В Литтл-Уингинге всё спокойно. (1/1)

Стороннему наблюдателю показалось бы что в Литтл-Уингинге, маленьком тихом городке, что находится в Графстве Суррей, никогда не происходит ничего необычного, странного и загадочного. Но на самом деле это мнение было бы крайне ошибочным! Ведь именно здесь, в этом тихом, можно даже сказать сонном месте, восемь лет назад, в стылую ноябрьскую ночь, могущественный волшебник Альбус Дамблдор, победитель тёмного лорда Гриндевальда, оставил корзинку с письмом и одним очень необычным ребёнком. Мальчик этот имел черные как ночь волосы, яркие изумрудные глаза и шрам в виде молнии на лбу. Но необычным он был не из-за глаз или волос, а из-за того, что он, так же как Дамблдор, был волшебником. Да-да, самым настоящим волшебником! Утром маленького Гарри Поттера, а именно так звали этого ребёнка в корзинке, разбудили крики его тети, которая выглянула на улицу для того чтобы выставить пустые бутылки для молочника. Услышав визгливые крики тетушки, мальчик проснулся, заплакал и стал звать маму.– Ма! – крикнул он. Это заставило молодую женщину затихнуть. Сделав глубокий вдох, она посмотрела на ребенка и, отметив что у него такие же яркие, как и у её глупой сестры, зеленые глаза, занесла корзинку на кухню, где уже пил кофе её муж, решивший встать сегодня пораньше. Сказав, что корзинку с ребёнком оставили у порога, она вытерла своему сынишке измазанное кашей лицо и открыла письмо, лежавшее в корзинке. Из письма вырвалось желтоватое облачко и влетело в нос Петунии Дурсль и её мужа Вернона. Из-за чего их взгляд на миг стал стеклянным, а как только он прояснился, они с сильной неприязнью посмотрели на продолжавшего плакать Гарри. Переведя взгляд на письмо Петунья вслух его прочитала и потом, чета Дурсль долго ругала ненормальных, оставивших им этого мелкого нахлебника. Так и началась жизнь очень необычного мальчика Гарри с очень необычным шрамом в самом обычном Литтл-Уингинге. И вот с тех пор минуло восемь лет и сейчас Гарри Поттер прятался от своего кузена, что опять решил поиграть в свою любимую игру – ?поймай Потти?. Он сидел в кустах около пустыря на окраине Литтл-Уингинга и надеялся, что кузен с дружками его не найдут. В таком случае, когда Дадли надоест его искать, Гарри рассчитывал тихонечко пробраться через улицы Грабов, Глициний и Магнолий на Тисовую, где он и жил. Так же мальчик надеялся, что он сможет прийти пораньше и тётя его не накажет, как это происходило всегда, когда он опаздывал, на него жаловался Дадли и когда вокруг самого Гарри происходило что-нибудь очень странное и необычное. Вообще странности вокруг Гарри происходили частенько, вот недавно, например, перед летними каникулами, у учительницы во время урока волосы сами собой стали синими! Кузен об этом случае рассказал дома за ужином и дядя почему-то долго кричал на Гарри, а потом запер его в чулане на неделю. Гарри тогда было очень плохо и очень обидно, ведь в этом он виноват не был! Он вообще писал в тетрадке что его любимый цвет синий, а когда, услышав удивленные возгласы других учеников, он посмотрел на учительницу, волосы у неё уже были его любимого цвета! Но он же этого не делал! Учительница сама громко, так что из учительской её было слышно даже в коридоре, ругала производителей краски для волос! А наказали за это почему-то его.

