Глава 4. (1/1)

***На следующее утро, как и было обговорено заранее, Спирс явился на рабочее место с двадцатиминутным опозданием. С демонстративным видом плюхнулся за стол и обхватил голову руками.- Привет, Грелль, - не в меру любопытный Нокс уже успел пристроится на краешек его стола, - что случилось? Видок у тебя, мягко говоря, не цветущий.- Привет, Рон, - жнец поднял на коллегу полный неподдельной муки взгляд. – Еще бы я хорошо выглядел после вчерашней-то вылазки. Только зря время потратили. Вот, ногу подвернул, любимые сапоги угробил.Уилл выставил ноги из-под стола, демонстрируя черные туфли на совершенно плоской подошве.- Ууу, - понимающе кивнул Рональд, - совсем загонял тебя Спирс.- Ага, - театрально вздохнул Уильям, - чует мое сердце это еще не конец.- Ты не переживай раньше времени, - жнец ободряюще похлопал коллегу по плечу, - может, все обойдется. Ты лучше послушай, с какой я цыпочкой на днях познакомился, у нее ноги прямо от ушей растут. Честно. А про все остальное я вообще молчу.И Рональд Нокс самозабвенно ударился в рассказ о своей новой пассии.?И как Сатклифф может ежедневно выслушивать этот бред, так ведь никакого терпения не хватит, - Уилл старался изобразить на лице живой интерес и кивать в нужный момент. – Только бы он не забыл позвонить, а то я долго не выдержу?.В этот момент зазвонил телефон и прервал красноречивый монолог Нокса.- Ну что там?- Уилл меня вызывает. Говорил я, что все так просто не кончится, - Спирс поднялся из-за стола и насколько мог медленно поплелся прочь из кабинета.Оказавшись за дверью он перешел на более быстрый шаг. К счастью, в это время все сотрудники Управления сидели по своим кабинетам и по дороге ему никто не попался.- Привет, Грелль, - улыбнулась секретарша.- Привет, Сара.- Мистер Спирс, к вам диспетчер Саткифф, - доложила секретарша.- Пусть войдет, - ответил голос из коммутатора.Под ободряющий кивок Сары Ти Спирс зашел в кабинет и закрыл дверь на ключ.- Я думал не дождусь.- Что так? – Грелль хитро прищурился, что на лице Уилла выглядело довольно забавно. – Нокс опять завел себе новую подружку?- Да. И решил посвятить меня в кучу интимных подробностей.- Да ладно, - Грелль встал из-за стола, освобождая место его законному хозяину. - Он хороший. Ветреный немного, зато беззлобный.- Так, ладно. Сейчас оформляем приказ о переводе. Я иду забираю вещи из диспетчерской и полдела сделано.- А вторые полдела?- Продержаться и ничем не выдать себя.Когда документ был оформлен и подписан, Спирс направился к секретарше, чтобы передать приказ для регистрации и прямо на выходе столкнулся с мистером Самерсом.- О, отлично, что вы оба тут, - начальник прошел в кабинет, - у меня для вас новости. Нам удалось захватить этот странный агрегат. В лаборатории сейчас над ним работают. Но демонам удалось уйти и поэтому нам до сих пор не известно, для чего этот механизм предназнаечен и принцип его работы. Но мы не отчаиваемся. Стоит порыться в архивах, вдруг где-то когда-то встречалось нечто подобное?- Я думаю, диспетчер Сатклифф с удовольствием окажет вам помощь в этих поисках, - с невозмутимым видом вставил Спирс.- Вот и отлично. Чем быстрее мы в этом разберемся, тем быстрее все встанет на свои места, - с этими словами мистер Самерс покинул кабинет.- Ну вот, опять в бумажках ковыряться, - вздохнул Грелль.- Это, между прочим, и в ваших интересах тоже, - Уильям привычным жестом поправил очки в красной оправе.- Да я все понимаю и не отказываюсь. Просто терпеть не могу унылую, монотонную работу.- Ладно, я пошел отдавать приказ и за одно зайду в архив заберу первую партию папок. А вы свяжитесь с мисс Хилл и скажите, что у вас много работы и сегодня вы никого не принимаете.Возвращаться в диспетчерскую не хотелось совершенно. Уильям напустил на себя унылый вид и вошел в кабинет. Уже переступая порог, он был почти готов к тому, что произойдет.- Ну что? – набросился с расспросами Нокс. – У тебя вид словно пыльным мешкой огрели.- Почти так и есть, - жнец скорчил кислую физиономию, - Уилл меня к себе переводит. На время. Вроде как в помощники.- Это что - повышение? – изумился Рон.