6 глава (1/1)
Перед Падишахом услужливо распахнули двери. Когда он вошел, супруга покойного султана полулежа расположилась на кровати и листала какие-то книги для записей.—?Кесем? —?Искандер присел на кровать рядом с ней. Пробежавшись глазами по строчкам книги Повелитель узнал записи переговоров с Польшей. Их вел Султан Осман.—?Кесем, отдай записи. Не женское это дело?— заниматься политикой.Девушка разозлилась после этих слов. Она столько лет правила рядом с Ахмедом, вела заседания Совета Дивана, даже сидела с ним на троне, как падишах, а теперь Искандер говорит ей, что это не ее дело?! Наивный глупец! Она знает и умеет в разы больше чем он, янычар, добравшийся до власти!—?Держи,?— Кесем поджала губы и отдала папку.Повелитель небрежно кинул ее на стол. И повернув к ней голову, он спокойно заговорил:—?Твоих детей ищут. Я сохраню жизнь твоим детям, если ты скажешь мне, где ты их спрятала. Даю слово, Кесем,?— ровным тоном сообщил Искандер.Махпейкер лишь звонко рассмеялась, смутив султана.—?Султаны редко держат свое слово,?— все еще смеясь, проговорила Кесем.—?Твое наказание за все твои деяния?— смерть. Но я помиловал тебя. Ты понимаешь, что я хочу взамен? —?Искандер пальцами повернул ее лицо к себе и посмотрел ей в глаза. —?Тебя.—?Это невозможно,?— Кесем даже не злилась. Слишком уж предсказуемо вел себя новый падишах. —?Я?— гарем Султана Ахмета и его законная жена.—?Ты его вдова! —?раздраженно оборвал ее Искандер и впился ей в губы грубым поцелуем, будто желая высосать из нее все жизненные силы. Кесем колотила кулачками по его сильной и широкой спине, но это не причиняло ему никакого вреда. Искандер наконец отстранился от её губ, давая себе и ей глотнуть воздуха.—?Раздевайся,?— бросил Искандер.—?Что? Ты сам слышишь, что несешь? —?кричала Кесем в негодовании.—?Разденься сама, или с тебя снимет одежду стража у дверей,?— угрожающим голосом прошипел он. Кесем поникла, как надломленный цветок, и начала медленно расстегивать застежки платья. От волнения застежки не поддавались, и Искандер, устав ждать, попросту сорвал с нее платье и застыл.Он ждал этого долгие годы. И вот Кесем, полностью голая сидит у него на кровати и плачет, уже умоляя его не делать этого. Эта женщина дважды пыталась убить его. Теперь она его, только его. Искандер прижал Кесем к кровати и потянулся к её губам. Она начала вырываться и Искандер поймал её ручки и завел за голову.—?Не вырывайся, или свяжу, -Искандер потянулся за поясом, но Кесем уже в страхе замерла. Искандер продолжил целовать её, попутно скидывая ненужные брюки. Он резко вошел в нее, вырвав крик из её уст.******Кесем обессилено упала на кровать и застонала от боли. Болели ноги, шея и там…Кесем поморщилась. Искандер что ли шлюх несколько лет не снимал? Пять раз за ночь! Явно перебор.Ахмед так никогда не делал. Он, в отличии от Искандера, стремился доставить удовольствие не только себе, но и партнерше. И Кесем, и Ахмеду хватало максимум двух раз, а тут… Самой Кесем было противно, что сдалась, не боролась, покорилась. Хотя кто знает, вдруг и вправду бы её раздела стража у дверей, и он бы связал её?Кто его знает… Искандера, похоже, эта ночная баталия вообще не утомила, он сидел за столом, в одних шелковых, широченных штанах и читал записи Османа.?Читай-читай??— усмехнулась Кесем. Её сын был мудрым политиком, и если бы не его желание разогнать янычарский корпус, и если бы…Если бы не Халиме с Дильрубой, если бы не Сафие, да если бы не сама Кесем?— ее сын бы правил долго и мудро. Самое величайшее горе для матери не смерть ребенка, а осознание, что именно она виновна в этой смерти. Она оставила Халиме с её гадюкой-дочкой в живых, в конце концов она посадила на трон Мустафу!Хотела уберечь Османа и Мехмета от борьбы, но сделала еще хуже. И ведь все-таки уберегла?— мертвые не враждуют.Предательница…Это слово не раз говорили в отношении Кесем, и сама Кесем не раз говорила его. В последний раз позавчера, Кесем назвала Мелике предательницей. Мелике… Она все еще ведь в Эски-Сарае? Ну и пусть сидит там. Предательство должно быть наказано.