Желание первое: Жаркая Италия или ?piano-piano? (1/1)
21.07.2020Тема дня: Никогда не пить с Флоренс. Зачеркнуто три раза красным маркером?— особо важно.Проигнорировав очередной резкий приступ головной боли, я нацарапала новую запись в своём изрядно потрёпанном дневнике. Ровно десять лет прошло с тех пор, как папа подарил его на моё тринадцатилетние, и я до сих пор не могла отвыкнуть от подростковой привычки всё туда записывать. Казалось бы, обычный девчачий дневник, который где-то валялся у всех дома, но для меня он стал неотъемлемой частью бренной жизни. Стоило записать свою мысль?— и всё магическим образом становилось проще.Захлопнув дневник, я спрятала его в свою дорожную сумку, подальше от чужих глаз и постороннего внимания. Подальше от НЕГО. Меньше всего мне хотелось, чтобы эта злополучная тетрадь попала в руки мистера Ты-Млеешь-От-Одного-Моего-Взгляда. Бенедикт Рид вряд ли захотел бы знать, что происходило за закрытой дверью моего кабинета после каждого нашего собрания.У Бенедикта Рида было много прозвищ.Мистер Ты-Кончишь-От-Моего-ВзглядаМистер Я-Придурок-Но-Ты-Меня-Всё-Равно-ХочешьМистер Я-Не-ВстречаюсьМистер Я-Слишком-Хорош-Для-Тебя.Знал ли он, как мы его называем всем женским коллективом на нашей кафедре? Хвала богам, нет. Наши глупые девчачьи беседы его мало интересовали.Я полулежала в удобном кожаном кресле аэропортового кафе, вытянув ноги под столом, опираясь затылком в спинку кресла и наслаждаясь минутой тишины. Голова трещала просто зверски, совершенно никуда не хотелось лететь, но я слишком хорошо осознавала всю важность этой поездки.Две недели. Один Номер. Я и Бенедикт Рид одни в большом городе. Могло ли быть что-то столь же важное?Он должен был появиться с минуты на минуту, а я ощущала себя так, словно вчера меня трижды переехал грузовик. Во рту оставался вкус старых грибов, голова гудела от выпивки и разговоров до глубокой ночи. Соглашаться на затею Флоренс за день до вылета в Бостон было плохой идеей. Чертовски плохой идеей. Бутылка красного вина, мартини и виски?— не самая лучшая компания на вечер перед важным перелётом. Но Флоренс могла быть очень убедительна.Я готовилась к этому дню весь чёртов месяц, и это не было преувеличением. Ради поездки в душный скучный Бостон я отказалась от заслуженного отпуска, который планировала весь год. Следовало ли напоминать, насколько велика степень моей зависимости мистером Я-Вижу-В-Тебе-Лишь-Коллегу? Я взвалила на свои хрупкие плечи всю подготовку, загрузила себя дополнительной работой лишь для того, чтобы всё было?И-ДЕ-АЛЬ-НО.Забронированный двухместный номер на берегу моря… ваше воображение уже разыгралось, не так ли? Добавьте к этому одну важную истину: полуобнажённый Бенедикт Рид будет спать прямо за стеной. Воображение всё нарисовало вместо вас, да?В ту секунду, когда декан Миллер объявила на весь факультет, что именно я поеду с мистером Ридом на семинар по повышению педагогической квалификации, я поняла, что этот семинар?— мой лотерейный билет к самому желанному призу. —?Бенедикт Рид. И будь я проклята, если не воспользуюсь своим шансом.Без навязчивости и излишней назойливости?— он это ненавидел.И, конечно же, без явных намёков?— они его раздражали.Было сложно отыскать человека, который так умело владел своими эмоциями. Его броня непробиваемая. Многие пытались вывести его на эмоции, но он в любой конфликтной ситуации не терял лицо и продолжал спокойно вести беседу. Сколько ни пытайся, но единственное, что ты мог получить в ответ,?