Так вспоминая все странности, что он видел, Гарри стал свидетелем ещё одного необычного события. Его внимание привлекла рябь в воздухе над пустырем. Вот по ряби прошла волна и, прямо в воздухе появилась круглая дыра, через которую было видно какую-то комнату с большим камином. Из этой комнаты на пустырь вывалились двое мужчин в старомодной одежде. Они били друг друга и обзывались неприличными словами. Увидев это Гарри от удивления открыл рот и тут же его закрыл ладонями, боясь, что если он крикнет, то его заметят, и тогда бить, и обзывать будут уже его. Тем временем один мужчина коленом ударил другого в пах и, подобрав что-то с земли, отпрыгнул в сторону. Пока второй мужчина громко ругался, он снял с кольца на поясе ключ и, взмахнув им, создал огненную стену, которая отгородила его от прекратившего громко ругаться мужчины. Победно улыбнувшись и, выставив руку, в которой он держал то, что поднял с земли, вперед, он повернул её так, будто открывает замок. В этот момент дыра, через которую они попали на пустырь, исчезла, а там, где первый мужчина держал руку появилась другая дыра, через которую был виден лес. Только было мужчина собрался шагнуть в эту дыру, как второй, разбежавшись перед этим, с криком ?Я не дам тебе ещё раз открыть Омегу?, прыгнул через стену пламени и сшиб своего противника с ног. Так, вместе, они провалились в новую дыру и продолжили свою драку уже в лесу. Через какое-то время дыра с видом на лес исчезла, а Гарри, весь побелевший от страха, всё продолжал сидеть в кустах и невидящим взглядом смотреть на пустырь. Вот, когда солнце уже начало клониться к закату, на том месте где дрались двое мужчин что-то блеснуло золотистым светом и солнечный зайчик угодил прямо в глаз Гарри. От этого он встрепенулся и, поправив свои очки-велосипеды, растер руки, покрывшиеся крупными мурашками. Оглядевшись и поняв, что он совсем один, мальчик собрался уже потихоньку покинуть пустырь, но его внимание привлек золотой блик, что вывел его из ступора. Собравшись с духом, он пошёл посмотреть, что это там блестит. У него была надежда что это может быть монетка, на которую он завтра сможет купить мороженое, но его надежде не суждено было оправдаться, ведь это была никакая не монетка, а всего-навсего ключ. Золотой ключ. Поняв, что он видит, Гарри радостно заулыбался. Ведь он знал, что золото стоит дорого, а это значит, что он сможет продать ключ и купить столько мороженого и батончиков "Марс", сколько захочет. Оглядевшись и убедившись, что он здесь по-прежнему один, Гарри поднял ключ с земли и осмотрел его. Язычок у ключа был странный, маленький и волнистый, а головка круглой, с отверстием в виде замочной скважины. Тут Гарри вспомнил драку мужчин и то что один из них с помощью двух ключей делал странные, прямо волшебные штуки, а значит и этот ключ тоже может быть волшебным. От осознания этого Гарри обрадовался ещё сильнее и понял, что продавать такой ключ точно никак нельзя. Ещё раз оглядевшись он, так как карманы в джинсах, что достались ему от Дадли, были дырявыми, спрятал ключ в свой ботинок. После чего Гарри поспешил в дом номер четыре на Тисовой улице. Где тетя Петунья опять его отругала и заперла в чулане без ужина.

Лежа на своей маленькой кровати и разглядывая паутину в углах ступеней лестницы, что служила ему потолком, Гарри Поттер снова и снова вспоминал то что увидел сегодня днем. В конечном итоге он пришёл к выводу, что он увидел настоящее волшебство. Не то, которое как-то раз показывал фокусник в школе, а взаправдашнее волшебство. Поняв это, Гарри подумал, что может быть и те странности, что происходят вокруг него, это тоже волшебство? А это значит, что он, Гарри, волшебник! Так, думая про это, он старался не замечать привычное чувство голода и урчание его пустого живота.

Как только все семья Дурсль, после вечернего просмотра телевизора, отправилась по своим комнатам на втором этаже, Гарри, потянув за верёвочку, зажег свет в своём чулане и достал золотой ключ из своего ботинка. Ещё раз его оглядев и вспомнив стену огня, Гарри не стал им махать и попробовал его покрутить так словно он открывает дверь, как это делал тот мужчина. Но ничего не произошло и, разочарованно вздохнув, Гарри осмотрел свой чулан под лестницей. Когда его взгляд упал на замочную скважину давно неработающего замка в двери чулана, Гарри пожал плечами и, вставив ключ в скважину, повернул его. Раздался громкий щелчок, от чего он вздрогнул и прислушался, боясь, что его услышали и проснулись. Но, услышав громкий храп дяди Вернона, Гарри облегченно вздохнул и, ни на что, особо не надеясь, так как вместо неработающего замка чулан запирался на большую щеколду, толкнул дверь. Дверь, вопреки ожиданиям Гарри, медленно отворилась и, в тусклом свете лампочки из чулана, вместо гостиной дома номер четыре на Тисовой улице, он увидел большое помещение. В который раз за сегодня собравшись с духом Гарри заскочил в комнату и схватился за ручку двери, желая её поскорее закрыть. Но для этого ему всё же пришлось сделать шаг внутрь этой странной комнаты. И вот, когда он уже схватился за ручку, в комнате зажглись лампы на деревянных панелях стен. Зажмурившись от яркого света, он втянул голову в плечи и замер, ожидая чего-то. Но ничего не происходило. Постояв так некоторое время, он открыл глаза и осторожно осмотрелся. В комнате никого не было, а сама она была раза в два больше гостиной дома на Тисовой улице. С правой стороны вдоль стены стояли стеллажи с книгами. Были они настолько высокими, что для того чтобы добраться до верхних полок нужно было воспользоваться лестницей на колёсиках, которая стояла рядом. На противоположном конце комнаты стоял стол, весь заставленный странными приспособлениями, а над этим столом, в специальных креплениях висели различные инструменты. С левой стороны, рядом со столом, стояло три больших комода с множеством маленьких ящичков. Ближе к Гарри стоял большой, даже на вид удобный, диван и небольшой столик. Между комодами с ящичками и диваном, Гарри увидел две двери, что цветом почти сливались со стенами. Осторожно, в любой момент собираясь убежать обратно в чулан, Гарри подошёл к ближайшей двери и медленно её приоткрыл. Заглянув в щелочку, он выдохнул, так как за дверью был пустой туалет.Уже смелее заглянув в соседнюю дверь, Гарри обнаружил большую ванну с душем, в которой тоже никого не было. Поняв, что тут он совершенно один, Гарри вышел и посмотрел на дверь, через которую он сюда зашёл. Вид она имела такой же что и дверь в его чулан под лестницей, а вот щеколды на ней не было. Подумав, что эта дверь просто похожа на дверь чулана, Гарри прочел, выполненную красивыми золотыми буквами, надпись высоко над дверью.