Величайшим табу для Кесем было предательство Ахмеда. Из любой ситуации она выходила так, чтобы не предать его.И вот, предала… Покорилась, согласилась, отдалась… Кесем смахнула злую слезу рукой и украдкой взглянула на Искандера. Не заметил слез? Прекрасно. Он больше не увидит ее слабой.Никогда.Самое худшее для предателя?— получать от предательства удовольствие. Кесем получила его. Все таки несколько лет без близости доконают кого угодно. Она предала, предала Ахмеда!—?Кесем,?— тихо позвал её Искандер. Кесем привстала и с ненавистью буравила его взглядом. —?Что хотел твой сын от Польши?—?Сам разберись. Где моя дочь?—?А где твои дети? —?ответил Искандер вопросом на вопрос.—?Где моя дочь? Что ты с ней сделал? —?помертвевшим голосом спросила Кесем, вскакивая с кровати и направляясь к Искандеру. Вдруг израненные ноги отказались слушаться её, и Кесем начала шататься.Пол вдруг вздыбился дикими волнами и будто стал пытаться сбросить Кесем с себя. Она пыталась держать равновесие, шепча сухими губами:—?Айше… Где она? Что ты с ней сделал…Вдруг пол оказался очень близко от лица и Кесем упала в темноту. ******—?Бекир-ага, что теперь делать? -Мелике ходила взад вперед по комнате, кутаясь в шаль м массируя виски. Бекир-ага сидел, вольготно раскинувшись на диване и любовался девушкой. Такой красивой и совершенной он еще не видел. Лупоглазая голубоглазка с нежными кудрями цвета пшеницы… А как двигалась, как шагала! Бекир ловил себя на мысли уехать отсюда, прихватив Мелике, и зажить где-нибудь подальше от Дворца и интриг…—?Бекир, что теперь будет с Кесем Султан и с её детьми? —?Мелике все еще наворачивала круги по комнате.—?Мы здесь бессильны, Мелике,?— Бекир привстал и подошел поближе к лупоглазой. Почему он раньше не обращал на нее внимания? Да потому, что в Эски-Сарае были Кесем Султан и Сафие Султан. Сейчас здесь лишь Мелексима Султан, несчастная Хасеки Султана Османа, и вполне можно позволить пару маленьких вольностей… —?Мелике, ты совершила ошибку. Ее не исправить, и…—?Что и? Я сама знаю. Султаншу предала, Искандеру не нужна. Что делать?—?Ты… Очень красива. Почему-то раньше я это не замечал. Потому что раньше ты была служанкой Кесем Султан, а ныне… Просто женщина,?— Бекир неловко коснулся её запястья. От этого прикосновения Мелике покраснела, но руки не убрала.—?Просто женщина? —?Мелике вглядывалась в черные глаза Бекира и тонула в них, как в омуте. Странные чувства захватили её и его. Эти чувства горели в крови вулканической лавой и бурлили в сердце, как цунами. Они оба молчали, и купались в этом комфортном молчании, как в Босфоре. Что-то новое зарождалось в их душах, то новое, что ранее каждый из них бы похоронил за семью замками. Потому что любить здесь?— опасно. ******Газанфер просматривал бумаги. спать хотелось до жути, но работа не ждет. За окном ночь, пусть и не поздняя. Только его все равно никто нигде не ждет. Раздался стук.—?Войди.—?Газанфер-ага,?— БюльБюль вошел в комнату Газанфера и поклонился. —?Покои для Кесем Султан готовы.—?А для Айше Султан?—?Готовы, Султаншу уже перенесли туда.—?Это все? —?БюльБюль раздражал Газанфера просто всем, и тут пришел лично докладывать! Будто знает о неприязни Газанфера и специально провоцирует, постоянно мельтеша перед носом.—?Нет, ага. Сафие Султан желает вас видеть,?— БюльБюль не понимал, в чем причина этой невесть откуда взявшейся неприязни, но платил тем же.—?Сейчас? —?Газанфер был удивлен. Чего хочет Валиде Султан? —?Где?—?Я провожу вас, Газанфер-ага. -БюльБюль показал рукой на дверь. Газанфер отложил бумаги и направился к выходу. Его не покидало тревожное чувство, что что-то должно случиться.******—?Зачем я здесь? Султанша… —?Газанфер склонился перед блистательной Сафие Султан, стоящей к нему спиной и любующейся ночью. Сафие Султан обернулась, дав знак всем отойти. БюльБюль и Севхар послушно исчезли.—?Газанфер, Кесем помилована, и мы слышали, что этой ночью она получила царственное семя. Это не должно продолжаться так дальше, и мы…—?Простите, Султанша, все, что делает Повелитель?