— вежливая улыбка и полное отсутствие ожидаемой ответной реакции. За год нашей совместной работы я научилась распознавать лишь одну эмоцию на его лице?— презрение. Каждый раз, когда очередная студентка или коллега женского пола выказывала ему признаки симпатии, внимательные глаза Рида темнели, а кончик губ презрительно подрагивал. Всё происходило за долю секунды, и ослеплённые его красотой идиотки даже не замечали истинной реакции мистера Я-Не-Трахаю-Коллег-И-Студенток на их попытки привлечь к себе внимание.Бенедикт Рид?— неприступная крепость, которую не взять ни стремительным штурмом, ни затяжной осадой. Никакие грязные методы с ним не работали. Он слишком умён, чтобы поддаваться на провокации, и слишком хитёр, чтобы попасться в любовные сети. У Рида отродясь не было проблем с женщинами. Но у женщин были проблемы с ним.Он мог выбрать любую и не заморачиваться, но его любовь к свободе была слишком велика. Единственное, что его интересовало,?— одна ночь. Отношения были для него самым священным табу.Почему я была так в этом уверена?Однажды, после пятничного собрания, я направилась в его кабинет, чтобы отдать книгу ?На маяк? Вирджинии Вульф, которую он мне одолжил, и случайно (нет) подслушала его разговор с лучшим другом. В тот же вечер я написала рядом с именем Бенедикта Рида одну простую фразу: Перепих на одну ночь.Быстрый, ничего не значивший секс с Ридом?— заманчивое предложение. Но я не была готова пожертвовать работой и хорошими отношениями с коллективом ради одной ночи с мужчиной, который этого даже не вспомнит. Быть одной из сотни?— совсем не то, что я ожидала от отношений с Ридом. Единственное, что меня интересовало,?— пробудить потребность завести серьёзные отношения и собственнический инстинкт. Если после истечения этих двух недель этого не случится, я навсегда вычеркну из дневника его имя и навсегда прекращу все попытки понравиться ему как женщина.Как бы больно ни было осознавать, что, скорее всего, мои надежды обречены на полный провал, я не унывала и старалась подбодрить себя мыслью, что мне хотя бы удастся увидеть его полуобнажённым. Утешительный приз, который я точно заслужила.Мобильный телефон зазвенел во внутреннем кармане бежевого пиджака, тишину пустого кафе заполнила песня Boss Bitch, которую Флоренс самолично установила на свой звонок ещё неделю назад, когда получила должность управляющего исследовательского отдела в компании SpaceY. Я испытывала странную нервную дрожь, поглядывая на дисплей старенькой модели айфона. Звонок Фло не предвещал ничего хорошего. Если она звонит?— значит, пришло время выбирать задание.Чёрт…—?Привет, крошка! —?прокричала Флоренс прямо в трубку, и виски сжало холодными тисками. Пальцы впились в край стола, я едва сдержала стон мучения от её крика.Идиотка! Так кричать после вчерашней ночи. Можно было подумать, что я одна вчера сидела на холодном полу огромной квартиры в центре Манхеттена и опустошала целых две бутылки виски, жалуясь на несостоявшуюся личную жизнь.—?Заткнись, Фло, просто замолчи. Какого чёрта ты орёшь? Моя голова трещит так, что я готова умолять официанта пристрелить меня,?— раздражённо буркнула я, прикрывая глаза от пульсирующей боли в висках. —?Говори, что тебе нужно?—?Ты уже встретила мистера Ваши-Трусики-Влажные-От-Одного-Моего-Взгляда в аэропорту? Во сколько ваш самолёт? —?услышав весёлые нотки в её голосе, раздражённо постучала короткими ногтями по стеклянной поверхности стола, на заднем фоне был слышен шум ветра, и я вспомнила, что она планировала поехала на работу. Флоренс?— тот тип человека, который не пропустит работу, даже если на Нью-Йорк упадёт ядерная бомба.