И снова чух-чух-чух. (1/1)
Выйдя из пламени камина на платформу девять и три четверти, Гарри, при помощи специального заклинания, которому его научила горничная в гостинице, отряхнулся от сажи и огляделся. Заметив знакомую блондинистую шевелюру, он поудобнее перехватил ручку чемодана и поспешил в направлении друга.– Привет, Энтони. – Поприветствовал он соседа по комнате.– А? Привет, Гарри. Прости, что-то я задумался. – Голдстейн протянул ему руку.– Да ничего. Со мной такое постоянно. – Пожав руку, улыбнулся Гарри.– Это точно. Как засядешь со своими любимыми цифрами, так и не докричишься. – Слегка задумчиво протянул Энтони.– Ну что? Пошли в поезд? А где твои? – Гарри огляделся.– Меня отец провожал. Он по делам ушёл. А мама пока в Испании осталась. Есть ещё нерешённые вопросы. Пошли. – Ответил Голдстейн, и они пошли в сторону ближайшего вагона поезда. По пути к ним присоединились Драко с Невиллом.Разместившись в свободном купе, второкурсники расселись по местам и Гарри через окно осмотрел платформу.– Вон Терри! Что-то Фредерика не видно. – Задумчиво протянул он, помахав Терри Буту, давая понять где они находятся.– Он писал, что не поедет на Хогвартс-Экспрессе, а пойдёт на платформу к прибытию поезда. – Ответил Энтони, доставая из сумки небольшие коробочки. – Разбирайте парни. Сувениры из Испании. – Сказал он и махнул в сторону коробочек. Гарри взял ближайшую, в которой оказалась анимированные статуэтки быка и матадора. Поставив их на стол, Поттер стал наблюдать за, больше напоминавшей танец, схваткой быка и человечка. В итоге победил бык, и матадор был разбит и растоптан. Убрав быка и вновь ставшего целым матадора обратно в коробку, Гарри посмотрел на игравшую задорный мотив миниатюрную гитару, что досталась Невиллу.– Спасибо, Энтони. – Сказал он и остальные его тут же поддержали.– А, отец их много закупил. Вот и мне перепало. – Махнул рукой Энтони. Драко в качестве сувенира досталась статуэтка фехтовальщика, а подошедший Терри тоже получил Быка и матадора. – Никто Гермиону не видел? – Спросил Драко, глядя в окно. – Она вошла через барьер, когда я к вагону подошел. – Ответил ему Терри, убирая свой массивный сундук на полку.– Мои уже ушли. Пойду помогу ей с вещами. – Сказал Драко и вышел из купе.– Подожди, я с тобой. – Крикнул ему Гарри и поспешил за Малфоем.Гермиону они встретили как раз, когда она левитировала свой сундук в вагон поезда.– Привет, мальчики. – Кивнула она им и сосредоточенно закусила губу.– Привет, Гермиона. – Вместе ответили ей Поттер и Малфой, после чего переглянулись и, не выдержав, засмеялись. Гермиона, опустив сундук на пол, нахмурилась, но, спустя мгновение, тоже засмеялась.– Ладно, дальше я до нашего купе донесу. Ты же с нами? – Спросил Малфой и, наведя палочку на сундук, произнёс заклинание. – Локомотор сундук.– Конечно с вами! А я так ещё не умею. Научишь? – Спросила Гермиона глядя на приподнявшийся над полом сундук.– Это не сложно. На выходных обязательно покажу. Хотя мы это проходить будем на чарах. Где-то ближе к весне. – Сказал Малфой и, обойдя посторонившегося Гарри, пошёл по коридору в направлении купе. Гарри помог Гермионе подняться и хотел было идти за поспешившей за Драко, сгорающей от любопытства Гермионой, как услышал слегка мечтательный голос.– Простите. Можете мне помочь? – Спросила его девочка с длинными светлыми волосами и большими голубыми глазами, что смотрели на мир слегка затуманенным взглядом. Одета она была в синий свитер и голубую юбку. На шее у неё висел черный шнурок с выполнявшим роль кулона наперстком, а уши её были украшены серьгами в виде редисок. – Мозгошмыга словил? – Спросила она, заглянув в глаза стоявшему в ступоре, Гарри.– Мозго кого? – Встрепенувшись переспросил Гарри и перевел взгляд на здоровенный школьный сундук у ног девочки. – Да, я сейчас. Левиоса! – Гарри пролевитировал сундук в вагон и помог девочке подняться.