1 часть (1/1)
Семья Уилеров из Хоукинса, штат Индиана, была фантастически состоятельно. Она была примером обычной, можно даже сказать, клишированной богатой семьи.Глава семейства, Тед Уилер, работал днями и ночами на протяжении чуть ли не тридцати лет. Он всегда выглядел уставшим, никогда не заботился о своем внешнем виде и остальных мелочах. Он просто… существовал.Карен Уилер была моложе Теда и намного привлекательнее. Одновременно и ?не его поля ягода?, и идеальное дополнение к его образу. Дом Уилеров всегда выглядел потрясающе, как и испеченные Карен пироги. В общем, идеальная ?мамочка?.Она была из того разряда ?мамочек?, которые зароют тебя в землю, если опоздать хотя бы на три минуты. А всё потому, что ?ты должен был позвонить мне, я так волновалась!?. Идеальная, до смерти скучная и чрезмерно заботливая женщина.У Уилеров было трое детей: две дочки и сын. Нэнси, самая старшая, окончила старшую школу Хоукинса и даже выступила с прощальной речью на вручении аттестатов. Она была красивой, умной и никогда не ввязывалась в проблемы, чего так боялась её мать.У Нэнси был богатый парень, которого она любила, но Карен?— нет. Она училась в Англии, в хорошем университете, что был далеко-далеко от её дома. Девушка выбралась из безнадежного Хоукинса и собиралась построить свою идеальную жизнь, при этом не разочаровав родителей.Самой младшей из детей была Холли. Она была похожа на ожившую обложку книги, на которой была нарисована малышка с золотыми кудрями и в красном платье. Холли была любимицей своей мамы, которая носила ту на руках и давала всё, что девочка захочет. Все были уверены, что Холли вырастет очень красивой.Майк был ?средним? ребенком, и его можно было назвать ?паршивой овцой?. Впрочем, в семье не без урода. Он был тем ещё ботаником, а о его перепадах настроения лучше не говорить. У него были хорошие оценки, и в проблемы он не вляпывался. В общем, Майк был обычным подростком.Но всё же о проблемах. Он их не создавал, да, до определенного момента.***Майк был с поличным пойман на порче школьного имущества. Дело в том, что он разрисовал баллончиком душевые кабинки.Миссис Уилер вызвали в школу прямо во время занятий в фитнес клубе. Когда она приехала, Майк, сидевший на стуле, попытался уменьшиться в размерах, чувствуя страх. Его мать никогда ещё не вызывали к директору, не считая награждений Нэнси.В этот раз всё было по-другому. Майк всё испортил?— младшие Уилеры больше не считались идеальными детьми.Семья Уилеров из Хоукинса, штат Индиана, была сказочно богата. Она являлась примером обычной, можно даже сказать, клишированной богатой семьи.Глава семейства, Тед Уилер, работал днями и ночами на протяжении чуть ли не тридцати лет. Он всегда выглядел уставшим, никогда не заботился о своем внешнем виде и остальных мелочах. Он просто… существовал.Карен Уилер была моложе Теда и намного привлекательнее. Одновременно и ?не его поля ягода?, и идеальное дополнение к его образу. Дом Уилеров всегда выглядел потрясающе, как и испеченные Карен пироги. В общем, идеальная ?мамочка?.Она была из того разряда ?мамочек?, которые зароют тебя в землю, если опоздать хотя бы на три минуты. А всё потому, что ?ты должен был позвонить мне, я так волновалась!? Идеальная, до смерти скучная и чрезмерно заботливая женщина. У Уилеров было трое детей: две дочки и сын. Нэнси, самая старшая, окончила старшую школу Хоукинса и даже выступила с прощальной речью на вручении аттестатов. Она была красивой, умной и никогда не ввязывалась в проблемы, чего так боялась её мать.У Нэнси был богатый парень, которого она любила, но Карен?— нет. Она училась в Англии, в хорошем университете, что был далеко-далеко от её дома. Девушка выбралась из безнадежного Хоукинса и собиралась построить свою идеальную жизнь, при этом не разочаровав родителей.