Любопытство (1/1)

Соён несколько часов занималась этикетом с Лисой. Она думала, что помнит все правила на отлично. Но оказалось, что всё-таки долгие годы заставили забыть их.—?Осталось всего ничего до вечера. А вам ничего не удаётся из этикета.—?Тогда просто уйдите.—?Я не могу. Я должна найти любой способ сделать из вас настоящую аристократку.—?Как успехи? —?неожиданно вошла в покои Госпожа Ынсу.—?Госпожа, понимаете… —?замешкалась Лиса, не зная, как правильно сказать.—?У неё не получается? —?суровый взгляд матери остановился на Соён. —?Я знаю, в детстве ты любила изучать этикет. Тогда почему ты сейчас не делаешь успехи? —?начала кричать она на свою дочь.—?Госпожа, это моя вина. Я нехороша для Соён. Простите меня и её,?— пыталась Лиса остановить госпожу перед тем как она собиралась дать пощёчину Соён.—?Она даже прощения не заслуживает! Только и умеет позорить свою семью! Лучше бы никогда не возвращалась домой! —?ответила та со злостью. Услышав всё это, Соён сжала кулаками юбку. Её наполнила злость.—??В детстве ты любила изучать этикет?. Думаешь, это мне нравилось?—?Ещё как!—?Ты вообще моя мать? Ты даже не знаешь, что нравится дочери, а что нет. Ты заставляла её заниматься тем, чем она не любила. Эти занятия нравились одной тебе! Но не мне! Тебе никогда не волновало моё мнение. Что я думаю, что я чувствую, чего я хочу?— ты даже не можешь перечислить что-либо из этого. Даже если сможешь, это будет не моё, а твоё мнение. Тебе всегда было наплевать на меня! Отправив непонятно почему свою дочь далеко от семьи, ты доказала это! Ты бессердечная! —?из глаз Соён текли слёзы, а голос дрожал от каждого сказанного слова.Впервые она захотела рассказать всё, что было на душе. Но мать не была этому рада. Соён хотела ещё что-то сказать, но громкая пощёчина по лицу заставила её упасть на пол.—?Сегодня хватит с тебя дерзости! Сейчас же одевайся, как подобает, и спускайся вниз, когда тебя позовут! Опозоришь меня ещё раз, я вышвырну тебя! —?мать захлопнула за собой дверь. Увидев свою госпожу на полу, Тиён сразу же примчалась помогать ей встать.—?Госпожа, вы в порядке? —?спросила она, волнуясь.—?Ничего не болит? —?спросила Лиса. Соён убрала их руки помощи.—?Я сама!?Я не хочу замуж, и этим всё сказано! Хотят выдать насильно? Не позволю случиться подобному. Даже если на моей дороге встанет мать! Я росла вдали от семьи независимо и свободно, и я не собираюсь портить свою жизнь браком без моей на то воли!?* * *Ван Ю пил соджу до самого вечера, пока не опьянел. К его радости неожиданно в его сторону прибежал слуга Буль Хва.—?Молодой господин, я нашёл информацию о том человеке по имени Сон Нян.—?О-о-о, это уже радостные новости! —?заулыбался он широко.—?Боже мой, господин, вы сильно напились! Что теперь будете говорить госпоже?—?Лучше говори про Сон Нян. Скажи всю информации от А до Я. Или тебе конец.—?Хорошо, скажу. О нём мало информации. Но люди говорят, что его нашла шаманка в… —?собрался слуга продолжить, как тут Ван Ю заснул, сразу же упав на стол. —?Молодой господин!* * *Шаманка накрыла на стол и позвала Нян Ин. И они начали кушать.—?Как тебе еда?—?Очень вкусно,?— но её глаза наполнились слезами.—?Ты плачешь? Что-то не так?—?Просто ваша еда напомнила мне мамину.—?