– Спасибо. – Поблагодарила его незнакомка и, снова посмотрев Гарри в глаза, сказала. – Мозгошмыга. Это мелкое невидимое летающее существо, которое забирается к людям в голову через ухо и вызывает размягчение мозга.– А, да. Про них вроде в Придире писали. Вроде нет. Определенно – нет. Просто задумался. Я, кстати, Гарри Поттер. – Гарри кряхтя приподнял сундук и потащил его по коридору вагона.– А я Луна Лавгуд. Ты читаешь Придиру? – Спросила девочка, следуя за Гарри.– А? Да. Хороший журнал. По крайней мере он намного лучше почти всей остальной Британской прессы. В нём хоть есть что интересное почитать. Я Пророк то беру только для того чтобы быть в курсе что пишут. Так сказать, ознакомиться с официальным мнением министерства. Ты же первокурсница? – Поставив сундук, спросил Гарри и повернулся к своей спутнице.– Да. – Кивнула ему Луна.– Тогда, наверное, нужно было отнести твой сундук в соседний вагон? Который для первокурсников. – Гарри озадаченно посмотрел на пройденную им большую часть коридора.– Наверное. – Мечтательно протянула Луна и пожала плечами.– Ты не против поехать с нами? Думаю, у нас ещё найдётся место для одного. Или ты хочешь встретиться с друзьями? – Поттер вопросительно посмотрел на новую знакомую.– Джинни перестала со мной разговаривать. – Грустно сказала девочка. – Я не против поехать с вами, Гарри Поттер.– Тогда прошу в наше купе. – Гарри махнул рукой в сторону последней двери и, подхватив сундук, продолжил путь.– Спасибо. Кстати, у меня есть свежий номер Придиры. – Луна последовала за ним.– Он же только завтра выйдет. – Сказал Гарри, внося сундук в купе.– Мой отец и я – издатели Придиры. – Дала пояснение вошедшая следом за Гарри, Луна.– Ребят, тут такое дело… Это Луна Лавгуд. Не против, если она поедет с нами? Луна – это Терри Бут, Драко Малфой, Невилл Лонгботтом, Гермиона Грейнджер и Энтони Голдстейн. – Гарри оглядел купе.– Нет, не против. Привет, Луна. Рада знакомству. – Ответила за всех Гермиона и остальные также поприветствовали немного смутившуюся Луну.– Проходи, присаживайся. – Махнул рукой Гарри и отлевитировал сундук Луны на полку.– На какой факультет собираешься поступать, Луна? – Спросил Терри.– Ума палата, дороже злата. – Слегка нараспев сообщила Луна.– Хороший выбор. – Кивнул Драко и вернулся к обсуждению какой-то книги с Гермионой.– Ну, на самом деле это шляпа выбирает. Хотя её можно уговорить. Луна, ты играешь в Большое приключение? – Спросил Невилл.– Да, но у меня с собой только герой. Папа пытался добавить на карту морщерогих кизляков, но что-то не рассчитал, и иллюзия слетела. – Луна задумчиво посмотрела на свой сундук на полке.– Да, Фабиан говорил, что защиту от подобного им профессор Флитвик помогал делать. Ну, на первом наборе игры. Дальше они сами. Кстати, а почему ты одна была? – Гарри сел на последнее оставшееся место, рядом с Луной.– Папа проводил меня на платформу, а потом вспомнил, что забыл чары нагрева на плите выключить. Наверняка происки нарглов. – Луна приставила пальчик к подбородку и, немного покопавшись в расшитой фантиками сумочке, вынула несколько журналов. – Кому Придиру? В ней есть статья про нарглов. – Спросила она и передала один журнал Гарри.– Да, давай и мне один. – Кивнул Терри и, взяв у Луны журнал, чуть не упал от того, что Хогвартс-экспресс отошёл от перрона. Примерно через два часа пути погода за окном начала стремительно портиться, а когда до Хогсмида оставалось совсем немного, поезд начал сбавлять ход и совсем остановился. Обсуждавший с Луной ребус из прошлого номера Придиры, Гарри осмотрелся и спросил.– Почему встали?– Не знаю до Хогсмида еще где-то час ехать. – Пожал плечами Драко и, потревожив дремавшую Гермиону, выглянул в окно.– А? Что? Уже приехали? – Встрепенулась девочка.– Нет. – Помотал головой, игравший до этого с Невиллом и Терри в карты, Энтони Голдстейн.– Хогвартс-экспресс почему-то остановился. – Тихо сказал Невилл и, после его слов, тут же погас свет.– Что происходит? – Спросил в темноте Терри.– Не знаю. – Почему-то шёпотом ему ответил Драко.