Самой младшей из детей была Холли. Она была похожа на ожившую обложку книги, на которой была нарисована малышка с золотыми кудрями и в красном платье. Холли была любимицей своей мамы, которая носила ту на руках и давала всё, что девочка захочет. Все были уверены, что Холли вырастет очень красивой.Майк был ?средним? ребенком, и его можно было назвать ?паршивой овцой?. Впрочем, в семье не без урода. Он был тем ещё ботаником, а о его перепадах настроения лучше не говорить. У него были хорошие оценки, и в проблемы он не вляпывался. В общем, Майк был обычным подростком.Но всё же о проблемах. Он их не создавал, да, до определенного момента.***Майк был с поличным пойман на порче школьного имущества. Дело в том, что он разрисовал баллончиком душевые кабинки.Миссис Уилер вызвали в школу прямо во время занятий в фитнес клубе. Когда она приехала, Майк, сидевший на стуле, попытался уменьшиться в размерах, чувствуя страх. Его мать никогда ещё не вызывали к директору, не считая награждений Нэнси.В этот раз всё было по-другому. Майк всё испортил?— младшие Уилеры больше не считались идеальными детьми.Семья Уилеров из Хоукинса, штат Индиана, была сказочно богата. Она являлась примером обычной, можно даже сказать, клишированной богатой семьи.Глава семейства, Тед Уилер, работал днями и ночами на протяжении чуть ли не тридцати лет. Он всегда выглядел уставшим, никогда не заботился о своем внешнем виде и остальных мелочах. Он просто… существовал.Карен Уилер была моложе Теда и намного привлекательнее. Одновременно и ?не его поля ягода?, и идеальное дополнение к его образу. Дом Уилеров всегда выглядел потрясающе, как и испеченные Карен пироги. В общем, идеальная ?мамочка?.Она была из того разряда ?мамочек?, которые зароют тебя в землю, если опоздать хотя бы на три минуты. А всё потому, что ?ты должен был позвонить мне, я так волновалась!? Идеальная, до смерти скучная и чрезмерно заботливая женщина. У Уилеров было трое детей: две дочки и сын. Нэнси, самая старшая, окончила старшую школу Хоукинса и даже выступила с прощальной речью на вручении аттестатов. Она была красивой, умной и никогда не ввязывалась в проблемы, чего так боялась её мать.У Нэнси был богатый парень, которого она любила, но Карен?— нет. Она училась в Англии, в хорошем университете, что был далеко-далеко от её дома. Девушка выбралась из безнадежного Хоукинса и собиралась построить свою идеальную жизнь, при этом не разочаровав родителей.Самой младшей из детей была Холли. Она была похожа на ожившую обложку книги, на которой была нарисована малышка с золотыми кудрями и в красном платье. Холли была любимицей своей мамы, которая носила ту на руках и давала всё, что девочка захочет. Все были уверены, что Холли вырастет очень красивой.Майк был ?средним? ребенком, и его можно было назвать ?паршивой овцой?. Впрочем, в семье не без урода. Он был тем ещё ботаником, а о его перепадах настроения лучше не говорить. У него были хорошие оценки, и в проблемы он не вляпывался. В общем, Майк был обычным подростком.Но всё же о проблемах. Он их не создавал, да, до определенного момента.***Майк был с поличным пойман на порче школьного имущества. Дело в том, что он разрисовал баллончиком душевые кабинки.Миссис Уилер вызвали в школу прямо во время занятий в фитнес клубе. Когда она приехала, Майк, сидевший на стуле, попытался уменьшиться в размерах, чувствуя страх. Его мать никогда ещё не вызывали к директору, не считая награждений Нэнси.В этот раз всё было по-другому. Майк всё испортил?— младшие Уилеры больше не считались идеальными детьми.—?Я прошу прощения за этот вызов средь бела дня, миссис Уилер,?— вежливо сказал директор. Он смотрел на Карен и Майк поверх овальных очков.—Нет, нет, что вы. Всё хорошо, Том,?— она улыбнулась ему. Это улыбка была до тошноты сладкой, как показалось Майку.—?