Глава 15. (1/1)
Прошел час с момента приезда полиции Смоллвилля; арестованного незнакомца, который ни слова не проронил с тех пор, как Оливер лишил его медальона, увезли в участок.—?Кажется, нас не представили,?— Чейз обходительно подошел к Джейн, сидевшей на диване возле камина, и протянул ей руку.—?Приятно познакомиться,?— ответила Джейн и улыбнулась. —?Что ты забыл в Смоллвиле?—?Почему все здесь начинают разговор с этого вопроса? —?спросил он, почесав затылок и, растерянно смотря по сторонам.—?Прости, не стоило начинать знакомство с допроса,?— смущенно произнесла Джейн. —?Я не сильна в ведении беседы.—?Ничего. У меня свой исследовательский интерес. Я хочу изучить, как метеорит влияет на организм человека и на мутацию генов. —?Чейз заметил, как у Джейн моментально сменилось выражение лица. —?Посмотрите на него?— очередной великий ученый, который намерен быть Богом на Земле,?— Джейн, ощутив прилив сарказма внутри себя, вырывающийся наружу, поменяла тон разговора. —?Думаешь, наука и метеориты позволят тебе снискать славу?! Прости, но такие, как вы только и умеете, что разрушать чужие жизни.—?Я не понимаю, ты сейчас о чем? —?Чейз удивленно спросил, встав с дивана напротив Джейн и скрестив руки на груди. Камень в сторону науки задел его бионическое самолюбие.—?Не важно, забудь,?— Джейн сменила интонацию и отвела взгляд в сторону, не желая больше напоминать себе о событиях прошлого года. —?Вряд ли ты когда-либо оказывался в кресле подопытной мыши, которую накачивали криптонитом.—?Поверь мне, я больше других в этой комнате знаю, каково это быть частью эксперимента! Объясни-ка мне, как ты поняла, что нужно сорвать медальон с того нападавшего?Пока Чейз и Джейн обменивались `любезностями`, Кларк настороженно обратился к Лоис, посмотрев в их сторону:—?Пойду проведаю, о чем они болтают.—?Погоди, Кларк,?— Лоис остановила его, дотронувшись до плеча. —?Оставь их. Ей нужно пообщаться с кем-то нормальным и своего возраста. Тем более, как ты собираешься отправить ее в школу Смолвиля, где будет толпа парней, если не можешь спокойно отнестись даже к одному экземпляру в этой комнате?—?Раз уж ты заговорила об экземплярах в этой комнате, как насчет того, что находится вон там? —?Кларк с недовольством указал лицом на Брюса, который сидел в противоположной стороне дома за обеденным столом, приложив к голове пакет со льдом.—?Когда ты собиралась рассказать мне, что работаешь с преступником?—?Господи, Кларк! —?Лоис отвела его подальше, не желая, чтобы гонения Кента дошли до Брюса. —?Он не преступник! Мы вместе работали над делом ради торжества справедливости. Разве не за это мы с тобой всегда боримся?!—?Работали над делом! Ты понимаешь, как нелепо и опасно это звучит в вашем случае?! Лоис, ты?— репортер, а он?— обычный миллионер. Да, из вас получилась отличная лига справедливости.—?Миллиардер,?— перебила его Лоис.—?Не важно. Вы не полицейские и не детективы, чтобы расследовать дела в одиночку. Подумай, сегодняшний вечер мог завершиться совсем по-другому, если бы не удачное стечение обстоятельств.—?Только не говори мне, Кларк, что ты веришь в удачу.—?Этот разговор заходит в тупик.—?Просто иди и сам поговори с Брюсом. Он не такой черствый, каким тебе кажется.—?Ты…ыы,?— Кларк замялся, не зная, как стоит дальше построить разговор с Лоис. —?Знаешь, пожалуй, ты права! Давно надо было с ним поговорить!—?Кларк?! На что ты.? Погоди! —?Лоис не удалось остановить Кларка, решительно шагнувшего в сторону Уэйна.—?Кажется, вы нашли общую тему для болтовни? —?Кларк, от которого за версту веяло раздраженностью, приблизился к мирно беседовавшим Оливеру и Брюсу.—?О, Кларк,?— мистер Куинн широко улыбнулся. —?Мы как раз обсуждали тему слияний, кажется, нашим компаниям стоит подумать об альянсе.—?А на тебе не царапины, Кларк,?— Брюс посмотрел на него, подозрительно сверкнув глазами.—?На мне все быстро заживает. Но не о том речь,?— ответил Кларк. —?А зачем вы вообще купили эту медийную компанию? Я не верю, что знаменитый бизнесмен не совершал никаких тщательных проверок бизнеса, который собирался поглотить?—?Большая рыба должна съедать маленьких, если хочет выжить,?— незаметной улыбкой, проскользнувшей в уголках губ, Брюс довольно ответил. Ему не хотелось раскрывать всех подробностей незнакомому человеку, тем более?