– Сюда движется что-то до жутиков страшное. – Послышался в темноте голос Луны.Немного привыкнув к темноте Гарри увидел, что дверная ручка начала медленно поворачиваться, а из-за двери донеслось какое-то шуршание и сдавленное сипение.– Что там? – Тихо-тихо прошептала Гермиона. Дверь начала медленно уходить в сторону, а в дверном проеме показалась какая-то фигура в балахоне. Стоило только этой фигуре двинутся в попытке зайти в купе, как амулет на шее у Гарри, который он купил для защиты от дементоров, потеплел и Поттера окружило белое сияние из которого начали выбегать светящиеся существа. Среди них друзья увидели льва, юную деву, лучника. Там были ещё и другие, но с каждой новой фигурой, сияние усиливалось и становилось труднее разобрать что происходит. Фигуры эти не оставались безучастными, а, довольно быстро двигаясь, набросились на фигуру в балахоне, которая тут же, преследуемое светящимися существами, сбежала. А, спустя какое-то время свет снова загорелся и Хогвартс-экспресс продолжил свой путь.– Что это было? – Спросила Гермиона, когда все перевели дух и съели по одной шоколадной конфете из коробки, которую достал из своего чемодана Драко.– Дементор. Страж Азкабана. Скорее всего ищет дядю Сириуса. – Дал пояснение Малфой. – Я обязательно сообщу отцу. Министерство совсем ополоумело, раз насылает дементоров на школьников. А ещё выступают против тёмной магии. – Последнее Драко сказал с сарказмом.– Двойные стандарты, такие двойные. Я тоже родителям напишу. Прямо сейчас. У меня блокнот с протеевыми чарами. – Сказал Терри и, порывшись в своем сундуке, начал что-то быстро строчить в блокноте.– Я тоже напишу папе. Думаю, про это надо написать в Придире. – Луна задумчиво посмотрела на Терри.– Да, делааа. Гарри, друг, скажи, что мы о тебе не знаем? Это же ведь был ?Оберег Зодиака?? – Крайне озадаченно спросил Энтони.– Эм, да. Цверги его так назвали. Я его у них купил. А что-то не так? – Гарри взволнованно почесал грудь в районе амулета.– Да нет. Амулет классный. Даже очень. Это просто жуть какой крутой и дорогой амулет, сэр Гарри. – Под удивлёнными взглядами друзей Энтони встал и преувеличенно официально поклонился Поттеру.– Откуда узнал? – Брови Гарри поползли вверх. – Пророк присылал письмо с просьбой об интервью, но мне было не до этого. Так что потом как-нибудь.– Этих амулетов всего было около ста пятидесяти. Почти все они были уничтожены или утрачены. Доподлинно известно, что пара этих амулетов хранится в министерстве. Ещё несколько осталось у старых родов. Видимо и у гобл... эм, цвергов тоже есть. – Ответил вместо Энтони, Драко. Отпив немного принесенного Гермионой сока, он продолжил. – Амулеты эти изготовил сам Мерлин, для рыцарей круглого стола. И работают они только у рыцарей. Сэр Гарри? И когда успел? Стоп, отец говорил, что в ситуации с цвергами как-то ты замешан?– Ну, да. – Сознался Гарри и рассказал друзьям о том, как вернул цвергам их истинное имя.– Вот ведь! – Воскликнул Энтони, когда Гарри закончил. – А я думал это я вас всех новостью удивлю, а оказывается у кого-то лето проходит ещё интереснее!– Ха! Гарри, дай пять! Я отца таким довольным никогда не видел. Он как узнал про цвергов, по мэнору чуть ли не вприпрыжку бегать начал и постоянно улыбался при этом! – Воскликнул Драко и хлопнул подставленную Гарри ладонь.– А что за новость, Энтони? – Спросил Гарри, тряся отбитой Малфоем рукой.– Да так. – Энтони пожал плечами. – Мы в Испанию не просто так ездили, а для моей помолвки с младшей дочерью Альберто Гонсалеса.– Гонсалес? Тот самый? – Удивленно спросил Драко.– Да. Семикратный чемпион мира по дуэлингу и магистр боевой магии. – Скучающим тоном сообщил Энтони.– Эм, поздравляю что ли… а тебе не рано? Ну, про помолвку. – Озадаченно спросила Гермиона.– Помолвка — это же не свадьба. Да и у нас, волшебников, это обычное дело. Я потом тебе всё объясню. Тони, не тяни. – Драко чуть подался вперед.