Глава 2: Воспоминания о несытном ужине (1/1)

***С момента первой встречи Мэй и Кадзу прошло 15 лет. Пленник с разбитой губой в клетке и кандалах и юная майко, еще не гейша и тем более кицунэ, никогда бы не подумали, что судьба сведет их вместе. Да так, что расстаться они больше не смогут.После смертельной битвы с Привратником, о которой девушка не желает вспоминать, Мэй должна была покинуть деревню синоби. Но не смогла, как не пыталась. Уговаривала себя, ругала, корила?— ничего не помогло. Каждый раз ноги несли ее в дом на отшибе деревни, где был тот, без которого больше жить не хотелось. Хоть в человеческом обличье, хоть в лисьем.***—?Должен был вернуться. Уже неделю как должен был,?— шептала Мэй, стоя посреди леса.—?Хоть бы Сино-Одори рассказала, может что видела. Ранен, устал, попал в плен или…Слово ?мертв? лисица не могла произнести даже про себя, не то чтобы вслух.Ночью, наконец уложив Юки спать, Мэй пошла к себе и долго смотрела в окно, не смыкая глаз. Постепенно воспоминания начали сами всплывать в ее памяти, как ожившие картинки.***Дедушка Чонган тогда улыбался весь день, косо глядя на меня, но никак не говорил почему. Пытать его я не могла, все же старший, лисья хитрость тоже никак не помогала. Я ломала себе голову, пока не получила письмо с временем и местом. Мне казалось, что от этой записки пахло им, но это было так глупо. Я не собиралась идти, но любопытство, как и ухмылки старика, взяли верх. Я шла туда, где однажды видела тренировку Такао и Кадзу. Солнце светило мне в спину, медленно опускаясь вниз, заканчивая день. Чего ожидать, я совсем не знала.Помню, как не узнала то место. Оно было окружено волшебными цветами и фонариками, которые парили в воздухе.Это же магия Такао, неужели он меня сюда позвал? —?мысли Мэй путались и не находили другого объяснения. Но из ниоткуда появился тот, от чьего вида сердце девушки то замирало, то, наоборот, ускорялось, готовое в любой момент сбежать из груди.—?Привет, пушистая,?— Кадзу смотрел на ее удивленное лицо с усмешкой. —?Не меня ждала?—?Откуда он знает, о чем я думаю? Как неловко. Мэй опустила глаза, смущенно поправляя рукава кимоно. —?Я не знала, кого ждать. В записке не было сказано.—?А что, много тех, кто мог позвать? Улыбка Синоби стала совсем откровенной, от чего щеки кицунэ покрылись румянцем. Она не знала, что сказать, лишь слегка повела хрупкими плечами. Тогда Кадзу смело взял ее за руку и повел за собой.—?Пошли, у меня для тебя есть сюрприз.Несмотря на их тайные от посторонних глаз встречи, жаркие поцелуи и ее сладкие стоны под его телом, Мэй до сих пор не знала, как назвать эти отношения. Они не были парой, но их связь была так крепка, что и катаной не разрубишь.Как всегда девушка пошла за ним, не задавая вопросов. Пробираясь сквозь невероятные растения, она хлопала глазами в попытке понять, что же приготовил синоби. Из-за диковинных цветов это место было скрыто от чужих взглядов со всех сторон, а фонарики нежно освещали местность, делая все вокруг волшебным. Посреди поляны лежало покрывало, на котором стояла корзинка. Мэй не могла поверить, что видит эту красоту. А мысль, что это?— для нее, совсем вогнала девушку в краску.Кадзу провел ее в центр, все также крепко, но чутко, держа за руку. Они сели на подстилку и синоби достал из корзинки тофу, орешник и мидии. Мэй рассмеялась, вспоминая, как они раскалывали острые раковины у костра. Кадзу, видя ее счастливое лицо, тепло улыбнулся. На такую реакцию он и надеялся.