— репортеру.—?Ах, ну, конечно,?— произнес Кларк, прислонившись к двери гостиной. Только вот эта рыбешка оказалась насквозь прогнившей.Мистер Уэйн уже приготовил парочку острот в адрес Кларка, но несколько четких стуков в парадную дверь дома Кентов показались ему и всем присутствовавшим в гостиной предвестником беды.—?Я открою,?— Джейн, обрадовавшись возможности завершить диалог Чейза с подозрительными вопросами о медальоне и криптонитовой агрессии, подбежала к выходу. Стоило ей дотронуться до дверной ручки, как она ощутила резкую головную боль, как будто целый оркестр, вооруженный мелкой сотней молоточков, решил создать рок-концерт прямо внутри ее черепной коробки. Через секунды боль прекратилась и странные звуки исчезли. Джейн услышала жутко пугающий голос в голове: `Сейчас ты будешь делать все, что я тебе прикажу, иначе Кентам и всем, кто так или иначе с тобой связан, придется поплатиться за твой скверный характер`.—?Добрый вечер, Джейн! —?произнесла работник социальной службы, стоявшая за порогом дома.—?Здравствуйте! —?недоумевающе воскликнула мисс Лэнг.—?У меня хорошие новости! Посмотри, кого мы нашли.Позади работника соцслужбы стояли двое, представившиеся Лоис и Кларку родителями Джейн. Один из незнакомцев?— рыжеволосая женщина с широкими скулами и еле заметным шрамом на подбородке?— тут же подбежала и крепко обняла Джейн, которая была полностью ошеломлена происходящим:—?Милая, боже! Я уже думала, что мы никогда не сможем тебя найти. Как ты могла так поступить!`Обними ее, словно она, действительно, твоя мать, `?— скомандовал голос.—?Мама! —?Джейн еле слышно, дрожащим голосом произнесла, дотронувшись до плеч незнакомой женщины. ***—?И вы просто так ее отпустили с этими людьми?! —?Хлоя обескураженно спросила.—?Знаешь, они были довольно убедительны,?— ответила Лоис.—?Она сама призналась во всем, что лгала и убежала из дома, настоящего дома,?— добавил Кларк. —?Социальный работник, документы, фамилии все совпадает. Странно только, что они раньше не спохватились.—?Объяснили это тем, что боялись вмешивать во все это дело полицию и портить репутацию семьи,?— слова Лоис не вызвали должной убедительности для Хлои, которая совсем недавно узнала совершенно другую сторону истории Джейн.—?В любом случае нужно было поговорить с ними, постараться узнать, кого они из себя представляют,?— сказала Хлоя. —?Могли бы дождаться меня.—?А где ты была, кстати? —?Оливер удивленно спросил.—?Сопоставляла факты. Сделала пару звонков, в том числе Эмилю, чтобы продвинуть расследование по делу доктора Пирса,?— второпях ответила Хлоя.—?Знаешь, ты в чем-то права,?— Брюс задумчиво обратился к Хлое. —?В тот момент, когда эти люди вошли в дом, я собирался высказать все, что думаю о `сгнившей` рыбешке мистера Кента. И тут, как будто что-то овладело моей головой, и я не смог ни слова проронить.—?Может это был голос разума,?— Кларк скрестил руки на груди и победоносно взглянул на Уэйна.—?Возможно, он прав,?— вмешался Чейз. —?Мой бионический чип на время вышел из строя, и я как будто отключился от внешнего мира. Как раз во время присутствия этих нежданных гостей. Через минуту камера, встроенная в зрительную бионическую структуру Чейза, отправила все записи с его чипа на ноутбук. Разношерстная компания в доме Кентов внимательно изучила все, что происходило в комнате десять минут назад. Внезапно во время разговора между Джейн и работником соцслужбы Кларк вышел из гостиной и застыл у двери. Оливер начал жаркую полемику Лоис, которая защищала Джейн, подозревая, что двое новоиспеченных родителей вовсе не ее кровные родственники. Нападки Куинна о том, каким образом эта девчонка до сих пор играет в спектакль с амнезией, и откуда она узнала, что нужно стянуть медальон, в конечном счете заставили Лейн согласиться. Брюс, наблюдавший за всей этой картиной сидя с высоты обеденного стола, будто превратился в восковую фигуру, которая тщетно пыталась что-то произнести. Наконец, Джейн и трое гостей покинули дом Кентов, и запись оборвалась.—?Это очень странно. Совершенно не совпадает с тем, что вы рассказали мне только что,?— произнесла Хлоя.—?Я не помню ничего из этого, и вы, судя по всему, тоже,?— подытожил Кларк.