Эта ситуация, на деле, не важна. Майк идеальный ученик, но мы хотели убедиться, что у него дома всё хорошо,?— ответил директор, глядя теперь только на мальчика.Майк определенно не собирался говорить о проблемах в семье. Больше, чем пропуски фитнеса, Карен ненавидела лишь клевету. БЛЯДЬ.—?Я могу вас заверить, что в семье всё абсолютно хорошо,?— сказала она ледяным тоном, сохраняя улыбку на лице. Вот это действительно устрашало.—?Нет, разумеется, у вас всё хорошо! Я вовсе не это имел в виду! Я просто… —?директор запнулся, а после сделал глубокий вдох. —?Слушайте, Майк хороший ребенок. Мы не хотим раздувать слона из мухи. Предлагаю сейчас забрать его домой, и ничего из им сделанного не пойдёт в его личное дело. Звучит справедливо? —?спросил он, а Майк поспешил кивнуть. Он знал, что Карен тоже кивнула.Это было бы справедливо, не знай Майк, что дома его ждёт наказание похуже.Господи, весь этот разговор, казалось, был постановочным. Он всего-то написал свои инициалы на душевой кабинке поверх СОТЕН других граффити. Это было не проблемой, если только, для его семьи. О, да, для них это была большая проблема.—?Тогда, полагаю, мы закончили. Спасибо, что уделили время, Карен,?— директор пожал её руку, а после похлопал Майка по плечу.—?Ты хороший парень, сынок. Не дай этой ситуации стать нормой для тебя,?— сказал он. Уилер, на самом деле, ненавидел, когда его называли ?сынок?. Тем более, когда его так называл директор, который был значительно ниже самого парня.—?Разумеется, он не даст. Спасибо, Том,?— попрощалась Карен, и они оба вышли из кабинета.Они дошли до парковки в полной тишине. Майк был умён, чтобы не открывать рот. Ещё не время. И когда Карен завела машину, он начал оправдываться.—?Мам, это не проблема, все кому не лень разрисовывают душевые кабинки,?— но достаточно было одного взгляда матери, чтобы слова застряли в горле.—?Забудь об этом. Мы таким не занимаемся. Я очень, очень разочарована в тебе. Иногда я хочу, чтобы ты был больше похож на свою сестру,?— сказала она, а после паузы продолжила.—?Когда мы приедем домой, ты пойдешь прямо к себе в комнату. Никакого телевизора, никаких комиксов. Я подумаю над наказанием и дам тебе знать,?— Карен выехала на дорогу, и в машине вновь повисла тишина.Майк знал, что лучше не спорить: он просто смотрел в окно, надув губы. Иногда он тоже хотел быть похожим на сестру: она, по крайней мере, уехала подальше от Хоукинса.***Когда они приехали домой, Майк поднялся к себе в комнату. Он знал, что бесполезно было оправдываться перед матерью: она уже всё решила. Поэтому парень вёл себя максимально надоедливо: громко топал на лестнице и со всей силы хлопнул дверью, когда закрывал ту.Он со вздохом плюхнулся в кровать, глядя на потолок в полной тишине. Ему было нечего делать, тем более без комиксов и телевизора. Он подумывал включить радио, где есть частота с музыкальной передачей, но тогда пришлось бы встать с кровати и… Майк был слишком подавлен.Поэтому он просто лежал, прислушиваясь к нависшей тишине и пытаясь угадать своё наказание. Она его обругает? Отберет велосипед? Всё возможно.Майк надеялся, что она не будет тянуть время, потому что тишина сильно давила на мозг. Ему было настолько скучно, что он начал подпрыгивать в кровати; просто чтобы услышать скрип пружин матраса.—?Майкл! —?наконец услышал он, спустя долгие несколько минут. Парень вздохнул и со стоном сел. Майк тянул время, как мог, спускаясь по лестницам максимально долго. Он пытался достать её, ведь это был единственный способ проявить дерзость.Наконец, он дошел до матери, сидящей на коричневом диване в гостиной. Волосы Карен до сих пор были собраны в тугой конский хвост, а её фиолетовые тени отлично сочетались с такого же цвета топиком. Если бы не нахмуренный от волнения лоб, она сошла бы за фитнес-тренера.