1 часть (1/1)

?Дорогой мистер Лефрой,Можете быть уверены в том, что, решившись написать это письмо, я была под властью потусторонних сил, коих имею желание прозвать демонами, и искренне прошу прощения за то, что в процессе чтения Вы заслуженно посчитаете меня крайне неприятной личностью.Когда Вы впервые появились на пороге дома моего отца, мое первое впечатление о Вас, мистер Лефрой, было до безумия неоднозначно. Я все пыталась понять, что в первую очередь напрягает меня больше всего в Вашем поведении: та самодовольная наглость, которую Вы, однако, даже не пытались скрыть, ужасно раздражающая беспардонность?— смею предположить, Вы считаете ее своим талантом,?— или далеко не положительные отзывы в Вашу сторону. Я никогда не была человеком, который составляет представление о некой персоне, основываясь на мнениях других людей, но Вы, Томас, заставили меня усомниться в собственных убеждениях. Могла ли я знать человека более заносчивого, самовлюбленного и наглого, чем Вы? Разве что, я сама. Естественно, мое собственное поведение не может идти в сравнение с Вашим, так как мы оба?— люди разных умов, но, замечу, в чем-то мы схожи друг с другом, как бы неприятно мне было это понять.Люси, моя дорогая Люси, столь наивна и глупа, чтобы заметить в Вас что-то кроме смазливой внешности и обаяния, которое, возможно, и затуманило ей разум, но не рассчитывайте на то, что Вы сможете очаровать и меня. Я готова пойти на встречу лишь в том случае, если Вы и Ваша Гордость больше не будете досаждать мне и моей семье. Можете считать меня грубиянкой и девицей, возомнившей из себя черти знает кого, но кто, если не я, укажет на Ваши недостатки? Может быть, я не столь безрассудна, чтобы передать это письмо лично Вам в руки, но, тем не менее, я близка к этому.Мистер Лефрой, могу ли я надеяться на то, что в скором времени Вы исчезнете из моей жизни и больше в ней не будет упоминания о Вашей персоне? Я жду того момента, когда смогу вздохнуть спокойно, не занимая каждое мгновение мыслями о… Вас.Джейн. ?Девушка с десяток раз перечитывала написанное ею письмо, а ее улыбка становилась все шире и шире, но тревожное чувство не покидало Джейн. Она знала, что ей не хватит смелости отправить жалкий клочок бумаги Томасу. Будь письмо более лояльным, а излишнее грубиянство?— замаскированным, Остин наверняка бы решилась передать его. Но точно не сейчас и не в такой форме.Джейн аккуртно сложила лист бумаги в три раза и вложила в конверт, уже подписанный именем получателя. Она решила, что перечитает его завтра утром, в трезвом уме и добром здравии, а потом решит его дальнейшую судьбу. Да, именно так она и поступит.***Служанка подошла к двери, ведущей в комнату мисс Остин, и, немного погодя, со стуком открыла ее.—?Мисс, ваша матушка ждет в гостиной. Она велела разбудить Вас да поскорей.Джейн что-то невнятно пробормотала, но спорить не стала. Женщина помогла собраться Остин за пару минут и привести ее в надлежащий вид, так как после сна выглядела она крайне неаккуратно. Поблагодарив помощницу, Джейн вышла из комнаты, так и не взглянув в сторону письма. Она совершенно про него забыла, что и стало ее роковой ошибкой. Служанка все-таки заметила на столе аккуратный конверт со знакомым именем на нем.?Томасу Лефрою?.Чем скорее женщина принесет ему письмо, тем больше будет благодарность от Джейн и возможное повышение жалованья, ведь так? Взяв конверт в руки, женщина вышла из комнаты. Она собиралась нанести визит человеку, который ни в коем случае не должен был получить это письмо.По счастливой случайности женщину незамедлительно вызвал к себе хозяин дома, когда та вышла к подъездной дорожке. Она бежала настолько быстро, что драгоценный конверт из ее кармана выпал. И все бы ничего, но спустя пару минут после скорого исчезновения служанки, около дома появляется мистер Лефрой, не спеша идя в сторону письма, которое так и лежало на пыльной дороге. Только заметив его, он увеличил скорость и спустя пару секунд уже держал лист бумаги и неаккуратно открытый конверт в своих руках. Усмешка появилась на его губах.?Дорогой мистер Лефрой…?