Глава 10. (1/1)
Было уже довольно поздно, когда в одном из безлюдных переулков старого Лондона появились двое мужчин. По виду они ничем не отличались от других жителей этого города, если бы не длинные ярко красные волосы одного из них. Никем не замеченные они вышли из темноты и направились в сторону одной из центральных улиц Лондона.Лавка Гробовщика находилась все на том же месте. Жнецы постучали в дверь и не получив ответа вошли в полутемное помещение похоронной канторы. Грелль огляделся, на первый взгляд здесь все было как и во время его последнего визита сюда, еще в качестве дворецкого леди Анны. Пыльные полки с черепами, банки с формальдегидом и еще бог знает с чем и конечно же гробы, всех видов и мастей. Только вот хозяина заведения нигде не было видно.
- Эй, Гробовщик, ты дома? – Грелль еще раз обошел небольшое помещение и даже для верности заглянул в один из прислоненных к стене гробов. – Странно, куда он мог деться в такой час?- Может, он уже спать лег? – предположил Уильям.- Ну, это маловероятно, - Грелль шагнул за дверь, ведущую в комнату Гробовщика.- Может, все же стоило постучать? – кинул Спирс вслед скрывшемуся в темноте коридора Греллю.- У себя его тоже нет, - минуту спустя Сатклифф вернулся в лавку, хрустя печеньем из прихваченной в комнате Гробовщика баночки. – Хочешь?- Нет. Интересно, как долго нам придется его ждать? – Ти Спирс расположился на одном из гробов.- Его может не быть всю ночь. Ты же не собираешься проторчать здесь до рассвета?- Собираюсь. Раз уж мы пришли сюда, то стоит его дождаться и все выяснить. Неужели тебе не хочется разобраться в этом деле?- Конечно, хочется. Но мне совсем не прельщает перспектива сидеть в пыльной полутемной лавке в окружении гробов. Тут наверняка есть пауки, а я боюсь пауков!- Не говори ерунды, сядь и успокойся, - Уильям достал небольшую записную книжку и стал внимательно ее изучать.Сатклифф сел рядом с начальником и заглянул ему через плечо пытаясь рассмотреть, что так увлеченно читает Уильям.- Что это ты делаешь?
- Просматриваю дела на завтра.- Ясно, ничего интересного, - вздохнул шинигами.Терпения у диспетчера Сатклиффа хватило ровно на пятнадцать минут.- Уилли, мне скучно, - Грелль зевнул и бесцеремонно пристроил голову на плечо начальника, - и я спать хочу.- А я чем могу помочь? Займи себя чем-нибудь, - суровым голосом произнес Ти Спирс, но от лежащей на его плече головы диспетчера избавиться не попытался.Грелль скучающе закатил глаза и поднялся с облюбованного гроба. Он немного покружил по лавке и стал заглядывать в стоящие на полках банки.
- Ты только не разбей ничего, - сказал Спирс заметив, как его подопечный встав на цыпочки потянулся к пузатой банке стоящей на самой верхней полке.От неожиданности Грелль вздрогнул и чуть не выронил банку из рук.- С чего бы это? - насупился шинигами и попытался воздвигнуть банку на место.В это момент дверь распахнулась и в лавку с лопатой наперевес вошел Гробовщик. Он напевал какую-то незатейливую мелодию и, несмотря на поздний час, был чрезвычайно бодр и явно пребывал в прекрасном расположении духа. Увидев в своей лавке гостей, он ничуть не удивился. Его даже не смутил диспетчер Сатклифф сидящий на одном из гробов с совершенно серьезным видом и мистер Ти Спирс застывший в странной позе возле полки с заспиртованными органами.
- Какая приятная неожиданность в столь поздний час, - лучезарно улыбнулся легендарный жнец и взял из баночки печенье.
