Глава 108 (1/1)

Лис выехала на дорогу, все еще размышляя над словами Рейна. Вы сами за себя?— больше никто вам не поможет. Да не особо и хотелось!Проехав перед гостиницей, они с Себастьяном направились дальше, к салону аренды машин.Сверившись с картой навигатора в телефоне, девушка свернула в широкий переулок, где располагался небольшой пункт проката автомобилей. И вот на горизонте замаячило приземистое одноэтажное здание с яркой неоновой вывеской ?Аренда машин 24/7?.—?Как удобно,?— хмыкнул Себастьян, глядя на мигающие огоньки.—?Ага,?— Лис заглушила мотор и недовольно закатила глаза, захватывая с заднего сиденья рюкзак. Ей ой как не хотелось пересаживаться в какое-то сомнительное корыто в конспиративных целях, но дело требовало жертв.Девушка вышла из кабины, и пролетевшая рядом легковушка Джеймса едва не сбила ее. Лис в последний момент успела отскочить, мысленно матеря парня всеми известными ей выражениями на всех знакомых языках. Черный седан резко затормозил, и из его кабины вышел Джеймс?— цветом лица парень сейчас напоминал бледное привидение. И этому была веская причина: побледнеешь тут, когда на тебя летит красноволосая фурия, грозящая заряженным пистолетом.—?Кингсли, падла! —?девушка рыкнула так, что спавшие на ветвях воробьи проснулись и начали гадить на тротуар в радиусе пяти метров. —?Ты вообще уже нюх потерял?! Тебе Лондона не хватило?! —?Лис толкнула Джеймса в плечо, но тот был в таком шоке, что буквально застыл на месте и даже не шелохнулся.У парня хватило сил и мужества только чтобы слабо улыбнуться и пробормотать в ответ:—?Извини… я… я случайно! Лис, честно, я не хотел! Блин, как мне искупить свою вину? А за бампер я тебе заплачу, ну правда… —?Джеймс все еще придурошно улыбался, надеясь что это умерит гнев девушки. Ему показалось, что левый глаз Лис сверкнул лиловым пламенем?— всего лишь на мгновенье, но парень списал это на отблеск от света фар.Лис вздохнула, пытаясь успокоиться, и спрятала пистолет обратно за пояс. Девушка метнула все еще искрящийся злобой взгляд на лицо Кингсли и максимально спокойно ответила:—?Да иди ты со своими деньгами?— лучше по сторонам смотри, когда паркуешься. Ладно у меня реакция хорошая, а вот если б на моем месте была бы какая-нибудь старушка, ровесница революции, вот ей бы точно довелось познакомиться с Загробным миром! Еще раз такое выкинешь?— и я тебя точно пристрелю ночью,?— Лис отошла от Джеймса, направляясь ко входу в салон. —?Ты меня понял? —?девушка обернулась, хищно улыбаясь, и толкнула дверь.—?Ага… —?кашлянул Кингсли, поворачиваясь в сторону молча наблюдавшего за всей этой сценой Итана. Тот проводил Лис обалдевшим взглядом и ободряюще подмигнул напарнику:—?Да ладно, я прикрою, если она захочет тебя прибить?— все равно спим в одном номере,?— парень хмыкнул. —?Хоть какая-то польза от твоей тупости.На последнюю фразу Джеймс надулся и закатил глаза, мысленно посылая Бейли в увлекательное пешее путешествие по известному всем маршруту. Себастьян все это время с насмешкой во взгляде наблюдал за развернувшейся перед ним картиной. Эти смертные?— воплощение человеческой нелогичности и безрассудства, зато они смешные. Именно так он думал об этих парнях: сила есть, а ум… Ну не всем же быть Эйнштейнами. Демон хмыкнул и вошел следом за ними в помещение.Лис уже болтала за стойкой с администратором:—?Да, нужна какая-нибудь неприметная машина… Без наворотов, но достаточно быстрая и маневренная.Мужчина лет тридцати с густой копной курчавых рыже-каштановых волос и козлиной бородкой почесал затылок:—?