—?Он должен прийти с минуты на минуту. Осталось ещё полчаса до взлёта.—?Нервничаешь? —?поинтересовалась она, и я точно знала, что она ухмыляется.Фло?— единственный человек, знающий о моей нездоровой зависимости Бенедиктом Ридом. С тех пор, как она вернулась в Нью-Йорк, я прожужжала ей все уши о том, насколько Рид хорош собой и насколько у него временами поганый характер.—?Готова бросить всё и вернуться в постель, подальше от пронзительного взгляда голубых глаз и насмешливых замечаний о моих феминистических рассуждениях о творчестве Джейн Остин. Кажется, его ничего не забавляет так, как мои попытки доказать ему, что Элизабет вовсе не интриганка, пытающаяся набить себе цену на брачном рынке, а показатель женской силы и самодостаточности того времени. Иногда мне кажется, что он согласен с моим мнением, но спорит лишь для того, чтобы в очередной раз поиздеваться,?— простонала я, с ужасом вспоминая наш последний спор на семинаре по английской литературе восемнадцатого века.Он разбил все мои доводы в пух и прах, оставив без слов. Бенедикт Рид, без сомнения, получал истинное удовольствие от жарких групповых дебатов, которые он частенько устраивал на своих собраниях.—?Но, несмотря на это, ты всё равно хочешь затащить этого строптивого самца в свою постель. Малышка Софи, да ты отчаянная женщина. Лёгкие пути не для тебя, не так ли? —?издевалась Фло, а я мысленно ругала себя за то, что рассказала ей о случившемся с Диего на прошлой неделе. Он предложил мне начать с ним серьёзные отношения, а я отказалась, сославшись на нехватку времени.Знал бы он, что я просто заприметила добычу покрупнее.—?Ты решила в очередной раз поиздеваться или есть ещё одна причина твоего звонка? Если ты закончила?— я кладу трубку.—?Не так быстро, мисс Престон! Ты ведь не забыла о нашем споре? Или тебе напомнить то, что мы вчера сделали? —?спросила она, не скрывая противной насмешки в голосе.Я потёрла пальцами виски и ненадолго прикрыла глаза ладонью, вспоминая вчерашний круговорот событий. Мартини и виски никогда ни к чему хорошему не приводят. НИ-КОГ-ДА. Стоило бы давно запомнить столь важную истину, Софи. Заканчивая первую бутылку Heaven hill, мы постепенно с разговоров о сексе и наших сексуальных неудачах перешли на обсуждение самых тайных и безумных желаний, которым вряд ли было суждено исполниться… если бы не Фло и её идиотские предложения.Знакома ли вам та степень алкогольного опьянения, когда кажется, что вы способны на всё, при этом не испытывая ни капли смущения? Наша вчерашняя выходка была её побочным эффектом. Вместе мы составили целый список, состоящий из десяти желаний, и поспорили на то, что я исполню все желания за две недели, а взамен получу бесплатную поездку на Юг Италии. Заманчиво, не правда ли? Я тоже так подумала, пока утром не перечитала этот самый список.Сжала салфетку в кулаке, в ужасе ожидая своего приговора. —?Выбирай,?— простонала я, от безысходности захотелось побиться головой о стеклянный стол.—?Даже не знаю, что выбрать… тебе повезло, что я не запомнила точный порядок желаний. Ты ведь летишь на самолёте, а в твоём списке значится довольно любопытное желание. Хорошо, дай подумать,?— она замолчала, а я выжидающе уставилась на пустую чашку кофе. Происходящее было равносильно объявлению смертного приговора, особенно когда есть, чего опасаться! —?Девять.Я опешила на долю секунды, а потом облегчённо выдохнула, благодаря всевышнего за забывчивость Фло. Даже не стала открывать дневник, чтобы узнать, какое задание мне нужно было выполнить первым.