То что баночка находится не на своем месте тоже не вызвало никакой реакции со стороны шинигами. Казалось он воспринимает все происходящее как само собой разумеющееся.- Давно ждете?- Не очень, - ответил Спирс и поднялся с гроба.- Нам нужна твоя помощь, - Грелль-таки водрузил несчастную банку на место и подошел к начальнику.- Всегда рад помочь коллегам, но вы же знаете, что я обычно прошу небольшую плату за свои услуги.- И это ты говоришь нам? – изумился Грелль.- Конечно вам. Тут больше нет никого. Видите ли, у меня давно не было гостей и мне смерть как скучно, - пожаловался шинигами и мечтательно добавил:- Вот если бы молодой граф Фантомхайф со своим дворецким заглянул, но что-то их давно не видно.- Хорошо, что ты хочешь? – при упоминании о демоне Уильяма передернуло.- Ничего особенного, - пожал плечами жнец и присел на ближайший гроб, - как обычно, я хочу чтобы вы меня рассмешили. И что-то мне подсказывает, что у вас есть неплохие шансы.Произнеся это Гробовщик стал свидетелем поистине необычной сцены: стоящие рядом жнецы переглянулись после чего диспетчер Сатклифф сделал шаг назад и театральным жестом взмахнул рукой.- Твой выход, - произнес жнец и подтолкнул Ти Спирса вперед.Живущие рядом с лавкой Гробовщика люди часто удивлялись, как это представитель столь скорбной профессии может обладать таким веселым нравом. Им часто доводилось слышать пронзительный смех, доносящийся из лавки. Странное поведение соседа давно привело их к мысли, что похоронных дел мастер не совсем вменяем. Это пугало и настораживало, но спустя несколько лет жильцы привыкли к причудам Гробовщика и перестали обращать внимание. Но в эту ночь многие из них были разбужены громким хохотом доносящимся из лавки ритуальных услуг. На их памяти так Гробовщик еще никогда не смеялся.- И теперь я живу у Уилли и ищу в архивах ссылку на похожий случай. И сегодня я ее нашел, поэтому мы здесь, - закончил свой рассказ Грелль.Гробовщик поднялся и, приложив указательный палец к губам, подошел к Уиллу.- Ну и ну, - произнес шинигами и обошел вокруг Спирса пристально разглядывая его из под длинной челки, - какая прелесть!- И что же такого прелестного вы во всем этом находите? - Уильям изогнул бровь и поправил очки.Легендарный жнец не ответил и только загадочно хихикнул.- И что же вы там нашли, диспетчер Сатклифф? – шинигами повернулся к стоящему чуть в стороне Греллю.- Вот, - жнец вынул папку и протянул ее гробовщику.Тот открыл ее и быстро пробежав взглядом по тексту вернул документ диспетчеру.- Помню, помню. Это действительно старое дело. Но ведь нам так и не удалось узнать, что за эксперимент они проводили. Предположительно считалось, что они хотели создать окно телепорта, позволяющее перемещать сразу большое количество демонов. Может целый отряд. Наверное, готовили очередное вторжение. Да только у них ничего не вышло. Те, кто участвовал в эксперименте погибли. Оборудование было уничтожено, а ученые сбежали. Так что вам еще повезло, а то пришлось бы собирать ваш прах по всем мирам.- Ты хочешь сказать, что у нас нет никаких шансов вернуться в свои тела?- Я не знаю. Возможно, повторив эксперимент вы обратите его действие. Но нет никаких гарантий.- Что же спасибо за помощь, Гробовщик, - Уильям направился к двери. – Нам стоит все хорошенько обдумать. Идем, Грелль.- Не переживайте. Во всем нужно искать положительные моменты. Вот вам я вижу это недоразумение пошло на пользу.- Что ты имеешь в виду? – спросил Уильям.- Ничего, - пожал плечами Гробовщик.Когда за гостями закрылась дверь хозяин похоронной лавки лукаво улыбнулся.- Вот уж не думал, что жнецам, прямо как смертным, нужно объяснять очевидные вещи, - произнес шинигами и хрустнул взятым из баночки печеньем.***По возвращении из Лондона оба жнеца, не сговариваясь, молча разбрелись по своим комнатам. Спать расхотелось и Грелль, развалившись на кровати прямо как был в уличной одежде, уставился в потолок. Спустя какое-то время ему показалось, что кто-то прошел на кухню.?Наверное, Уиллу не спится, - решил жнец, - еще бы - получить такие новости. Уверен, сейчас его аналитически мыслящий ум обдумывает возможные варианты решения нашей проблемы, исходя из вновь полученных данных?.Улыбнувшись своим мыслям, Грелль решил подбодрить начальника. К своему удивлению, он не застал Спирса на кухне.?Готов поклясться, что слышал шаги?, - удивился шинигами.Придя к выводу, что заснуть ему вряд ли удастся, Сатклифф решил прихватить из библиотеки какую-нибудь книгу, надеясь, что она окажется столь же занудная как и предыдущая. Наощупь продвигаясь по темному кабинету, Сатклифф добрался до стола и зажег стоящую на нем лампу. Стараясь не шуметь, шинигами стал изучать стеллажи с книгами, в надежде найти что-нибудь максимально ему неинтересное. Наконец он наткнулся на увесистый томик какого-то совершенно не известного ему поэта.?