– Мастерская ключей: Владелец – Ричард Френсис Локк – Мертв. Держатель ключа – Гарри Джеймс Поттер. – Прочитав эту надпись ещё несколько раз, постоянно вздрагивая на слове мёртв, Гарри понял, что раз хозяин комнаты умер, а он сам теперь владеет ключом от нее, что подтверждает волшебная надпись, то теперь эта комната его собственная. И она намного лучше двух комнат Дадли, ведь она большая и волшебная! В ней куча крутых штук, а главное в ней есть туалет с ванной! И ему теперь не придется ходить в ведро с крышкой. Нужно только чтобы об этом месте не узнали тетя с дядей, ведь тогда они его точно накажут ещё сильнее и заберут ключ.Напившись воды из-под крана в ванной, Гарри вернулся в комнату и осмотрел стол с кучей различных волшебных штук. Здесь были непонятные шары, исписанные волшебными символами, палочки из разных металлов, шершавый каменный круг и ещё куча всякого разного, названия чему Гарри не знал, но был абсолютно уверен, что всё это волшебные инструменты. После стола Гарри осмотрел стеллажи с книгами и обнаружил две высокие деревянные подставки, в двух нишах между стеллажами, на каждой из которых лежала большая книга. Одна называлась – Книга ключей, а вторая – Книга замков. Но, как бы Гарри не пытался их открыть, у него ничего не вышло. Грустно вздохнув он вернулся к изучению книг, большинство из которых была написана различными Локками. Читая названия книг, он понял одну очень важную вещь. Все Локки очень любили ключи и все, что с ними связано. Что в принципе не удивительно, с такой-то фамилией. Взяв с полки большую книгу ?Ключи к волшебству?, автором которой значился некий А. М. Локк, Гарри открыл её, но прочитав первые три предложения, тут же закрыл, так как не понял и половины слов. Немного подумав он взял книгу поменьше, что стояла рядом с предыдущей и называлась ?Ключевые понятия волшебства. А. М. Локк.? Открыв её и прочитав первую страницу, Гарри радостно улыбнулся, ведь всё написанное тут он понимал, хоть и приходилось перечитывать некоторые предложения по нескольку раз. В приподнятом настроении он уселся на диван и полностью погрузился в чтение книги о настоящем, всамделишном волшебстве. После всех впечатлений спать ему не хотелось совершенно. Книга хоть и была все же сложной, однако Гарри оторвался от неё только под утро, когда из всё ещё открытой двери в чулан, донесся звук будильника, зазвонившего в комнате тети и дяди. Встрепенувшись, маленький волшебник поставил книгу обратно на полку и поспешил в свой чулан. Закрыв за собой дверь, он вынул ключ и попробовал снова её открыть. Щеколда держала крепко и дверь никак не поддавалась. Снова вставив ключ в скважину и повернув его, Гарри вздрогнул от громкого щелчка и открыл дверь, за которой опять была волшебная комната. Успокоившись, он снова закрыл дверь и, спрятав ключ в неприметной выемке на одной из ступеней, лег на кровать чтобы спустя некоторое время, с мыслями что он станет могучим волшебником и тогда никто не будет его обижать, уснул.