Все люди скучают по маме в любом возрасте. Это?нормально. Хоть и грустно.—?А вы?—?Я?—?Скучаете по своей маме?—?Несомненно. Кроме неё у меня не было никого. Она единственная, кто заботилась обо мне. Даже когда народ презирал её из-за того, что она родила меня без брака, она не сдавалась. Она лишь хотела светлого будущего для меня и всегда говорила мне никогда не не становиться шаманкой.—?Но вы… шаманка?—?Да, я не послушалась её. Ведь другого выбора у меня не было. Эта работа единственная, что я смогла осилить за долгое время.—?Мне кажется, вы жалеете, что выбрали эту профессию?—?Так и есть. Не послушалась маму?— вот чего я не хотела никогда делать.—?В любом случае не стоит жалеть о сделанном. Уверена, ваша мать поймёт причину вашего выбора.—?Думаешь?—?Да. Ведь благодаря вам я смогла вспомнить своё прошлое.—?В этом тебе помогла не я, а демон.—?Но призвали демона именно вы. Никто другой.—?Хоть где-то мой дар помог кому-то.—?Ваш дар?— ваша особенность. Не думаю, что стоит недооценивать его.* * *Госпожа Ынсу начала туда-сюда ходить и кусать ногти на руках.?Ван Ю и Соён главное?произвести хорошее впечатление?.—?Госпожа, молодая госпожа, она… Она… —?замешкалась служанка Тиён.—?Что она? Где она?—?Её нет в покоях. Я виновата! —?она встала на колени.—?Как ты могла не уследить за ней? Уже через несколько минут её будущая семья прибудет! Что нам сказать им? —?мать начала в гневе кричать.—?Убейте меня!—?Легко тебе не отделаться! Живо надевай ханбок Соён!—?Что? Я… Я не смею!—?Хочешь умереть?—?Хорошо, я сделаю.Она тут же начала надевать ханбок, который предназначался её госпоже. Мать Соён посмотрела на неё с ног до головы.—?Надень это! —?протянула она служанке платок. Тиён тут же закрыла своё лицо этим платком. Госпожа Ынсу начала исправлять изъяны на голове служанки. Вдруг Тиён почувствовала, что её глаза закрывает чёлка. Она хотела её убрать, но мать Соён остановила Тиён.—?Тебе надо закрыть всё лицо полностью. К счастью, твоё тело схоже с Соён. Ты сможешь сегодня заменить её.—?Госпожа, мне страшно… Вдруг меня раскроют?—?Не бойся. Всё будет хорошо. Ты должна это сделать ради Соён. Просто ничего не говори и не показывай своё лицо. А теперь иди в покои Соён. Я позову тебя.—?Как скажете,?— Тиён тихо и мирно покинула покои.—?Госпожа,?— тут же вошёл в покои один из слуг.—?Чего тебе?—?Молодой господин пришёл и направился со своей слугой в покои.—?Хорошо.—?Но…—?Но?—?Он очень пьяный и крепко спит.—?Что??Только не это. Что мне теперь делать? Сначала Соён, а теперь Ван Ю. Что не так с ними? Почему они так себя ведут? В любом случае надо решить проблему с Ван Ю?.—?Госпожа, гости прибыли.—?Хорошо, можешь идти.Госпожа Ынсу со своим мужем начали приветствовать гостей.—?Мы наконец-то встретились, госпожа Ынсу. Вы стали моложе! —?сделала комплимент благородная женщина.—?Всё благодаря вашему подарку, госпожа Миён! —?сказала она, имея в виду различные вещи для ухода за лицом.—?Давно не виделись, господин Хваню!—?И вправду, господин Мухён! Думаю пора уже заходить внутрь?—?Да, конечно,?— и все вошли в дом.—?Что-то я не вижу вашу дочь и сына? —?заинтересовалась госпожа Миён.—?А я не вижу вашего сына? —?сказал Хваню.—?Они придут с минуты на минуту. Кстати, могу ли я спросить ваш сын… То есть, что с ним? Вы сказали, что сегодня вряд ли мы можем его увидеть.