—?Выучить итальянский язык,?— отчеканила я, бросая скомканную салфетку на стол. —?Господи боже, Фло! Я едва не наложила в штаны. Как же хорошо, что твоя память тебя подвела в этот раз. Я точно знаю, на какое желание ты надеялась, паршивка!—?Не стоит радоваться преждевременно. Я оставила самое сладкое напоследок, малышка Софи. Не забывай, ты должна прилететь с ним в тот же день, на том же самолёте. Подумай над этим во время своей двухнедельной командировки,?— Фло включила музыку, и из динамиков автомобиля зазвучала песня Wicked Game. —?Ставлю сто баксов на то, что у него маленький член. Именно поэтому он всех вас вечно динамит. Притворяется альфа-самцом, а на деле ни-че-го из себя не представляет. У меня опыт, я знаю, о чём говорю.—?Зря… очень зря,?— прикусила губу, чтобы не улыбнуться. В такие моменты я чувствовала себя грёбаной наркоманкой. Но моя зависимость не наркотики, нет, всё намного хуже… моя самая большая зависимость?— споры. —?Меньше всего я хочу обсуждать его половой орган, находясь в кафе аэропорта имени Джона Кеннеди, но, Фло, тебе не стоило это начинать. Я согласна,?— после этих слов я услышала хриплый смех своей лучшей подруги.—?Что и следовало ожидать…—?Я не утверждаю, что у него огромный член, но и отрицать тоже не буду. Поэтому принимаю ставку. Сто баксов на то, что он куда больше среднего,?— не будь я одна в кафе, не стала бы говорить прямым текстом. Мы с Фло любили споры с самого детства, что неудивительно, учитывая, что наша дружба началась на почве такого же спора. Две красавицы и умницы в одном классе?— соперничество было неизбежно. Мы поспорили на Ника Штейна?— самого смазливого парня класса, но в конце концов нас ожидала ничья.Мы выбрали дружбу. И с этого началась наша многолетняя нерушимая связь.—?Какое будет разочарование, если я выиграю спор. Но у тебя появится прекрасный повод поиздеваться над ним. Наконец-то София Престон даст отпор и выиграет спор у непобедимого Я-Красавчик-Но-У-Меня-Маленький-Стручок…—?Мисс Престон,?— за спиной прозвучал бархатный мужской баритон, тело в ответ покрылось мурашками, воздух застрял в горле. Услышав знакомый голос, Фло повторила про себя его новое прозвище, а затем я прервала звонок и медленно повернулась к нему. В этот момент я поймала острый пронзительный взгляд голубых глаз. Небольшая пауза… сердце опять начало ускоряться. —?Доброе утро. Выглядите… хорошо. Вы плохо спали?Новая заметка в дневнике: Бенедикту Риду чертовски хорошо идут чёрные облегающие джемперы. Стоило взглянуть на него, и из зала будто высосали весь воздух разом. Всё вокруг померкло, и остался только он?— в чёрном джемпере и в брюках цвета мокрого асфальта, небрежно засунувший руку в карман брюк и с нейтральным выражением лица оценивающий обстановку. Ощущение жжения в груди усилилось. Нервно сглотнула, пытаясь не обращать внимания на то, как облегающая чёрная ткань выделяет крепкую мужскую фигуру.Битва ещё не началась, а я уже ощущаю себя проигравшей. Вначале я даже не расслышала в его словах иронию, когда он между строк сказал, что я выгляжу, мягко говоря, хреново. Неудивительно, учитывая, сколько мы вчера выпили.—?Доброе утро, мистер Рид. Всё из-за нервов. Я?— аэрофоб, но моё расстройство выражается в лёгкой форме. В каком-то роде мне повезло. Стоит сесть на борт самолёта, и меня не покидают навязчивые мысли, что один из двигателей загорится и мы упадём в открытое море. Но, несмотря на лёгкие панические атаки, я способна пережить перелёт, не сведя себя и бортпроводников с ума. Я борюсь с расстройством слушая музыку и читая книгу. В большинстве случаев это сильно спасает,?