— правильно. Разве не так? —?Газанфер старательно подбирал слова, опасаясь быть втянутым в очередную дворцовую интригу.—?Это опасно. От Кесем нужно избавиться. Мы придумали как, а ты нам в этом поможешь.—?Султанша дорога Повелителю, и я не посмею что-либо предпринять.—?Кесем не станет молча страдать в уголке. Она при первой же возможности поднимет восстание и посадит на трон своего сына. Ее детей ведь не нашли?—?Пока нет, Султанша, но ищут. Прочесывают все что можно. Рано или поздно мы найдем их,?— произнес Газанфер, правда, без особой надежды в голосе.—?Кесем нужно убрать. Ведь если ей удастся, закончится не только наш Султанат и нашего сына, а также твой. Кесем отомстит тебе. Помнишь расправу над Давудом? Сомневаюсь, что твоя участь будет лучшей. Ну как, ты согласен? —?Сафие Султан наклонила голову набок и подошла поближе к Газанферу.—?Султанша, не знаю, дайте мне время.—?Не дадим. Так ты поможешь нам?—?Султанша… —?Газанфер судорожно думал, как быть. Начать интриговать?— это значит навеки погрязнуть в этом болоте. Но если Кесем Султан родит ребенка и вновь начнет набирать силу?— его казнят. Султанша не простит такого унижения. Значит… —?Да, Султанша.—?Прекрасно. Слушай внимательно******—?Зачем Султанша пожелала его видеть? —?Севхар Калфа и БюльБюль стояли неподалеку, защищая покой заговорщиков.—?Мне неведомо, Севхар Калфа. Никому неведомы помыслы Султанши, поэтому враги боятся каждого ее решения! —?БюльБюль любовался никогда не стареющей Султаншей и восхвалял ее во весь голос. —?Враги трепещут только от имени нашей Султанши и сдаются, покорённые ее несказанной мудростью и величием!—?А Кесем… —?вымолвила Севхар с невероятной ненавистью в голосе. —?Султан,?— поправилась калфа и сплюнула наземь. БюльБюль поморщился. Севхар с размаху наступила на больную мозоль старого аги. БюльБюль можно сказать, выкормил Кесем, защищал ее, когда она только появилась в гареме. Даже когда Кесем Султан и Сафие Султан воевали, БюльБюль чувствовал странную симпатию Кесем. Воистину, она достойнейшая преемница Сафие Султан! Но чтобы не случилось, БюльБюль всегда стоял, стоит и будет стоять горой за Сафие Султан.—?Кесем Султан… Ее Султанат уже оканчивается. Скоро ее лишат титула и…—?Что и? Она опять спаслась! —?Севхар в гневе ударила кулаком по ближайшему дереву и завыла от боли.—?Тише, Хатун! Здесь сама Валиде Султан и сам Хранитель Главных Покоев! Что ты себе позволяешь? —?БюльБюль дал Севхар подзатыльник.—?Ну что же ты, ага? Прости меня. А что за человек этот Хранитель Покоев? —?Севхар ничуть не злилась на БюльБюля, а смотрела на Газанфера, пытавшегося что-то доказать Сафие Султан. Газанфер кого-то ей смутно напоминал. Кого-сама Севхар еще не разобралась. Кого-то почти забытого, кого-то из далекого прошлого. Но кого? Севхар не могла вспомнить, когда она ранее пересекалась с Хранителем Главных Покоев, и…—?И он служил покойному… Севхар, кому я это все говорю, а? Ты меня слушаешь? —?ворвался в мысли Севхар голос БюльБюля. Севхар тряхнула головой.—?Да-да, ага. О чем ты?—?О Газанфере Аге, вот о ком! Он служил еще покойному Султану Ахмеду…******—?Нет, Султанша! Это невозможно! Нет! Нельзя рисковать жизнью Падишаха! Это государственной измена! И если вы сможете выйти сухой из воды?— то я никогда. Если все раскроется?— меня казнят!—?А ты сделай так, чтобы все не раскрылось,?— Сафие Султан сорвала тюльпан и поднесла к носу. —?Чудесный аромат, верно?Не нам тебя учить, что и как делать. Наш сын не должен пострадать,?— Сафие Султан взяла тюльпан и кинула в руку Газанферу. —?Пусть он напоминает тебе о нашем договоре. Сделай все как можно быстрее,?— И Сафие Султан удалилась к себе. Газанфер проводил ее растерянным взглядом и замер, глядя на спину спешащей за Валиде Султан калфой. Что-то знакомое проскальзывало в ее походке, что-то неуловимое. Неужели это она? ******Айше очнулась и приоткрыла глаза. Вместо темного потолка темницы она увидела потолок, украшенный орнаментом. Она попыталась встать, но острая боль в спине и в ноге заставила девушку застонать и снова прилечь. На стон тут же подбежала служанка.