Ну есть одна ?Бэшка? девяносто шестого года… хорошая машина,?— он бросил на Лис взгляд, будто выпрашивая одобрения. Но девушка только хмыкнула:—?Вы предлагаете мне колымагу, которая мне по возрасту ровесница! Есть что-нибудь поновее? —?Лис достала из рюкзака кошелек и вытащила из него пару сотенных купюр.Хозяин пошурудил под стойкой и положил перед девушкой ключ:—?Вот, Honda CR-V,?— Сойдет?Лис кивнула и сжала его в руке:—?Сойдет. Спасибо за понимание, мистер,?— девушка отошла в сторону, закидывая на плечо рюкзак. Себастьян следил взглядом за парочкой напарников, которые как раз вошли в помещение.Итан все еще переругивался с Джеймсом, и заткнулся только когда администратор громко спросил у него:—?Вы тоже арендовать машину хотите? —?мужчина махнул перед носом у орущего Кингсли рукой, привлекая внимание парня, который грозил своему другу оторвать его голову и другие болтающиеся без дела части тела.—?Да, черт возьми! —?гаркнул Джеймс, стукая кулаком по стойке. —?Мне и этому придурку нужно две машины?— не хочу видеть его мерзкую рожу рядом с собой! —?парень вытащил из кармана пару купюр и швырнул их на стойку перед обалдевшим от такой перепалки сотрудником салона. Мужчина молча извлек ключ и бланк, протягивая их Кингсли, который быстренько черканул что-то на бумажке и сунул ту обратно ему.—?Блин, угораздило же… —?хмыкнул Итан и взял выложенный перед ним ключ, бросая взамен указанную в бланке сумму. —?Мало того что от Рейна и местной полиции толку ноль, так еще и ты здесь тупишь! Да в гробу я видел такую работу! Кроме того, что приходится отлавливать всяких ушлепков, так и тебя еще контролировать приходится! Ты в последнее время вообще как с катушек слетел: сначала заявил Лис, что чуть ли не влюблен в нее, а потом набухался в зюзю и залез к ней в койку! Ты в своем уме, Кингсли?! —?Бейли прорвало и он уже не мог остановить словесный поток.Лис стукнула себя ладонью по лбу, Себастьян недовольно закатил глаза и отвернулся, а Джеймс стоял столбом открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба.—?Вы оба придурки! —?первой опомнилась Лис и сопроводила свою реплику красноречивым жестом, вылетая из салона. Себастьян хмурым взглядом смерил парней, бессловесно давая понять что он думает об их сомнительных интеллектуальных способностях, и направился следом за девушкой, которая уже обогнула фасад салона из красного кирпича и быстрым шагом направлялась к огороженному металлической сеткой участку, где стояли машины. Лис щелкнула по кнопке пульта и на сигнал отреагировала серебристая Honda CR-V с помятым правым крылом. Без лишних слов она открыла дверь со стороны водителя и запрыгнула на сидение, недовольно морщась от въевшегося в обивку салона запаха сигарет, который не могла заглушить даже ванильная ?вонючка?, висевшая на зеркале заднего вида. Девушка практически не обратила внимания на черный силуэт высокого человека, который направлялся к машине. Лис вставила ключ в замок зажигания и бросила рюкзак на заднее сидение, как раз в тот момент, когда соседняя пассажирская дверь открылась, и в салон заглянул Себастьян, с улыбкой оценивая масштаб трагедии.—?Мда, до твоей колесницы этой далеко… —?хмыкнул демон, плюхаясь на сиденье.—?Сравнил член с пальцем,?