Ну, раз его в академии жнецов не проходили, - размышлял Грелль, вытаскивая с полки книгу в темно-зеленом кожаном переплете, - значит его творчество никому не интересно?.- Не спится? – тихий голос неожиданно нарушил тишину, и шинигами, вздрогнув, выронил фолиант.- Ой, Уилли ты здесь? – Грелль нырнул под стол, стараясь в полумраке кабинета разглядеть темно-зеленую книгу на темно-зеленом покрытии пола.Наконец, отыскав несчастный томик, Сатклифф высунулся из-под стола и, сощурившись, попытался разглядеть начальника. Уильям нашелся в дальнем углу кабинета, не освещенный настольной лампой.- А ты чего не спишь?- Думаю.- Ясненько, - что-то в голосе Спирса показалось жнецу странным и он, оставив книгу на столе, направился прямиком к сидящему в темноте Уильяму.- Ты мне не ответил?- А? Ну мне тоже не спалось и я решил почитать что-нибудь интересное на сон… - подойдя вплотную к креслу Сатклифф замер.- Ты что делаешь? – изумился Грелль.- А на что это похоже? – Ти Спирс поднял низкий граненый бокал и повертел им перед своим лицом.- На что похоже? – шинигами нахмурился и присел на подлокотник кресла. – На виски.- Ну вот, - утвердительно закивал Уильям, - ваши умственные способности не так уж плохи, диспетчер.- Ты помнишь, что тебе завтра на работу? – поинтересовался жнец, пропустив последнюю реплику мимо ушей.- Помню, - снова утвердительный кивок.- А ты не забыл как мой организм реагирует на спиртное?- Нет. Не забыл.- И?- Что и? – удивленно спросил Спирс и поправил сползшие на кончик носа очки.- Как ты собираешься выйти на работу?- А я опоздаю, - совершенно будничным тоном произнес Ти Спирс. – Ты же позволяешь себе иногда, да что там – часто, опаздывать. Вот я и решил, раз уж мне предстоит проторчать в этом теле до конца моих дней, то почему бы не воспользоваться положением. Сделаешь мне устное замечание, заставишь написать объяснительную. Ну, ты же в курсе.- Так вот в чем дело! Нет, я конечно понимаю, что вся эта ситуация довольно сложная, и если честно мало приятная, особенно для тебя.- Почему особенно для меня? – Уилл снова поправил очки.- Потому, что ты неустанно повторял какой я никчемный, безответственный и бесполезный жнец. Прямо средоточие всех тех качеств, которые ты так не приемлешь.
Уилл так усердно замотал головой из стороны в сторону, что атласная лента, держащая волосы в хвосте развязалась, и красные пряди рассыпались по плечам.- Уверяю тебя, дело не в тебе. Хотя, нет, конечно, и в тебе тоже. Да, я не был в восторге, что мне придется изображать самого непутевого жнеца из всего Управления. Хотя, должен признаться, что за время нашего вынужденного тесного общения я увидел в тебе немало положительных качеств.- Да?- Ты, конечно, далек от образа идеального жнеца и все же, ты можешь быть ответственным и инициативным. И я уверен у тебя есть еще одно положительное качество, - Уильям поставил бокал на стоящий рядом столик и снял в очередной раз сползшие очки.- Смерть меня возьми! Меня похвалил сам Уильям Ти Спирс – это дорогого стоит, - Грелль насмешливо улыбнулся. – И какое же у меня есть еще положительное качество?Вместо ответа Уильям обхватил жнеца за талию и стянул с подлокотника кресла прямо себе на колени. Поцелуй был осторожный, словно Спирс прислушивался к реакции шинигами и, не встретив сопротивления, вновь поцеловал Грелля, на этот раз более страстно.
Грелль первым разорвал поцелуй и удивленно уставился на начальника.- Это и есть еще одно положительное качество в котором ты хотел убедиться? – произнес жнец и неловко освободившись от рук Спирса слез с кресла.- Да, и я оказался прав - ты прекрасно целуешься.- Какой ты странный сегодня. На тебя всегда так влияют алкоголь и плохие новости?- Что тебя не устраивает? Ты ведь тоже этого хотел или я ошибаюсь?- Я хотел? Допустим. Но вот уж никогда бы не подумал, что для того чтобы поцеловать меня обязательно надо напиться.- Если тебе было так неприятно, что же ты не выказал никакого протеста?- А чего ты ждал, что я начну вырываться и звать на помощь. Это глупо.- Вот в этом ты прав, - совершенно неожиданно согласился с Греллем жнец, - это все большая глупость. Забудем об этом.Уильям резко поднялся и, игнорируя возмущенный взгляд Сатклиффа, вышел из комнаты.?Нет, это уже превращается в закономерность, - возмутился про себя жнец, стоя посреди пустой гостиной. – Да что с ним такое вообще творится! Если он решил так надо мной подшутить... хотя какие шутки когда речь идет о Спирсе? Ну, держись, Уилли, в субботу я на тебе отыграюсь?.Постояв так еще несколько минут, диспетчер взял со стола выбранную книгу и пошел к себе. Проходя мимо спальни Ти Спирса диспетчер прислушался и не услышал никаких звуков.?Наверное, лег спать?, - вздохнул про себя жнец и закрыл за собой дверь.