– В общем я теперь помолвлен с его старшей дочерью. Младшая от меня не сильно в восторге была. Она на четыре года младше меня и влюблена в какого-то соседского мальчишку. А тут я, такой красивый. Ну, меня старшая и отвела в сторонку, когда взрослые нас одних оставили. Сказала мне, что руки повыдергивает, если я её сестренку обижу. И, для наглядности, тут же разбила мне нос. Ну, я и понял, что это любовь. Так отцу и сказал. Так что, Абигайл Гонсалес Наварро, теперь моя невеста. – Дал пояснение Энтони и показал всем тонкое кольцо на своей руке. В этот момент из динамиков сообщили что поезд прибывает в Хогсмид, и парни вышли из купе, чтобы дать девочкам привести себя в порядок. Покинув Хогвартс-экспресс, Гарри отправил Луну, к созывавшей первокурсников профессору Спраут, а сам, вместе с друзьями, направился к запряжённым фестралами каретам. Гарри не видел этих созданий, но как-то ему про них рассказали старшекурсники. Дальнейший путь до Хогвартса он запомнил мало, так как его мысли всё время крутились вокруг новой знакомой. Он надеялся, что шляпа распределит Луну на Равенкло.В большом зале студенты довольно быстро расселись по своим местам и начали озираться по сторонам. В преподавательском составе ожидаемо были изменения. На месте директора сидел какой-то мужчина в возрасте и о чем-то разговаривал с молодой черноволосой женщиной. А с другого конца стола что-то живо обсуждали двое черноволосых мужчин. Вот профессор Флитвик пролевитировал к преподавательскому столу трёхногий табурет и уложил на него распределяющую шляпу. И почти сразу после этого двери большого зала отворились и, следуя за профессором Спраут, к распределяющей шляпе прошли первокурсники. На песню шляпы Гарри не обратил внимания, так как был занят разглядыванием новых учителей. Он только отметил про себя то что, как и в прошлый раз она жутко фальшивила.Когда шляпа закончила петь, Гарри обратил внимание на первокурсников и подмигнул, рассматривавшей до этого потолок, Луне и Гермионе, которая всё-таки смогла договориться о перераспределении. Их обеих шляпа почти сразу отправила на Равенкло, и они, отдавая шляпу обратно профессору Флитвику, сразу же направлялись к Гарри, который жестами показывал, что занял для них места. Само распределение прошло достаточно быстро. И как только последний первокурсник сел за стол своего факультета, с места директора поднялся мужчина в возрасте и, хлопнув в ладони, привлёк к себе внимание.– Позвольте представиться, меня зовут Ньютон Артемис Фидо Саламандер. По многочисленным просьбам членов попечительского совета Хогвартса, которые меня крайне достали, с этого года я являюсь директором Хогвартса и преподавателем магозоологии. Старый преподаватель подал в отставку и добровольно ушёл на заслуженную пенсию, как только я прибыл в школу. Также позвольте представить вам мастера зельеварения профессора Оливию Аббот. Эта очаровательная леди согласилась занять опустевшую, после увольнения профессора Снейпа, должность преподавателя зельеварения. Ещё я хочу вам представить профессора Бенедикта Блудстроуд, который будет преподавать у нас трансфигурацию, вместо безвременно покинувшей этот мир Минервой МакГонагал, мир её праху. Также он займёт должность декана Слизерина. Что-то много у нас в этом году замен. Позвольте представить вам ещё одного преподавателя, профессора Роберта Фортескью, он любезно согласился занять должности преподавателя Защиты от темных искусств и декана Гриффиндора. Я рад видеть вас, ученики и ученицы Хогвартса, в этом дорогом для всех нас замке. Для многих из вас он уже стал вторым домом. Для кого-то ещё станет. Ну, не буду вас больше томить. Закатим же славную пирушку в честь вашего приезда! – Новый директор Хогвартса хлопнул в ладони и на столах появился праздничный ужин.Как только с праздничным ужином было покончено, директор сделал ещё одно объявление касательно запрета на посещение запретного леса и сообщил что с сильно уменьшенным списком запрещённых в школе предметов можно будет ознакомиться на досках объявлений или у Филча. После чего отправил всех спать.