— злобно фыркнула в ответ девушка, сняв машину с ручника и вставляя в замок зажигания ключ, затем резко вывернула руль, выруливая на дорожку, ведущую к выезду. Следом за ней выехал бутылочно-зеленый универсал Ford, в подсвеченном салоне которого хорошо угадывалась пепельная макушка Джеймса, сидевшего за рулем. А за ним на хвосте висел серебристо-графитовый седан Toyota, который арендовал Итан. На повороте они разделились: Лис и Себастьян направились к университету, Джеймс свернул направо, ориентируясь по сигналу маячка, который транслировался на его телефон?— спасибо Лис и ее мозгам. Она установила такую же программку на его смартфон, и теперь парень видел все перемещения Риверса, а Лис отслеживала телефон Моррисона по спутнику. А Итан следил за дорогой к университетским корпусам: вдруг кому-то из участников спектакля с летальным исходом захочется вернуться на рабочее место?Серебристый автомобиль девушки резко свернул к общагам, останавливаясь напротив окон комнаты Моргана. Они зияли темными провалами, выдавая полное отсутствие жизни в помещении. Весь университетский корпус, казалось, был пустыней: никаких признаков жизни и студенческой активности не наблюдалось.—?Пока все тихо,?— Лис выключила освещение в салоне и потушила фары. —?Ладно, давай по-человечески осмотрим комнату Моргана?— без посторонних ушей и глаз, а то, как ты сам уже успел понять, местные ищейки нам здесь скорее помешают, чем помогут.Девушка потянулась и достала с заднего сиденья свой рюкзак.—?Без проблем, только там вовсе не так безлюдно, как тебе кажется,?— Себастьян кивнул на окно второго этажа, где в отблеске тусклого фонарика мелькнул человеческий силуэт.—?Ну все! —?прошипела Лис, выходя из машины, и пересекла быстрым шагом тротуар, сворачивая к кампусу.Влажные осенние сумерки сменились холодной темнотой, разбавленной только тусклыми бликами придорожных фонарей. Ветер, казалось, намеревался сорвать с девушки мантию, потому что ее полы трепетали словно флаги на башне. Себастьян шел рядом, как безмолвная тень. Демон хмуро вслушивался в свои ощущения: он отчетливо видел, как в комнате орудует мужчина, чью душу он уже ?улавливал? ранее.—?Лис, это Моррисон,?— тихо сказал он девушке, когда они как можно бесшумнее открыли капризную старинную дверь и вошли в темный коридор.—?Хорек среднебританский… —?шикнула девушка, взбегая вверх по узкой винтовой лестнице, вылетая в безлюдный общажный коридор.Себастьян следовал за ней к закрытой двери комнаты Моргана. На первый взгляд, все казалось в порядке: лента и печати были на месте, но вот звуки, которые раздавались за ней явно свидетельствовали о присутствии там кого-то постороннего. Лис было двинулась вперед, но Себастьян оттеснил ее рукой:—?Стой за моей спиной?— мало ли что,?— тихо ответил он, после чего толкнул дверь ногой?— и та слетела с петель. В темноте комнаты мелькнул темный силуэт, который бросился прямиком к окну и на миг будто застыл, оглянувшись в сторону непрошенных гостей, в следующую секунду без колебаний выпрыгивая в закрытое окно, осыпавшее фигуру водопадом осколков.—?Вот психопат! —?крикнула Лис, влетая в комнату, и подбежала к окну. Фигура внизу поднялась на ноги и быстро заковыляла в сторону выхода из кампуса, то и дело переходя на бег, но видимо боль от удара не давала передвигаться слишком быстро.Девушка прикинула возможные варианты, как догнать беглеца и самым эффективным было сигануть за ним следом?— высота была максимум два с половиной метра и вряд ли она свернет себе шею, поэтому Лис недолго думая прыгнула в окно вслед за незнакомцем. Себастьян даже не успел возразить насчет такого глупого поступка девушки, и лишь подбежал к открытому окну, дабы удостовериться, что его ненормальная спутница не свернула себе шею.