—?Понимаете… —?госпожа Ынсу начала думать быстрее, чтобы придумать что-то. —?Ах да! Он сегодня устал с работы. Как только пришёл домой тут же заснул. Вы же понимаете, какая тяжелая у него работа?—?Вот как! Теперь понятно,?— и тут в покои, где все сидели, вошёл молодой аристократ. Он поприветствовал госпожу Ынсу с её мужем и присел рядышком.—?Это мой сын?— Хван,?— сказала госпожа Миён. Вдруг Хван начал искать глазами что-то. Это заметила госпожа Ынсу.—?Ты кого-то ищешь?—?Да. Я думал, тут должна быть моя будущая супруга.—?Я сейчас же отправлю ей служанку, чтобы позвать. Не спеши и подожди немного,?— позвала она одного из служанок и дала приказ. Та сразу ушла выполнять его. Через несколько минут в покои вошла девушка, у которой было закрыто лицо платком и глаза чёлкой. Она вежливо поприветствовала гостей.—?Это Соён? Почему у неё закрыто всё лицо? —?спросила мать Хвана.—?Наша дочь… Понимаете, недавно у неё появилась аллергия на косметику. Хоть и выглядит она хорошо, она не хочет, чтобы в данный момент её будущая семья увидела её в таком виде,?— сказал господин Хваню, пытаясь выкрутится, увидев жену в ступоре.—?Раз уж выглядит хорошо, то может ей надо снять платок? Мы хотели бы взглянуть на будущую невестку в любом образе. Уверена, от родителей она унаследовала всё самое хорошее,?— сказала мать Хвана, любопытно разглядывая её лицо. —?Думаю и моему сыну хотелось бы посмотреть на неё.—?Да, я хочу. Но с её на то воли. Если вы разрешите, я бы хотел выйти с ней и подышать свежим воздухом.—?Идите, я разрешаю,?— сказал отец Хвана. —?А вы? —?вопросительно посмотрел он на родителей будущей невестки.—?Да, конечно. Тут спрашивать-то нечего. Идите,?— сказал Хваню. Взяв разрешение, Хван и Тиён вышли наружу. Они пошли в сад, где цвели красивые цветы разных видов.—?У вас красивый сад. Завораживает аж,?— сказал Хван, ожидая ответа. А девушка лишь кивнула в ответ. —?Вы целый вечер молчите. С вами всё хорошо? —?остановился он перед ней. Та, не заметив этого, врезалась в него.—?Ай-й… —?прошипела она от боли, держась за голову. И тут как назло подул ветер, из-за чего и платок на лице Тиён полетел неизвестно куда. А чёлка, что закрывала вид на глаза, отлетела назад.—?Ваш платок… и чёлк. ?Нет, только не это,?— пролетело в её голове. —?Как теперь быть???Она очень мила. Совсем нет изъянов. И не видно никакой аллергии в её лице. Так почему она скрывала лицо??Заметив чужой взгляд на себе, Тиён резко повернулась спиной к Хвану.—?Не смотрите на меня. Я не достойна этого,?— она боялась, что он теперь знает её лицо. Это значило одно?— у Соён и её матери теперь неприятности. Надо было хоть как-то выкрутиться.—?Зачем? Всё из-за так называемой ?аллергии?? Я вижу, что у вас нет никаких последствий аллергии на лице. Так почему вы не показывали лицо?—?Прошу, забудьте всё, что увидели,?— Тиён убежала от Хвана. Он хотел пойти за ней, но обратил внимание на кулон, лежащий на земле. Хван взял его в руки и начал рассматривать. ?Тиён? Красивое имя. Но её же зовут Соён??* * *Шаманка уже заснула. А Нян Ин не спалось. Она решила выйти, чтобы подышать свежим воздухом. Взяв в руки фонарь, она вышла наружу. И заметила кое-что странное.