Мама сказала ему сесть, и Майк занял место в отцовском кресле. Он скрестил руки, ожидая вердикта.—?Для начала, ты должен знать, что я очень разочарована. Если тебя что-то беспокоит, то поговори со мной об этом, Майк. Не выплескивай эмоции, занимаясь вандализмом!Майк сосредоточился на попытках унять смех. Поговорить с ней. Конечно. Когда-нибудь это должно было произойти. Карен продолжила мысль.—?Я подумала, что тебе нужно научиться нести ответственность за свои поступки. Тебе уже семнадцать, ты должен, наконец, повзрослеть. Твои действия наглядно показали, что ты ещё не имеешь понятия об этих вещах,?— они оба неотрывно смотрели друг на друга.Майк приготовился к тому, что сейчас скажет Карен.—?Быть дома к восьми… Никакого общения с друзьями, пока не получишь хотя бы четверки по трём тестам подряд. —?ну, обыкновенная чушь ?об ответственности?. Но мама его удивила.—?Итак, следующие три недели ты будешь волонтёром в БФПУП. Минимум четыре дня в неделю, без поблажек. —?Майк не смог даже простонать.***БФПУП, или ?Благотворительный фонд помощи ущемленным в правах?*, была организацией его матери.Здание фонда располагалось на окраине города, а в заголовках газет часто мелькала эта аббревиатура. БФПУП был местом, куда приходили за помощью люди, ущемленные в человеческих правах, чаще всего дети и подростки. За любой помощью: обучением, медицинской помощью, даже за едой. Всё было бесплатным.И именно сюда Майк хотел попасть меньше всего. Звучит грубо, но, на самом деле, он не против благотворительности или помощи людям. Просто эта благотворительность создавала слишком много проблем в школе. И как бы ни была полезна эта организация, Карен создала не из доброты душевной. Ей просто стало скучно, а деньги всё равно некуда было девать.Вообще, она всегда считала, что щедрость это лучший способ подчеркнуть своё положение в обществе. О них постоянно говорили в городе. Все знали, что, даже без особняка и собственного вертолета, у Уилеров достаточно денег для содержания фонда. Они всё ещё были самой влиятельной семьёй Хоукинса.И Майку было противно от этого. Он чувствовал себя как клоун в цирке, будто всё, что он делал, было напрасно. Дети высмеивали его из-за благотворительности с начальной школы: хулиганы забирали его ланч, смеясь:?— Эй, разве ты не должен делиться? Что твой БФПУП скажет?Особо умные ребята просто загораживали ему проход, пока он не делал им ?пожертвование?. У детей было всё плохо с юмором. А, ещё Майк получил себе кличку ?Пупсик?.Хотите, верьте, хотите, нет, но даже в семнадцать лет Майка называли Пупсиком очень часто. Это стало для всех настолько нормально, что однажды учительница, замещавшая постоянного, обращался к нему так весь день. Она думала, что это его настоящее имя.***—?На твоём месте, я бы не стала спорить,?— продолжила его мать, отрывая Майка от раздумий. В её глазах было что-то опасное, и Майк понял, что слишком достал её. Ещё один вздох или стон, и всё закончится плачевно. Он кивнул и встал с дивана, готовый идти в свою комнату.—?Ты поедешь туда со мной, завтра утром. Мы найдём тебе работу,?— закончила она, и Майку хотелось простонать ещё громче. Он будет заниматься этим и на выходных, так?—?У меня с друзьями были планы,?— медленно произнес он.—?Что ж, придётся их отменить. Мы вернемся домой к обеду,?— Карен была абсолютно спокойна.Майк действительно хотел закричать на неё, но боялся, что наказание продлят до трёх месяцев или больше. Так что он просто молча стоял, бросая на мать гневный взгляд.?Я пойду переодеваться, а после поеду с Холли по делам. Будем к ужину. НЕ СМЕЙ выходить из дома?,?— сказала она, встав с дивана.Стоит отметить, что через пять минут, как она уехала, Майк был на полпути к дому Дастина.***Майк бросил свой велик во дворе Дастина, быстро шагая по дорожке. Он заметил, что машины мамы Дастина нет, так что решил войти через парадную дверь. Только Майк закрыл дверь за собой, как кот друга уткнулся ему в ногу и стал мурчать. Парень присел на корточки, чтобы погладить того.