К несчастью, нет: Лис довольно удачно приземлилась, потому что в отличие от непрошенного гостя, она не просто выпрыгнула прямо на землю, а спустилась по выступающей из стены готической колонне и спрыгнула на газон. За считанные секунды девушка нагнала ковылявшего беглеца, который едва пересек центр дороги, и толкнула его вперед, заставляя упасть прямо лицом на асфальт.Фигура издала короткий вскрик, и девушка узнала этот голос: насмешливо читавший лекцию и отпускавший веселые комментарии студентам, теперь профессор Моррисон был в крайне невыгодном для себя положении. Рукав толстовки слегка задрался, и взору Лис открылись татуировки, орнамент которых она уже запомнила по проведенной лекции.—?Ну привет, Моррисон,?— хмыкнула девушка, выворачивая руку Эрика, отчего тот зашипел. —?И не нужно лгать, будто ты решил прогуляться, да оказался не в том месте.Профессор обернулся и капюшон слетел с его головы. В глазах мужчины плескалась ненависть и презрение:—?Черт, ну вот как так получилось? —?злобно выплюнул Эрик, в следующий момент завывая от боли?— просто Лис вывернула его руку до характерного хруста и сцепила запястья наручниками. —?Тварь… —?выдохнул профессор и уткнулся лицом в запыленный асфальт.—?Поговори мне тут еще,?— хмыкнула девушка, и уже хотела отвесить более экспрессивный комплимент, как за ее спиной раздались тихие шаги, а на освещенный участок дороги легла высокая искаженная тень.—?Браво, Лис,?— хмыкнул Себастьян, подходя к метающей злобные взгляды девушке. —?Ну прямо амазонка, заломавшая самца! —?улыбнулся демон.—?Я тебя ночью заломаю! Ты, сволочь адская, где прохлаждался, пока я этого утырка догоняла?! Вообще уже? —?девушка дернула Моррисона за ворот куртки, приказывая поднятся:?— Встань! Тот лишь рыкнул что-то нечеленораздельное, с трудом поднимаясь на ноги: все-таки сложно такое провернуть, когда на тебя сиганула неадекватная девица, хоть и такая хрупкая с виду.—?Ну и что здесь происходит, профессор? —?ехидно спросил Себастьян, подходя к Моррисону вплотную. Тот лишь затравленно глянул в глаза демона, отмечая, что ранее он не видел такие мерцающие рубиновые глаза у людей…—?Я… кхм,?— Эрик закашлялся,?— я просто хотел кое-что проверить… —?начал он.Лис фыркнула:—?Вы незаконно проникли на место преступления явно с целью уничтожить улики. Понимаете, куда ветер дует и чем это вам угрожает?Моррисон мотнул головой, стараясь убрать с глаз челку:—?Догадываюсь… но без адвоката я вам ничего не скажу.Себастьян хищно улыбнулся:—?А это и не нужно?— нам все известно и без ваших объяснений. Вы с Риверсом и Саймонсом договорились устранить Моргана, потому что тот узнал о вашей схеме незаконной торговли артефактами с раскопок. Это нам Саймонс лично рассказал, а дальше вы решили совместно свести этого несчастного студентика с ума, и, надо отдать вам должное, вы достигли своей цели. Но не совсем так, как хотели этого.Эрик свирепо смотрел в лицо демона, который над ним буквально насмехался. Хоть улики против них и косвенные?— на месте не нашли отпечатков пальцев или других следов, и формально они не марали руки об тушку этого Моргана, но ведь они подговорили Саймонса сфальсифицировать результаты обследования, после которого Риверс достал таблетки от которых у парня были сильнейшие галлюцинации, это ведь они установили в комнате студента проекторы, пускавшие по стенам зловещие тени, они провели в комнате скрытую аудиосистему, через которую транслировали устрашающие звуки, которые в комплексе с препаратами доводили и без того больного парня до состояния суеверного ужаса. И финальное, самое впечатляющее, шоу Морган не пережил.