3. The Look (1/1)

Билл смотрел на дорогу, поминутно щурясь, и я всерьез опасалась, что он вот-вот уснет. Молчание длительностью в две минуты казалось гнетущим, и нужно было срочно сообразить, как разрядить обстановку, а заодно и лишний раз поблагодарить его за свое спасение.—?Если это снова ?спасибо?, то лучше не начинай,?— предупредил Билл, как только я попыталась открыть рот.Рот пришлось закрыть, и это мне не понравилось, зато появился повод взглянуть на него лишний раз без опасения, что он вообразит, будто я, упаси Боже, любуюсь. Кстати, Боже, намекнул бы ты мне, о чем с ним можно поговорить, чтобы скоротать время до конца пути. Нет ничего хуже звенящей тишины и засыпающего водителя.—?А я там тебе лысину клеила…Рот его чуть приоткрылся, но это единственное, что изменилось в его лице, когда он на несколько долгих секунд повернулся ко мне. Вернувшись в исходное положение, Билл еще с минуту смотрел на встречные огни и наконец оглушительно заржал.—?Ну, перед тем как машина заглохла… —?попыталась оправдаться я, ощущая, как пылает лицо.—?Так вот чем ты занималась в одиночестве на парковке глубокой ночью? Ты клеила мне лысину там?—?Там?— это в павильоне, Билл! —?Ну за что? Я поняла, что лучше умолкнуть и дать ему вдоволь поржать, ибо дальнейшие мои объяснения будут звучать еще более жалкими. Ну хоть разбудила.Билл вел уверенно, но мягко скажем, не спеша, и теперь улыбался, вытянув верхнюю губу в ниточку и обнажая идеально ровные зубы. Похоже, тишина стала для него чуть менее неудобной, чем для меня.До чего несправедлив этот мир. Еще несколько дней назад, когда он давил мое кресло в гримерке своими тридцатью пятью килограммами, пять из которых, очевидно, составляли губы, и столько же альгинатная маска, покрывающая все его лицо за исключением ноздрей,?— я была на коне, я доминировала. И что я представляю из себя сейчас?Ну ладно, у меня еще будет возможность (и не одна) вернуть инициативу в свои руки. В конце концов, ты окажешься в том же кресле.Почему так медленно плетемся? Мне казалось, что мы едем уже вдвое дольше, чем я ждала Билла на парковке. Будто в подтверждение, за боковым стеклом плавно проплыл кустарник, выхваченный светом фар. В ответ на мои мысли Билл широко зевнул, прикрывая рот ладонью, которая по габаритам сошла бы и за весло, даром что пальцы такие длинные и тонкие.—?Так, я проснулся,?— возвестил он,?— можно чуть прибавить скорость.И действительно прибавил.—?Как же ты, сонный, добрался до меня так быстро?—?Ну, тогда была критическая ситуация, и голос твой звучал так испуганно. Не мог же я оставить человека в беде. Тем более, ты девушка…—?Бурная ночка?—?Да еще и мой гример…—?Я не гример, я художник по гриму!—?Эмма Чикбоунс,?— копируя интонации Энди, медленно проговорил Билл. —?Моя няня и худший ночной кошмар.Я возблагодарила небо, когда мы въехали в город.—?Итак, Эмма, куда же тебя отвезти?—?Желательно, домой. Тут недалеко. —?Я назвала адрес и теперь якобы увлеченно разглядывала городские пейзажи, уже набившие оскомину. А?— актриса.—?Ты не в отеле живешь?—?Нет, снимаю квартирку. Не люблю отели.—?Аналогично.А с чего он, собственно, взял, что я не местная? Ах, ну да, я ведь разбудила именно его, когда понадобилась помощь. Не мог же он, в самом деле, узнать мой легкий австралийский акцент.Очень скоро Билл затормозил у моего дома.—?Приехали.—?Билл…—?Не надо.—?Но я же должна отблагодарить тебя как-нибудь! —?не сдержавшись, я повысила голос. Сколько можно затыкать мне рот?!—?Например? —?он отстегнул ремень и повернулся ко мне, всем своим видом изображая заинтересованность.Я приподняла бровь. Предложить ему денег?—?Если предложишь мне деньги, я отвезу тебя обратно и оставлю там одну,?— предупредил Билл.Тишина. Я выдохнула скопившееся напряжение и улыбнулась, отрицательно качая головой.—?Ну хорошо.Я открыла дверцу авто, приготовившись попрощаться.—?Постой, я ведь не сказал, что ты не можешь отблагодарить меня другим способом.Улыбка сползла с моего лица так же быстро, как и появилась. Ты меня уже раздражаешь. Не усугубляй ситуацию своими пошлыми мыслишками…—?Выпьем где-нибудь завтра?Я снова повернулась к нему. Билл улыбался. Вообще, вид у него был такой, будто все свои мысли в течение этой поездки я озвучивала.Вот и представилась возможность дать ему понять, кто в доме хозяин?— сейчас я откажу, надену свою самую елейную улыбку (ты понял, понял, да?), и небрежно бросив ?Аривидерчи!??— с достоинством выйду из этой дурацкой ситуации.—?Дверцу закрой,?— резко сказал он, ворвавшись в мои мысли.Весь мой настрой лопнул, как воздушный шарик. Всякое в жизни бывало, но чтобы меня выгонял из машины какой-то там… И я уже опустила ногу на землю, когда Билл схватил меня за руку. Он смеется, поверить не могу. Я мгновенно почувствовала себя униженной, внутренности будто сдавило жгутом. Зря я ему вообще позвонила. Возможно, неплохо было бы даже сделать его ровный нос не таким ровным.—?Подожди,?— он смеялся негромко, но искренне,?— ну холодно же, ветер. Просто закрой дверцу, и давай поговорим еще немного.Да ты издеваешься надо мной, Билл Скарсгорд.—?Немного?— это сколько?В моей голове уже заготовлены колкие фразы вроде ?ты еще не все сказал?? или ?тут и так все ясно, счастливо, мне пора?.—?Ровно столько, сколько нужно, чтобы уговорить тебя выпить со мной завтра,?— ответил он просто.Подлец. Мало того, что нервы портит, так еще и не позволяет просчитать разговор на несколько реплик вперед, как я обычно делаю в случае перепалки с рандомным собеседником.—?То есть сегодня? Завтра уже сегодня. Посмотри на часы.—?Нет, завтра это завтра. Сегодня у меня дела.У тебя дела? Я подавилась истеричным хохотом, понимая, что с каждой секундой все больше теряю перед ним лицо. Получился какой-то жалкий квак. Все, нужно выбираться из этой машины.—?Я заеду завтра в шесть, если ты не занята.—?Я работаю, Билл!—?В восемь,?— пожал плечами он.—?До завтра.—?Эмма?Я на секунду прикрыла глаза, чтобы совладать с собой. Билл не потрудился отреагировать на этот детский жест, все происходящее его явно забавляло.—?Во сколько тебя нужно отвезти на работу?—?Что?—?Твоя машина все еще на парковке. Возле павильона. На площадке. Откуда я тебя забрал,?— медленно и четко объяснил он, наверное потому, что вид у меня сделался совершенно бестолковый. Я сейчас испытала такой стресс, что и думать забыла про машину.—?В семь.—?Тогда можно было и не уезжать.—?У тебя вроде дела были? Поезжай и делай.—?Обязательно, но вечером. В шесть тридцать буду здесь.Я снова открыла дверцу, намереваясь захлопнуть ее за собой так сильно, чтоб у него волосы поседели.