— рядом с ним я всегда с трудом затыкала рот. Либо это происходило из-за нервозности, либо на подсознательном уровне я хотела вывести его на частный разговор, чтобы узнать о нём что-то интересное и личное.Рядом с ним я временами (часто) вела себя как полная идиотка, и это сложно было контролировать. Что-то странное происходило со мной, стоило увидеть его. Если Бенедикт и думал, что я идиотка, то никак это не показывал. Несмотря на моё поведение, рядом с ним я ощущала себя комфортно… пугающе комфортно. В Бенедикте Риде было что-то такое, отчего за ним хотелось наблюдать. Он приковывал к себе взгляд при каждом своём появлении. И проблема не была в том, что он громогласный и шумный, вовсе нет,?— всё обстояло совсем иначе. В нём собрались все те качества, которые я ценила во взрослых мужчинах: холодная уверенность, твёрдая решимость и чёткое понимание своих желаний. Он чаще молчал, чем говорил. И, точно ястреб, наблюдал за всеми и всё замечал. Передо мной стоял взрослый состоявшийся мужчина, а не мальчик, который не имеет ни малейшего понятия, что делать со своей жизнью.Даже сегодня, вне занятий, он выглядел идеально. Временами у меня появлялась потребность увидеть его в домашней обстановке: помятым после сладкого сна, с волосами а-ля Я-Всю-Ночь-Занимался-Сексом, в обычных домашних штанах, низко свисающих на бёдрах. Представили? А у меня этот образ всегда стоит перед глазами перед сном. Мой взгляд скользил от гладкой кожи к выпуклости кадыка и твёрдому волевому подбородку, на котором виднелась лёгкая щетина. Его манящие губы были изогнуты в усмешке, и когда я подняла глаза, то с ужасом осознала, что он наблюдает, как я пожираю его взглядом. Я уже говорила, что веду себя как идиотка перед ним? Пришло время вспомнить. —?Хороший собеседник,?— с улыбкой промолвил он, а я непонимающе уставилась на него. —?Вам нужен хороший собеседник. Говорят, отличный способ отвлечься во время полёта.Я растерянно улыбнулась, мысленно надеясь, что этой фразой он намекает на предрасположенность к разговору во время полёта. Три часа лёгкой и непринужденной болтовни с Бенедиктом Ридом, ммм… мечта.—?Вижу, вы уже оставили свой багаж. Как думаете, я успею выпить чашечку эспрессо перед вылетом? —?его непринуждённая улыбка обнажила блестящие белые зубы. Присев на противоположный диван, он позвал к нам официантку.Уставившись немигающим взглядом на свои руки, я вспомнила, что мне следовало установить электронные книги по изучению итальянского на свой телефон, чтобы было чем себя занять во время перелёта. В тот миг, ощущая его в полуметре от себя, мне показалось, будто мы оказались в полном вакууме.—?Заинтересовались итальянским, мисс Престон? —?от его бархатного голоса с лёгкой хрипотцой низ живота скрутило в тугой узел, пробуждая в теле сладкую дрожь.Если бы меня попросили составить список, что привлекает меня в Бенедикте Риде, то я поставила бы его голос на почётное второе место. Первое место заняла бы его аппетитная, упругая задница, которой он маячил во время своих собраний. Иногда всё тело зудело от желания подойти и впиться зубами в его зад.—?Я решила, что раз уж у меня появилось немного свободного времени, то стоит занять себя чем-то полезным. Всегда мечтала увидеть Италию, к тому же, по сравнению с другими языками, этот очень лёгкий и простой для изучения,?— просто изъяснила я, не отрываясь от дела, словно его близость и вовсе не выбила меня из колеи.—?Похвально,?