Неожиданно телефон Лис ожил и от звука ревущей музыки Эрик даже слегка поморщился. Его крепко держали руки демона, а Лис, слегка прихрамывая, отошла немного в сторону и нажала на зеленую иконку.—?Чем порадуешь, Джеймс? —?девушка прислонилась к стволу растущего у кромки тротуара клена, стараясь не обращать внимания на возрастающую боль в левой лодыжке.—?Танцуй Лис?— к твоему Риверсу, а это оказалась его машина, только что подсел Саймонс и они уже десять минут о чем-то воркуют в салоне, и точно не о психологических проблемах Макса,?— Кингсли радостно хмыкнул. —?А ты чем нас порадуешь? —?парень будто выпрашивал одобрения, гордый проделанной работой.—?Я? —?девушка мысленно сматерилась, принимая более удобную позу, потому что опираться на травмированную ногу оказалось слишком болезненно. —?Ну я умудрилась поймать Моррисона, когда тот шнырял в комнате Уикли. Правда, пришлось сигануть за ним в окно со второго этажа… Но это фигня.Последние два предложения заставили Кингсли закашляться и слишком сдавленно ответить:—?Чего-чего?! Как… что… блин, Кроули, ты в своем уме?— там же высоко! Ты себе ничего не отшибла?! —?парень практически перешел на ультразвук.—?Тихо, а то сейчас на твой писк слетятся летучие мыши! —?хмыкнула девушка. —?Я в порядке?— только ногу подвернула, не смертельно.—?Ты реально отбитая! Тебе что, жить надоело?! —?продолжил орать Джеймс в трубку, отчего Лис уже тридцать раз успела пожалеть, чтосказала об этом.—?Заткнись, лучше скажи мне что слышно от этих двоих? —?девушка пошелевелила ушибленной ногой, отмечая что боль начинает сильнее пульсировать при движении. Не очень хорошо…—?Да мы без прослушки нифига не уловим! Я же не мегаухо,?— фыркнул парень. —?А на телефон ему только одно сообщение пришло?— от Моррисона с десять минут назад, примерно такого содержания: я уже на месте, как только закончу?— свяжусь.Лис улыбнулась, удобнее опираясь на ствол:—?Нифига у него не вышло?— мы накрыли его.—?Да, вот только куда его сдать? В полицию? Риверс сразу отмажет и его, и себя, и этого Саймонса. Звонить Рейну? Чтобы он нас опять отчихвостил? Опять будет орать где доказательства…—?Добудем… —?меланхолично протянула девушка, пробуя встать на поврежденную ногу. —?Я сейчас перекопаю всю комнату Моргана, а Себастьяна оставлю караулить этого дрища… —?боль стала чуть острее, но идти Лис могла. А демон, заслышав что ему уготована участь сторожа для недопреподавателя и недовора, лишь закатил глаза и хмыкнул.—?Ну что, Моррисон, пошли?— буду караулить тебя, как и приказано,?— Себастьян дернул парня за плечо и подтолкнул его к тротуару.—?Суки… —?выплюнул Эрик, спотыкаясь о поребрик, и едва не зарыл носом. Но демон ухватил его за капюшон толстовки и поставил обратно. Моррисон закашлялся, потому что ворот байки впился ему в кадык и сработал не хуже удавки.Дальнейший путь до общаг они прошли молча, лишь Эрик изредка кашлял и шипел, когда Себастьян его слишком резко направлял в нужное русло.Войдя обратно в комнату Моргана, Лис первой подала голос, бросая злобный взгляд в сторону Эрика:—?Ну и где проекторы и остальная бутафория? —?девушка поморщилась от боли, аккуратно ступая на левую ногу.Моррисон не спешил с ответом, поэтому Себастьян его слегка поторопил, с силой толкая в плечо, отчего Эрик ударился спиной в шкаф и свернул стоявшую на его полке наградную табличку соседа Моргана. Эрик умудрился рефлекторно поймать трофей закованными за спиной руками?