—?Ребята? —?громко спросил Майк, а через минуту раздался голос Дастина:?— У меня в комнате!Уилер ещё раз погладил кота, а потом пошел по коридорам к другу. В его комнате сидели вообще все: Дастин, Лукас, Макс скучковались и устроились на маленькой кровати, а Джейн сидела по-турецки на полу. Майк присоединился к ней. Подруга улыбнулась ему, но не получила улыбку в ответ?— парень всё ещё был раздражён.—?О, что случилось с нашим дорогим Пупсиком? —?дразнящим тоном спросила Макс, кидая в Майка подушку. Парень бросил её обратно в девчонку.—?Остынь,?— шепнула ему Джейн и была права.У Джейн и Макс был уговор. Каждый раз, когда рыжая переходила черту со своими подколами, что происходило довольно часто, Джейн должна была остановить её. К тому же, Майк был её лучшим другом. Такое ощущение, будто они познакомились ещё в утробах матерей.—?Прости. Мама узнала, что я разрисовал душевые,?— оправдался Майк, вздохнув.—?Та-ак, и что? —?спросил Лукас.—?Ты будто не знаешь мою маму. Она заставит меня работать в БФПУП следующие три недели, чтобы учиться ответственности и прочему дерьму,?— объяснил Уилер, а Дастин засмеялся.—?Божечки, не могу поверить, что твоя злющая мама заставит тебя заниматься благотворительностью,?— сказал он, недоверчиво вскинув бровь.Все остальные тоже начали смеяться, так что Майку оставалось лишь снова вздохнуть. Он даже не понимал, почему это всё его так заботит.—?И что ты будешь там делать? —?спросила Джейн.—?Точно, ты же, наверное, просто еду раздавать будешь? —?Майк лишь покачал головой на вопрос Макс.—?Надеюсь. Но это вряд ли, она была слишком злой, чтобы ограничиться этим. А вообще, давайте сменим тему? —?сказал он, но все только пожали плечами.—?Например? —?спросила Макс.—?Например, что вы с Лукасом снова вместе! —?воскликнул Майк, а друг бросил на него такой взгляд, что даже стало немного стыдно.—?О-о-о да, давайте поговорим об этом! —?засмеялась Джейн, и Дастин слегка толкнул Лукаса. Майк решил просто посидеть и отдохнуть. Дружеская атмосфера помогла ему расслабиться.***В 6:52 следующего утра, Майк и его мама уже сидели в машине, направляясь на окраину Хоукинса. Майк часто зевал, его волосы были не расчёсаны, а глаза намеревались закрыться каждые несколько минут. Он подозревал, что мать его разбудила в такую рань не из острой необходимости помочь с благотворительностью, а просто, чтобы побольше наказать.Карен была одета в фиолетовую футболку, являвшуюся униформой учреждения. Такую же она заставила надеть и Майка. Её волосы были идеально уложены, а лицо было полностью в косметике. Карен довольно улыбалась и тихо мычала вместе с радио, под песню своего детства.Она вовсе не была похожа на злящегося человека. Они остановились у маленького кафе, чтобы позавтракать. Майку было не по себе от её настроения, так что он старался с ней не разговаривать, чтобы не злить маму.Наконец, они доехали до БФПУП; большого фиолетового здания с роскошными садами по обе стороны. Это место было даже больше, чем дом Уилеров.Карен припарковалась подальше от других машин, и они вошли в здание. Время уже дошло до 8 утра, и все работники были на своих местах.БФПУП был странным зданием; главный зал был огромным, с кучами игрушек вокруг, стеллажами с книгами, маленькими комнатками для посетителей, буфетом и столами повсюду. У каждой стены было несколько дверей. Некоторые вели в офис, где соцработники помогали людям с серьезными проблемами. Некоторые вели в комнаты с кроватями, где люди могли поспать.—?Подожди здесь, малыш. Я сбегаю в офис и вернусь, чтобы дать тебе задание,?— и прежде чем Майк смог возразить, мама чмокнула его в щеку и побежала, оставив сына одного в комнате.