— после небольшой заминки наконец ответил он спокойным глубоким голосом, и моё лицо едва ли не расплылось в улыбке. Господи, я по уши влипла. ?— В подростковом возрасте я два года жил с бабушкой на юге Италии, рядом с Неаполем. Время в Италии течёт незаметно, никуда не надо торопиться, никуда не надо бежать. Не зря знаменитым национальным девизом итальянцев считается выражение piano-piano.—?Что это значит? —?подняв взгляд, я заметила, как мистер Рид с неприкрытым любопытством рассматривал моё лицо. Мысленно я поблагодарила бога за способность смущаться без внешних признаков. Лёгкая полуулыбка играла на его лице, а я была готова заулыбаться в ответ, словно влюблённая дурочка.Закусив щёку с внутренней стороны, я изо всех сил пыталась держать невозмутимое выражение лица.—?Без спешки.Полегче, Софи. Это просто фраза. Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. В пальцах покалывало от желания прикоснуться к лицу. Мы сидели в этом чертовом кафе от силы десять минут, а я уже была на грани. Официантка принесла ему кофе, и я вернулась к своему гаджету, выбирая музыку для полёта. Манящий запах кофе уже щекочет ноздри, и я невольно облизнула губы, надеясь почувствовать знакомый вкус на них.—?Вы взяли документы, указанные в списке, который я вам принёс в четверг? —?я растерянно уставилась на его руку, держащую чашечку кофе, и вспоминала, куда положила документы и положила ли их вообще. Затем вспомнила, что сделала фото как напоминание. Документы должны были быть в чемодане.—?Конечно, всё лежит в моём чемодане, можете не беспокоиться.Он не ответил. Я взглянула на него из-под ресниц, вбирая глазами его подбородок, глаза с густыми ресницами и идеальной формы тёмные брови, безупречный джемпер. В тусклом свете кафе его волосы казались такими гладкими, что я едва сдерживала порыв протянуть руку и прикоснуться к ним. Часто я задавалась вопросом, какие же они на ощупь. И в сотый раз представила, как тяну их в то время, как его член проникает всё глубже и глубже…—?Наш самолёт…—?Что? —?переспросила я, от растерянности не сумев вспомнить его предыдущую фразу. Я выпрямилась и моргнула, рассеивая грешное наваждение по имени Бенедикт Рид.—?Наш самолёт взлетает через десять минут. Стоит поторопиться.Мы шли по проходу самолёта к нашим местам, руки нервно дрожали от мысли, что впереди меня ожидали три часа полёта рядом с ним. Что хуже: полёт или близость Рида? Сложно ответить. Я убрала дорожную сумку на полку и изо всех сил старалась не пялиться на его зад, когда он последовал моему примеру и бросил свою кожаную сумку наверх… мои попытки были с самого начала обречены на провал. Господи боже мой. Он потрясающий. Быстро отвернувшись, я взглянула на наши места и спросила:—?Окно или в проходе?—?Окно. Вы ведь не любите перелёты. Не хочу, чтобы вид из окна вас морально травмировал. Мы ведь должны продержаться все две недели и написать достойный отчёт для декана Миллер,?— непринуждённо вымолвил он, но в его устах звучала едва заметная насмешка.Единственным человеком, которого Рид ненавидел всем сердцем, была Миллер. Она и её постоянные попытки затащить его в постель. Презрение Бенедикта было настолько очевидным, что при каждой их встрече у нас замирало дыхание, а руки невольно тянулись за попкорном.Мы сели, посадка ещё продолжалась, а между нами уже повисло тягостное молчание. Я поправила чёрную юбку до колен и полезла за сумкой, чтобы достать телефон и наушники. Бенедикт уткнулся в свою книгу, напрочь позабыв о моём присутствии. Нам предстояло провести две недели в Бостоне под одной крышей, в одном номере… от этой мысли мне поплохело. Наверное, стоило завязать с ним разговор, но я боялась показаться навязчивой и надоедливой, поэтому решила занять себя изучением итальянского.