— прямо внук Гарри Гудини?— не меньше! —?и осел на пол, становясь мишенью для слетевшей прямо на его макушку энциклопедии. Морщась от прилета тяжелого учебного артиллерийского снаряда, профессор прислонился затылком к стеклянной дверце нижней полки и злобно ответил:—?По углам и за карнизом. Управляются дистанционно с телефона или планшета. Могу показать,?— он хотел было сунуть руку в карман толстовки, но Лис навела на него пистолет:—?Не дрыгайся?— сами разберемся,?— девушка аккуратно присела рядом с Эриком, доставая из правого кармана его байки смартфон. Лис провела пальцем по экрану, и устройство запросило пароль. Девушка закатила глаза и просто запустила режим восстановления системы. Через пару секунд смартфон успешно перезапустился и на экране открылся рабочий стол. Лис открыла перечень всех программ, и среди них обнаружилась нужная: приложение, которое называлось ?Лазерный проектор?, девушка запустила его и на экране отобразился список устройств, которые сейчас были выключены. Лис перевела параметры настроек на нужный режим, и теперь перед ней открылись все находившиеся в комнате Моргана устройства, а их было четыре, видимо, по одному на каждой стене. —?Так вот вы какие?— люди-тени,?— хмыкнула девушка и включила один из проекторов. Через секунду на противоположной стене заплясал длинный человекообразный силуэт, словно сотканный из сумрака: он казался на порядок темнее вечернего света, который струился сквозь разбитое окно. —?Понятно,?— Лис поочередно включала мини-проекторы, и те незамедлительно пускали устрашающие голограммы на поверхности комнаты. Девушка выключила все приборы, погружая комнату во тьму, а затем жестом попросила Себастьяна включить свет. —?Думаю, мистер Моррисон, теперь вам бесполезно отпираться и самое время звонить Риверсу и Симонсу?— соберем вашу шайку вместе, расскажете всю историю целиком, а то скудных сведений от психолога явно не слишком достаточно. Хотя, их хватит, чтобы понять: Симонс?— слабак, который ради собственной выгоды и спасения своей задницы сдал вас сразу же.Моррисон, все еще сидя на полу, попытался подняться, но с закованными в наручники руками это проделать довольно трудно, поэтому Себастьян ?любезно помог? ему: снова сгреб его за шкирку и резко дернул вверх, заставляя принять вертикальное положение.—?Ладно, наберите Макса?— я ему скажу, чтобы ехал сюда,?— сдавленно просипел Эрик, подходя ко второму креслу и устало плюхнулся в него. Все-таки действие адреналина пошло на спад, и теперь мышцы ног нещадно жгло, будто их сунули в котел с лавой и без остановки продолжают тыкать раскаленными иглами. Лис набрала последний номер и сунула трубку под ухо Моррисону. Тот хмуро ждал пока гудки сменятся неласковым голоском коллеги, и наконец-то Риверс соизволил поднять трубку:—?Ты чего вдруг? Как все прошло? —?с ходу, без приветствий начал засыпать его вопросами Макс.Себастьян взглядом показал, чтобы Эрик вел себя естественно. Тот сглотнул и ответил:—?Нормально, я снял все игрушки, так что теперь точно никто ничего не узнает?— можешь заехать и сам посмотришь,?— Лис покачала головой?— слабо, он на такое не клюнет. —?Еще одно: кажется я забыл где-то здесь ампулу из-под лекарства. Ну когда вколол Моргану ту отраву… —?эта фраза подействовала лучше, чем предыдущая: Риверс взвыл и громко выругался:—?Ты конченный придурок, Моррисон! Как тебя только угораздило?! Молись, чтобы эти лондонские сосунки не нагрянули и не устроили там переворот! Если они найдут лекарство, то по серийному номеру легко выйдут на университетскую больницу, где я достал эти колеса! Саймонс же их на мое настоящее имя выписал! —?