Вокруг ходили дети всех возрастов, а также рабочие и волонтёры в фиолетовых футболках и с улыбками на лицах. Шумели телевизоры, гремела посуда, отовсюду доносились плач и смех одновременно.Майк должен был признать, что было в этом всём нечто особенное. Он был счастлив видеть всех этих детей, которые наконец-то могли что-то поесть и поиграть с игрушками. Майк не был здесь очень давно, но ненадолго его отвращение к этому месту куда-то исчезло. Ну, до момента, когда в его голову врезался игрушечный самолет.Маленькая девочка с черными волосами врезалась Майку в ногу, убегая от трех мальчиков. Она подобрала свой самолет и побежала дальше, но мальчики достали водяные пистолеты и начали обливать Майка водой. Кто, блядь, дал им водяные пистолеты?К моменту, когда он решил убежать от смеющихся детей, Майк был насквозь мокрый. Парень отправился в туалет и насухо вытерся бумажными полотенцами. Он был в ужасном настроении, но всё ещё пытался мыслить позитивно. Может, всё не так плохо!Он вышел из туалета, продолжая вытирать лицо полотенцем. Он ничего не видел и чувствовал, что точно врежется во что-то, а точнее, в кого-то. Майк поторопился убрать бумагу в карман.Парень, в которого он врезался, был на вид лет четырнадцати-пятнадцати. Он был низким, со светло-каштановыми волосами и большими зелеными глазами, и этот парень упал прямо на пол.—?Мне так жаль! —?воскликнул Майк, наклонившись, чтобы помочь парню встать на ноги. Тот схватил его руку и быстро поднялся. Он не выглядел так, будто что-то ушиб, но Уилер хотел перестраховаться.—?У тебя что-нибудь болит? —?спросил он. Парень помотал головой, глядя в пол.Майк решил, что раз он теперь волонтёр, то будет волонтёром до последнего. Если этот шатен пришёл сюда за помощью, Уилер должен быть гостеприимным! Он бодро улыбнулся.—?Меня зовут Майк. А тебя? —?но парень ему не ответил.—?Как тебя зовут? —?повторил Майк, но парень лишь посмотрел на него своими карими глазами, которые от чего-то были полны ужаса. Он убежал, смешавшись с толпой.—?Э… Окей? —?сказал Уилер сам себе. Он и забыл, насколько странными бывают люди, приходящие сюда.—?Майк, вот ты где! —?Карен стремительно направлялась в его сторону, схватила его за руку и повела в офис, разговаривая со скоростью света.—?Я искала тебя целых пятнадцать минут! И как ты вообще умудрился насквозь промокнуть? —?Майк не отвечал, ведь знал, что ей не нужны ответы. Он позволил ей вести себя в офис, а сам продолжал думать о том мальчике.***Карен сразу же села за рабочий стол, начав судорожно листать бумаги.—?Мы слишком опаздываем. Господи, Майк! Я попросила тебя постоять на месте всего пару минут, неужели это было так сложно? —?она разбрасывала документы, всё ещё пытаясь что-то найти.—?Прости, прости,?— промямлил Майк, нервно зарываясь рукой в волосы. Он сделал это, он официально похерил её настроение.—?Да где же оно?! —?раздраженно вскрикнула Карен, переходя к следующей кипе бумаг. Майк инстинктивно отошел назад, зная, что лучше держаться подальше от неё.—?Видимо, придётся обойтись без него,?— сказала, наконец, мама. Её щёки были румяными, а лоб вспотел.—?Ты будешь волонтёром в нашей программе ангелов,?— Карен села в кресло и начала обмахивать себя руками.—?Какой программе? —?спросил Майк. Это явно не звучало, как раздача еды или распределение людей по телефонным линиям.—?Мы ещё только тестируем её,?— начала объяснять она,?— по сути, мы приставляем одного из подростков к другим подросткам, что пришли сюда за помощью. Ну, знаешь, гулять с ними за кофе, в торговый центр, в кино и всякое такое. Сменить обстановку. Мы заметили, что эти дети не реагируют на другие программы, так что, почему бы не попробовать? В общем, всё, что от тебя нужно, это побыть другом. —?У Майка не было слов. Это было, кажется, гениально…—?Я хочу, чтобы ты подружился с парнем, досье которого я не могла найти. Он должен прийти с минуты на минуту. —?