Кто-то прикоснулся к моему плечу, когда я изучала основы и правила произношения. Встретившись взглядом со стюардессой, я вытащила наушник и улыбнулась, ожидая её слов.—?Вода или апельсиновый сок? —?любезно спросила стюардесса, раскладывая салфетку на моём столике.—?Вода. У меня аллергия на цитрусы,?— зачем-то сказала я никому не нужную и не интересную информацию.—?То же самое и мне. Благодарю,?— Бенедикт придвинулся ближе, прижимаясь коленом к моему. Я оцепенела, изо всех сил стараясь не шевелиться. Мне кажется, или я разучилась дышать? Приняв заказ, стюардесса ушла, а Бенедикт отодвинулся, сделав глоток из своей бутылки, он продолжил читать.—?Глупое предположение, но у вас тоже аллергия на цитрусы? —?вопрос сорвался с моих уст прежде, чем я сообразила, насколько глупо это выглядело со стороны.—?Всё верно. Удивительное совпадение, правда? —?не отрывая взгляда от книги, произнес он, и что-то в его голосе заставило меня заткнуться и больше не пытаться заговорить с ним.Я продолжила своё занятие, но, когда самолёт начал ускоряться перед взлётом, я машинально вцепилась в ручки кресла. Тело дрожало, всем сознанием овладела навязчивая мысль, что мы сейчас разобьёмся. Я пыталась вернуться к электронной книге, повторяя про себя какие-то фразы, смысл которых я давно потеряла, но ничего не выходило.—?L'acqua fredda,?— неожиданно изрёк Бенедикт.—?Что? —?тупо уставилась на него, не сумев уловить смысл его слов.—?Правильно говорить l'acqua fredda,?— оторвав взгляд от спинки переднего сидения, я уставилась на Бенедикта, замечая, насколько внимательно он следил за каждым моим действием. Взгляд голубых глаз проникал в самую душу, и мне стало не по себе. —?Я могу помочь Вам с произношением, чтобы вам было легче запомнить. Что скажете?На мгновение я пришла в замешательство, смысл жеста был не совсем ясен. Рид никогда не предлагал свою помощь просто так, без задней мысли. Он хотел помочь, но почему и зачем? У него явно было занятие на всё время полёта, но он решил заняться мной. Слишком хорошо для правды. Какова вероятность, что он просто хочет отвлечь меня от полёта? —?Благодарю. Была бы вам очень признательна.Почти час он объяснял мне главные правила итальянского языка, и всё это время я ловила себя на мысли, что завидую его ученикам, ведь у них была возможность учиться под его руководством. Я совсем забыла о своём страхе банально наговорить глупостей рядом с ним и была настолько увлечена его словами, что сумела забыть, КТО сидит рядом со мной. Нас разделяли ничтожные сантиметры, и это расстояние временами сводило с ума. Спустя час меня начало клонить в сон, но из-за неудобного места я отказалась от этой мысли. Наверное, Бенедикт заметил моё сонливое состояние, поэтому предложил поменяться местами, чтобы я могла упереться головой о стену. Окно он любезно прикрыл перед тем, как мы поменялись местами.Я проснулась от звука голоса стюардессы, объявляющей, что мы скоро совершим посадку в Бостоне. Открыв глаза, я поморщилась, прямо в лицо дула струя холодного воздуха, а шея затекла от неудобной позы. В салоне было темно, Рид безмятежно спал, скрестив руки на груди и широко разведя ноги, отчего наши колени соприкасались. Пригладив волосы, я потянулась и попыталась расслабить затекшие мышцы. Мне ужасно хотелось в туалет, но я боялась пошевелиться и разбудить своего соседа. Мне нравилось смотреть на умиротворённое лицо мистера Рида. Его ресницы мило подрагивали во время сна, а губы были приоткрыты, призывая коснуться и ощутить их мягкость собственными губами.