- Нет. Скорее наказание. Мне придется сидеть у него под боком и какие-то архивы перебирать.- Да, не завидую тебе. И за что ?железный Уильям? на тебя взъелся?- Ничего, как-нибудь продержусь. Ладно, мне идти надо, еще в архив забежать за документами. Не стоит сердить ?железного Уилла?.Оставшись в кабинете один, Грелль подошел к окну. Весна была в самом разгаре. Он открыл окно, впуская прохладный утренний ветер.?Да, вот это приключеньице! Как раз для тебя, - размышлял жнец, глядя на раскинувшийся под окнами парк. – Вот оно - лекарство от скуки. А если придется остаться в этом теле навсегда? Если ученые не докопаются для чего нужен этот прибор, а самое главное - как обратить его действие? Быть начальником, конечно, хорошо. Но я люблю свое тело и хочу его вернуть. Да и Уильям, мягко говоря, не в восторге от сложившейся ситуации. Мало того, что ему приходится быть кем-то другим. Так еще и не просто кем-то, а мной. Жнецом, который по его словам, доставил ему массу хлопот. Что же надеюсь в архивах удастся найти подсказку. А если нет? Об этом подумаем после?.- Мистер Спирс, - погрузившись в раздумья он не услышал, как мисс Хилл вошла в кабинет, - мистер Спирс?- Да, мисс Хилл?- Принесли второй стол, как вы и просили.- Хорошо, пусть заносят, - кивнул Грелль.Через полчаса Уильям Ти Спирс вернулся в свой кабинет, загруженный внушительной стопкой архивных папок.- Стол уже принесли, - он сложил документы на столешницу темного дерева. - Хорошо.Грелль встал, закрыл кабинет и сел на свое новое рабочее место.- Что ж, начну разбирать. Чем быстрее найдем подсказку, тем быстрее каждый из нас станет самим собой.- Отчего вдруг такое рвение, диспетчер? – в голосе Ти Спирса звучало искреннее удивление. – Мне казалось, вас забавляет вся эта ситуация? Не вы ли веселились над вашим неожиданным повышением?- Веселился? Ну да, веселился. Но теперь мне это не кажется таким уж забавным.- Не потому ли, что придется выполнять занудную и рутинную работу ?железного Уильяма??Услышав это прозвище Грелль смутился, он надеялся, что Спирс не узнает о том, как за глаза его звали подчиненные.- Нокс ляпнул? – скорее утвердительно чем вопросительно произнес Сатклифф, оторвавшись от открытой папки.- Да, - сухо ответил Спирс, - а еще он очень сочувствовал тому, что вы попали в кабалу к великому и ужасному мне.Грелль фыркнул и снова уткнулся в папку.- Да ладно вам, Сатклифф, не смущайтесь. Просто расскажите мне, что я еще могу узнать о себе от подчиненных. А то, не ровен час, я не смогу сдержать удивления, услышав очередной лестный отзыв о своей персоне.- Что именно ты хочешь узнать? – Грелль закрыл папку и в упор посмотрел на начальника. – Думаю, ты и так понял, что подчиненные от тебя не в восторге. Может ты и профессионал, но уж больно ты… черствый. Слишком замкнутый и холодный. Создается впечатление, что ты смотришь на всех свысока. Конечно, такое никому не понравится.- И как прикажите мне себя вести, имея в подчинении целый отдел разгильдяев?- Вот, ты опять за свое. Если у тебя кроме работы ничего нет, это не означает, что и другие такие же.- Вы намекаете на отсутствие у меня личной жизни? - Уилл холодно прищурился, глядя на Сатклиффа.- Да ни на что я не намекаю! - слегка разозлился Грелль. - Просто иногда стоит входить в положение.- И как я должен, по-вашему, войти в положение, например, диспетчера Нокса? Он, видите ли, изнывает из-за того, что вынужден сидеть на скучной работе, вместо того чтобы гулять со своей новой подружкой. Может, мне стоило отпустить его пораньше?- Не надо утрировать. Да, Рон болтун, но когда ситуация того требует он может быть очень собранным и исполнительным.- Конечно, как за демонами гоняться – это мы первые, - саркастически хмыкнул Ти Спирс. - А кто будет бумажной работой заниматься? Это тоже важно. Не веди жнецы этот архив, у нас не было бы дополнительного шанса разобраться в ситуации.- Ладно, не хочу с тобой спорить, - Грелль снова открыл папку с документами. Возможно Уильям был прав, но согласиться с начальником означало признать свое поражение в споре. - У меня работы полно.До обеда они проработали в полной тишине.