17. I thought I knew myself, somehow you know me more (1/1)
—?Котёнок… Мммм…—?Оооо… Даже так…—?Сколько времени?..—?Если… черт… если спросишь еще раз… ляжем спать…—?Ммммнет… Боже…—?Не он… Меня зовут Билл… вот и познакомились…—?Да хоть Санта Клаус… только не останавливайся…—?Умолкни… нарываешься…Я кусала губы, медленно съезжая с катушек от того, что он вытворял с моим телом. Его близость опьяняла. Я не могла представить, что однажды нам придется встать, куда-то ехать, жить дальше. Ощущение времени почти целиком покинуло мою бедную голову, и я была вынуждена хвататься за его остатки, чтобы не потерять еще и ощущение реальности происходящего.Билл нависал надо мной, упираясь ладонями по бокам от моих плеч, с каждым его движением я чувствовала приближение чего-то абсолютно нереального. Я гладила его брови, скулы, он кусал кончики моих пальцев, когда я касалась его приоткрытых губ. Тяжелый взгляд Билла вдавливал меня в матрас не хуже, чем его вес.?Standing in line to see the show tonight and there’s a light on, heavy glow…?*?— орал мой мобильный голосом Энтони Кидиса.—?Даже не вздумай,?— пригрозил мне Билл. Он набирал темп, и не отрываясь, смотрел мне в глаза.—?Да… Билл… Еще, любимый…—?Что?..—?А? Я это… мммм… просто продолжай…—?Пиздец,?— коротко резюмировал Билл, когда откуда-то с пола послышалась Маримба.—?Это не пиздец, это Энди,?— я обернулась на звук его мобильного.—?Не двигайся. У меня руки длиннее.И действительно, вытянув свою руку во всю ее впечатляющую длину, Билл умудрился поднять мобильник с пола, правда, на пару долгих мгновений изрядно меня придавил. И откуда в нем столько веса? Впрочем ладно, я была бы не против, если бы он и дальше продолжал так лежать.Билл мельком взглянул на дисплей и ответил, усевшись между моих ног.—?Да. Привет. Разве? —?он сощурился и еще раз глянул на дисплей.Я водрузила пятку ему на плечо, и он рассеянно погладил мою ногу, гоняя по ней табун мурашек.—?Странно. Я думал, в десять. Да, скоро буду.Билл откинул телефон и чмокнул меня в лодыжку.—?Мы проспали.Я тряслась от смеха, прижимая ладони ко лбу.Если бы мы и пробовали спать этой ночью, проспали бы все равно. Пора собирать пожитки в мешки под глазами и двигать на работу. Невероятно, но за ночь мир не изменился.Я уселась, затем на четвереньках поползла к краю кровати, ближайшему к двери, и схлопотала ощутимый шлепок по попе.—?Билл!—?И даже Иштван. И может быть, немного Гюнтер.Уже у двери я замерла, раздумывая.—?Если я присоединюсь, мы приедем на площадку к концу дня. Топай в душ, я за тобой,?— без труда разгадал мои мысли Билл.Я обернулась. Он лежал поверх одеяла, откинувшись на подушки и скрестив руки под головой.—?Эмма, не испытывай меня, иди.POV Билл—?Ой! —?взвизгнула Эмма в ванной, затем раздался парный глухой стук.—?Чего орешь? Ноготь сломала, что ли?—?Горячо! —?крикнула она.Выскочила из-под душа?— догадался я о природе странного звука.—?Рядом ручку видишь? Голубая такая, как глазки твои. Не догадалась приоткрыть?—?Иииииии!Пришлось встать и идти на помощь этому ходячему несчастью, ибо такой писк я слышал только в дельфинарии.Эмма открыла дверь ванной, поскользнулась и врезалась в меня с размаху.Ты же моя недалекая.—?Включи сам, пожалуйста, раз уж ты все равно встал. Мне не дотянуться, вода теперь ледяная.Я выпустил ее из объятий, в которые секундой ранее заключил, чтобы она не упала, и шагнув под душ, отрегулировал воду, добиваясь приемлемой температуры.—?Пробуй,?— позвал я Эмму.Она потешно скрестила руки на груди, то ли от холода, то ли прикрываясь. Дурашка. Затем опасливо сунулась под душ и расслабила плечи.—?Спасибо,?— благодарно мурлыкнула она.—?Поторопись,?— напомнил я ей, не в силах оторвать глаз от крошечного кусочка розовой плоти пониже ее лобка.—?Даже не смотри туда. Энди нас обоих уволит и будет прав. И туда тоже не смотри. Бииилл… Ну опоздаем же!—?Уже опоздали,?— поправил я Эмму, плотно запирая за собой кабинку.POV ЭммаСборы затягивались еще и потому, что я не могла найти в упакованных вещах ровным счетом ничего. Пришлось даже воспользоваться Билловым гелем для душа и его же зубной щеткой (?Что ты там еще не облизала???— резонно спросил Билл, имея в виду собственный рот, когда я с сомнением вертела ее в пальцах).Сегодняшнее отражение в зеркале мне нравилось. Все-таки счастливая улыбка (от которой я никак не могла избавиться)?— лучшая косметика. Или секс?— лучшая косметика. И кому как не художнику по гриму пользоваться ею правильно.***—?Слушай, почему для тебя так важен зрительный контакт?