Не дождавшись, пока он проснётся, я встала и осторожно попыталась выбраться, но случайно задела его коленку ногой. Бенедикт даже не шевельнулся. Попыталась сделать ещё шаг, но кто-то на переднем сидении толкнулся в нашу сторону, вынуждая меня сделать шаг назад и случайно наступить на дорогие туфли мистера Рида.—?Мисс Престон??— тихо с хрипотцой прозвучал его вопрос, и я вздрогнула, словно загнанный в ловушку заяц.Я не ожидала, что он проснётся именно в тот момент, когда моя задница окажется прямо напротив его лица.—?Извините, мне нужно было в туалет. Я не хотела вас будить,?— промямлила я, не сдвинувшись с места, по-прежнему маяча своим задом перед его лицом. Как хорошо, что на мне была свободная юбка, не выделяющая мои женственные формы.—?Вы должны были меня разбудить. Подождите секунду, я позволю вам выйти,?— его рука коснулась моего бедра, пытаясь отодвинуть, а я от неожиданности неуклюже споткнулась о собственную ногу, и моя промежность оказалась прижата к его. Бенедикт замер, его руки грубо вцепились в подлокотники кресла. Он не дышал. Как и я.—?Прошу прощения. Мне ужасно стыдно! —?пробубнила я, не показывая волнения и трепета, а затем встала и скрылась за дверью туалета. Оказавшись в безопасности, я выдохнула. —?Ну и ситуация… Мне потребовалось десять минут, чтобы собраться мыслями и вернуться на своё место. Не знаю, чем я думала в тот момент, но, не дожидаясь, когда Рид встанет, я вновь перелезла через него и плюхнулась на своё место. Бенедикт смотрел перед собой, потеряв любой интерес к чтению книги. Он даже не взглянул в мою сторону, словно избегал прямого зрительного контакта. Самолёт приземлился на пять минут раньше расписания. Пассажиры начали вставать и доставать вещи, Рид предложил подождать, пока все выйдут, чтобы не толпиться у входа. Когда мы встали и забрали свои вещи, я заметила, что Рид упрямо избегает моего взгляда, устремив взгляд куда-то в пол.—?Всё хорошо? —?неуверенно спросила я, и его взгляд нашёл мой. Что-то в его глазах заставило меня покрыться мелкими мурашками, а в груди что-то затрепетать. На миг мне показалось, что в его глазах промелькнуло… желание. Но я быстро отбросила эту глупую мысль.—?Да. Всё хорошо,?— произнёс он, не сдвинувшись с места. Я стояла с сумкой в руках, не понимая, почему он медлит.Что-то было не так. Определённо, что-то бы не в порядке.—?За нами уже приехал водитель, нам стоит поторопиться,?— я сама удивилась, насколько ровно прозвучал мой голос.Его невозмутимое спокойствие в сочетании с холодным пронизывающим взглядом голубых глаз нередко вызывали у людей чувство неловкости и страха. Под его внимательным взглядом я ощущала себя голой, и мне это совсем не нравилось. Он опустил взгляд, осматривая меня с ног до головы, и его ресницы упали на скулы, оставляя мрачные тени на лице. Щекам стало жарко, в висках застучало. Он сделал шаг в мою сторону, прижавшись всем телом ко мне сзади. Горячее дыхание опалило кожу. Его рука коснулась оголённой кожи на бедре, и все оставшиеся мысли мгновенно улетучились из головы. По спине пополз табун мурашек, в пальцах появилась мелкая дрожь.—?Ваша юбка задралась,?— с этими словами он схватил край моей юбки и дёрнул её вниз, прикрывая мой голый зад, а затем без слов пошёл к выходу, где его послушно ожидали стюардессы. Он видел твою задницу. Зачем я именно сегодня надела стринги? Он видел твою голую жопу. Почему он молчал всё это время?!