Макс шумно выдохнул и более спокойно ответил:?— Ладно, будем через пять минут, а ты пока поищи в комнате! И давай без дуростей?— ты и так нас подставил глубже некуда! Из-за тебя мы засели в глубокой заднице! —?рявкнул напоследок Макс, срывая накопившуюся за последние пару минут злобу, затем в трубке раздались короткие гудки, и Лис убрала телефон от уха Эрика. Тот мотнул головой, сметая упавшую на глаза челку.—?И что теперь? Думаете, вам поверят? За Максом стоит вся полиция Оксфорда?— он легко отмажется,?— скептически хмыкнул Моррисон, одаривая парочку неприкрыто-наглым взглядом. —?Или же вы думаете, что Морган был единственным проблемным студентом, который трагически закончил? —?Эрик улыбнулся. —?Взамен на эту информацию я попрошу у вас смягчения приговора. Да, понимаю, что я соучастник убийства, но только этого,?— профессор снизил голос до заговощицкого шепота:?— Знаете, у нас тут за последние три года пять студентов с истфака, именно культурологов, погибло при странных обстоятельствах.Лис скрестила руки на груди, присаживаясь на стул возле рабочего стола Моргана?— боль в ноге заметно усилилась, и это девушку совершенно не радовало.—?Ты хочешь сказать, что Риверс приложил к этому руку? —?спросил Себастьян подходя к профессору вплотную и присел, чтобы их лица оказались на одном уровне. Моррисон широко улыбнулся:—?Браво, Шерлок! Именно к этому я и веду. Одна девчушка была сбита возле кампуса машиной, которая числилась в угоне, другой парнишка выбросился из окна. Точнее, его выбросили?— Макс сам решил это осуществить. Тот студент страшно ему насолил?— выставил его идиотом на одном важном мероприятии и уличил во взяточничестве. Третий повесился из-за неразделенной любви,?— Эрик заерзал на полу, стараясь удобнее устроиться,?— Макс сам его повесил на кожаном ремне в университетском парке. А четвертый погиб в результате несчастного случая во время проведения научного эксперимента: кто же знал, что парень поскользнется и ухнет головой в открытый контейнер с жидким азотом? Мгновенная смерть?— его голова разлетелась на осколки. И нигде об этих случаях информации нет: пресса молчала, точнее, ее заставили молчать. И все благодаря связям Макса в полиции. Теперь понимаете, в какую кашу вы угодили? —?Эрик нагло хмыкнул, слегка выпрямляясь.Себастьян, выслушав весь этот монолог, который смывал наигранную невинность Риверса, как ливневый поток, подошел ближе к профессору и снял с него наручники.—?Значит так, Моррисон,?— начал демон,?— если выдашь нас?— тогда пойдешь по вышке. Тебе как соучастнику светит лет десять, а за сделку со следствием ты сможешь получить меньший срок. Сечешь, куда я клоню? —?Себастьян мрачно взглянул на Лис, которая меланхолично выслушала этот дикий рассказ.Вот тебе и благородный традиционный университет! За его стенами скрываются жуткие тайны, а среди профессоров есть монстры, которые гораздо хлеще, всех демонов в Аду вместе взятых. Себастьян достал ключ от наручников из кармана, и снял браслеты, пряча их обратно в карман куртки.Моррисон устало растер затекшие запястья и с трудом поднялся на ноги:—?Ладно, я согласен,?— улыбнулся профессор. —?Все-таки своя жизнь и шкура дороже мифического общего блага и тайны университета.Лис одобрительно хмыкнула:—?Здоровый эгоизм существенно улучшает жизнь,?— девушка поднялась с вращающегося стула и, хромая, подошла к Себастьяну. —?Правильный выбор, профессор.