Билл саркастически вскинул брови, не отрывая взгляда от дороги, но все же сжалился надо мной и уточнил:—?Что ты имеешь в виду?—?Ну, ты запрещаешь мне… Запрещал… Ну, когда был сверху…—?Называй вещи своими именами.—?Во время секса,?— шепотом объяснила я ему, чем вызвала его бурный хохот. —?Ну я серьезно!—?Итак, во время секса,?— громко подытожил Билл,?— я запрещаю тебе…что?—?Закрывать глаза.—?Интересное наблюдение. А почему тебе хочется закрыть глаза во время секса?—?Не кричи так.—?Эмма, мы в машине. Нас слышит только Муми-тролль. Кстати, мы его забыли.Вчера Муми благополучно был оставлен на заднем сиденье, ибо я была занята тем, что ржала над Билловым внезапным недержанием, а сам Билл?— чемоданами.—?Итак, что же у нас с секс-запретами?—?Не верю, что ты не понимаешь,?— удивилась я.—?Понимаю, но по-прежнему хочу, чтобы ты объяснила.Я цокнула языком и закатила глаза. Издеваться надо мной?— любимое его занятие.—?Хочется же погрузиться в ощущения, чтобы не отвлекали посторонние раздражители.—?Это я, что ли?—?Не смешно. Ты понял, о чем я.—?Хорошо, я сам объясню. Ты чувствуешь, что близка к оргазму, и тогда закрываешь глаза, дабы не делить ощущения с партнером, а сосредоточиться на собственном удовольствии, то есть эгоистично испытать его в одиночку. Так?—?Ээээ… —?замялась я. Моя трактовка была как-то помягче.—?Я хочу видеть, что делают с тобой мои проникновения.—?Так ты не туда смотришь…—?Вот как раз там я ничего нового не увижу. А реакции у тебя интересные, потому что актриса ты хреновая. Извини.—?То есть, тебе нужно видеть, что мне хорошо?Он повернул голову и сверкнул фирменной улыбкой, вытягивая верхнюю губу в ниточку.—?Нет, просто глаза у тебя красивые.Козел.***Я пулей вылетела из машины, едва Билл припарковался, и не оглядываясь понеслась в гримерную. Там, к моему удивлению, в полном одиночестве сидела Лиза.—?А где все? —?в ужасе спросила я, глядя на пустые кресла.—?Что, и тебя надул?—?Ты о чем?Выражение лица Лизы не предвещало ничего хорошего.—?Представляешь, сплю, никого не трогаю. В восемь звонит Энди: так и так, мол, опоздала на работу. Я как подхватилась… Без двадцати девять уже была тут. А сама думаю: вроде же к десяти сегодня нам. Нашла Энди, давай перед ним извиняться, а он ржет, только что за бока не держится.—?Ну? —?поторопила ее я.—?Ну! Как я и думала, к десяти!Я медленно выпрямилась, прикрыв глаза.—?Урод,?— хором выругались мы с Лизой.—?И зачем ему понадобилось собрать нас так рано, он не сказал? —?спросила я, надеясь, что скоро увижу и растерзаю нашего режиссера.—?Сказал, как же! —?скривилась Лиза, подбрасывая какой-то унылый проводок с лампочками. Затем подняла праздничную дудку в ярком сиреневом полиэтилене и дунула в нее со всей дури.—?На кой-черт тебе это нужно? —?уточнила я подозрительно, разглядывая гирлянду.—?У Энди спроси.Я нашла его посреди павильона, с наушниками на шее и большой кружкой в руке.—?Ты охренел? —?налетела я с ходу.—?Ну что ты надрываешься с утра пораньше? —?устало буркнул он.—?Какого черта?! —?орала я, вспоминая, в какой неподходящий момент он нас ?разбудил?.—?Я набрал себе группу самых неблагодарных неадекватов земли,?— театрально покачал головой Энди. —?Вечеринка когда? Правильно, сегодня.—?Какая? Полтинник твой отмечаем?—?Мне сорок четыре! —?Энди склонился к моему лицу и теперь тоже орал, выпучив глаза. —?Отметить начало съемок мы все хотим, а как все организовать, так пусть Энди работает! Ах да… —?осекся он, выпрямляясь с сомнением на лице. —?Я тебе не сказал… —?но в следующую секунду лицо его просветлело. —?Так я думал, что Билл скажет!Я сощурилась, припоминая, что Билл действительно вскользь упоминал о вечеринке.—?Неужели некого было…—?Студия этим заниматься не будет.—?Есть специальные агентства.—?Есть. Одно из них называется ?Гримерная?. Значит так: еду и напитки я заказал, с вас музыка, украшения…—?А что украшать-то?—?Вон тебе половина павильона,?— махнул рукой Энди. —?Мало?—?Энди, ну мы же не школьники…—?Мы?— нет. А большая часть каста?— да.—?Что, и дети будут?—?Ну естественно. Для них в основном и устраиваем. Оглянись по сторонам, Эмма, у нас горстка подростков пубертатного периода и Джексон, и нужно слепить из них команду, причем быстро. Будь готова к тому, что придется и вечера с киношками и попкорном устраивать, и хороводы водить, или что там дети еще любят.Я досадливо махнула рукой, и двинулась обратно в гримерку.—?И съемочный день сегодня никто не отменял! В десять начинаем!Задрав руку над головой, я показала ему неприличный жест.—?А потом вечеринка! —?продолжал кричать Энди мне вслед.Я хлопнула дверью гримерки.