—?Султанша, лежите-лежите. Лекарь запретил вам вставать,?— девушка поправила одеяло Султанши и поднесла к ее губам чашу. —?Выпейте, Султанша,?— Айше послушно выпила содержимое чаши. Оно оказалось на вкус кисловато-горьким, и Айше поморщилась. Айше махнула рукой и служанка послушно удалилась. Султанша начала узнавать эти покои. Ранее они принадлежали Хандан Султан, затем в них жила Кесем Султан. Кесем показала их дочери незадолго до смерти Султана Ахмеда. Красивые и роскошные покои Хасеки Султан.Валиде?Что с ней?Неужели Искандер посмел?Неужели…—?Хатун! —?окрикнула Госпожа. Девушка тут же примчалась на зов. —?Что с моей Валиде? Где она?—?В покоях Повелителя, Султанша. Вам нужно отдыхать, вы должны поправиться к никяху.—?К никяху… —?эхом повторила Айше. —?Можешь идти,?— девушка послушно испарилась.Айше до смерти захотелось увидеть мать, братьев, сестер, Мехмеда. Последнего Айше знала, что вряд ли больше увидит. Она скоро станет женой Искандера и ей будет запрещено общаться с мужчинами. По щекам потекли злые слезы. Зачем ей этот никах? Зачем ей Искандер? Что будет с мамой? А как там братья и сестры? А Мехмед? Ведь Айше так поступила с ним… Ничего, они еще будут счастливы! А Искандер… Искандер. От этого слова внутри Айше все переворачивалось от неизбывной ненависти. Как хотелось обратно вернуться туда, где отец жив, где живы братья… Где каждое маленькое свидание с Мехметом дарило величайшую радость и осознание, что у них есть своя маленькая тайна, прочно обосновавшаяся в их сердцах. А сейчас на троне Искандер, этот раб, этот выскочка?— Искандер! Ничего, недолго осталось ему править! Его жизнь оборвется в первую же брачную ночь. А пока Айше будет изображать смирившуюся и покорившуюся Султаншу.******—?Хатун, где Гюнеш Калфа? —?Хюмашах Султан в шелковой ночнушке расчесывала свои рыжие кудри. Зюльфикяр лежал на кровати и наблюдал за Султаншей.—?Не знаю, Госпожа.—?Можешь идти,?— Госпожа махнула рукой и девушка удалилась.—?Хюмашах… —?Зюльфикяру уже было лучше и теперь говорить ему стало чуть легче.—?Да, милый… —?проворковала Хюмашах и легла к мужу.—?Что с Кесем Султан?—?Ее казнили по приказу моего брата,?— равнодушно бросила Хюмашах.—?Как казнили? Она ведь Султанша… —?в шоке прохрипел Зюльфикяр. —?А Шехзаде и Султанши?—?Сбежали все, кроме Айше. И Совет Дивана принял решение о никахе Айше и моего брата. Свадьба будет где-то через месяц. Зачем ты спрашиваешь? —?Хюмашах посмотрела мужу прямо в глаза. Зюльфикяр отвернулся.—?А шехзаде?—?Их участь предрешена,?— грустно вздохнула Хюмашах, покрепче прижимаясь к мужу. —?Надоело о них, давай о нас поговорим. Я хочу дочку.—?Дочку? —?переспросил Зюльфикяр.—?Да, дочку. И прямо сейчас,?— Хюмашах впилась в губы Зюльфикяра, его руки крепко держали ее за талию и шарили по упругой попке. Вдруг Зюльфикяр резко шлёпнул ее по пятой точке, сорвав с ее уст крик.—?А-а-а! За что, Зюльфикяр? —?обиженно пробурчала Хюмашах.—?За нетерпеливость, моя девочка,?— до невозможности сексуально прохрипел Зюльфикяр на ушко рыженькой Султанше и повалил ее на кровать, оказавшись сверху. Он срывал с нее ненужную ночную рубашку, попутно покрывая поцелуями все ее тело. Громкие стоны разносились по всей комнате, возбуждая их еще больше.******—?Ты все понял? Яд должен быть несильным и в шербете, его Повелитель не очень любит и больше пары глотков не выпьет. Тебе ясно?—?Да, ага. Завтра в обед добавлю яд. Все будет, как приказано.—?Учти, Повелитель не должен сильно пострадать.—?Естественно, ага.—?Молодец,?— на руку будущему отравителю упал кошель с золотом. —?Получишь еще столько же, если все пройдет удачно.—?Можете не сомневаться, ага. Все пройдет как надо.—?Очень на это надеюсь,?— и заговорщики исчезли в ночи.******—?Сафие Султан, Газанфер-ага прислал весть. Завтра все случится.—?Прекрасно, БюльБюль. Он пошел на предательство ради своей ничтожной жизни. Такие люди не должны окружать нашего сына. При первой возможности уберем его.—?Как прикажете, Султанша.