Именно в этот же момент в дверь тихонько постучали. Прежде чем Карен разрешила войти, голова одного из волонтеров просунулась в проём приоткрытой двери. Её светло-каштановые волосы свисали, будто странные занавески.—?Я распечатала файл, который Вы просили, миссис Уилер,?— сказала девушка, а Карен вздохнула с облегчением.—?Большое спасибо, Робин, ты моя спасительница,?— она попросила Робин войти. Девушка выглядела знакомой, но Майк не мог вспомнить, где они виделись. Она передала файл миссис Уилер, вежливо улыбнувшись той, а после вышла из кабинета.У мамы едва ли было время, чтобы взглянуть на файл, как в дверь снова постучали.—?Блядь! Они уже пришли! —?Майк чуть не рассмеялся. Он впервые видел мать, ругающуюся матом.Она надела улыбку на лицо, поправила футболку и встала с кресла.—?Не горбься,?— сказала она Майку, а после открыла дверь.***—?Джойс! Привет-привет, рада видеть! Пожалуйста, присаживайся. —?Низкая женщина с каштановыми волосами и добрыми карими глазами вошла в кабинет и села в одно из двух кресел. За ней вошёл не кто иной, как тот странный парень, в которого врезался Майк.Он взглянул на Майка, а после зарделся, отвёл взгляд и сел рядом с женщиной. Майк заметил, что парень сидит так, будто не хочет быть здесь. Он сел на самый край кресла, будто готовый сбежать отсюда при первой возможности.—Это, вероятно, твой сын? —?спросила мама Майка, сев в кресло напротив гостей.—?Верно, Карен, это мой Уилл,?— сказала женщина, то есть, Джойс. Она легонько похлопала сына по плечу.—?Рада знакомству, Уилл. Меня зовут Карен Уилер, а это мой сын, Майкл,?— ответила она, жестом позвав сына. Майк встал рядом с ней и помахал гостям, чувствуя себя максимально неловко.—?Сколько тебе лет, Уилл? —?спросила Карен, но Джойс ответила за него.—?Ему только недавно исполнилось шестнадцать.—?Не хочешь немного рассказать о себе, дорогой? —?спросила мама у Майка, но парень знал, что у него всё равно не было выбора.—?Да-а, э-э, я Майк, сокращённо от Майкла, мне семнадцать, во-от. Это всё,?— сказал он. Джойс добро улыбнулась ему, но Уилл всё ещё даже не взглянул на него. Уилл выглядел красивым, если очень хорошо присмотреться. Майк вообще не знал что, но что-то было в этом парне особенное.—?Рада знакомству, Майк. Мило с твоей стороны, что ты этим занимаешься,?— сказала Джойс. ?Как будто у меня был выбор?, мысленно ответил он, но на деле лишь неловко кивнул ей.—?Так, ладно, думаю, мы закончили с этим. Мне просто нужно кое-что сказать Майку наедине, а потом мы можем отправить мальчиков погулять и поговорить друг с другом. Что думаете? —?спросила Карен.Краем глаза Майк увидел, как она закрыла файл Уилла. И когда она вообще успела его открыть? Порой Майк удивлялся, как мама могла вести себя так спокойно и профессионально, хотя пару минут назад громила всё, что движется и не движется. Джойс кивнула, снова мило улыбнувшись Майку.Уилеры вышли из кабинета, и отошли от него чуть подальше. В глазах Карен вновь было видно безумие.—?Я мало что знаю о нём, но попробую разговорить его маму. Они недавно переехали сюда из штата Мэн, мальчик учится на дому. Живут они только вдвоём, его старший брат в колледже в другом городе. И вот ещё что,?— мама резко стала серьезной.—?Майк, он не разговаривает. Ну, так мне сказала Джойс, я не знаю почему. Я всё же попробую выяснить. Он поймёт тебя, но не ответит. Просто помни об этом,?— сказала она.Мама очень озадачила его. Мальчик, который не умеет разговаривать? И что он должен с ним делать?—?Я очень горжусь тем, что ты это делаешь, дорогой,?— сказала она, поцеловав Майка в макушку. Парня забавляло, как мама игнорирует тот факт, что он тут даже не по своей воле.—?Постарайся повеселиться,?— добавила Карен, возвращаясь в кабинет. Майк шумно вздохнул. Это будет очень неловко.