Часть одиннадцатая (1/1)
***Каждый день на этой неделе Боб Парр приходил на ту самую скамейку в богом забытом углу парка. Приходил для общения с пареньком, которого встретил тем грустным вечером. Забавно, конечно, но этот малой сообразительный, и совсем как уже созревшая личность. Иногда даже казалось, что Боб говорит не с мальчишкой, а со взрослым человеком. Удивительно, но за эту неделю их общение преобразовалось из вежливых и кое-где поучительных советов в душевные и дружеские диалоги. Мистер Парр раньше даже представить себе не мог, что когда-нибудь будет разговаривать с таким вот юнцом наравне со своим другом Люциусом… Пацан удивлял его каждый день своими мыслями. Боб и его собеседник условились, что парнишка будет сам выбирать беседы для разговоров. Выбирал он, конечно, не просто темы для обсуждения. Всякий раз они так или иначе касались личной жизни одного из собеседников, и как правило, темы были на вид просты, но начиная копать глубже, становилось ясно, парень всё воспринимает всерьёз. Даже такое понятие как ?дружба? было для этого парня глубоко осмысленным определением. Так он сказал: " От друга мне нужна отдача. Просто в нынешнее время, многие мои друзья?— обычные пустышки, которые не способны на что-то большее, чем посудачить о ком-то за спиной. И, знаете, я могу не сомневаться в том, что меня они обсуждают ничуть не меньше, нежели других. Я просто хочу, чтобы они поняли, если что-то не устраивает, говорите мне в лицо, а не за спиной. Мне не нужны пустышки, мне нужна отдача?. Такое заявление даже заставило почтенного мистера Парра задуматься о моральных ценностях ныне живущих людей. Так, день за днём, Боб всё больше привязывался к мальчику. Тот стал для него не просто собеседником, парнем, которому можно ?поплакаться в жилетку?, он стал для него как сын. Мистер Парр даже грел надежду, что когда-нибудь и с Шастиком они смогут вот также общаться.?— Добрый вечер. —?раздался голос из-за спины, как всегда неожиданно.?— Здравствуй.?— Как работа? Дети? —?хмуро поинтересовался парень, прыгая на скамейку.?— Неплохо, надо сказать, что всё налаживается. Благо ты меня вовремя отсюда выгоняешь. —?ухмыльнулся Боб. —?У тебя с родителями как??— Можно сказать, что никак. Отец всё также пропадает на работе, я понимаю, что он был дома, лишь по заметно сократившемуся количеству содержимого.?— Ну, а что мама??— Да что там мама, всё учит. И главное в доме полно людей и родственников, и всем на меня плевать, где я и как я! До жути бесит!?— Я думаю всё в итоге наладится. Кстати, уже выбрал очередную поучительную тему??— Выбирайте сегодня сами. —?вяло ответил мальчик.?— Хм, а ты чего такой? —?даже удивился мистер Парр.?— Какой? Всем не нравится какой я сегодня! Вот какой? Уже все спросили, а ответить не могут! Вот и скажите мне, какой! Я даже вопроса не понимаю! Какой?! —?взвился парень. Кажется, зря Боб затронул эту тему.Однако спокойно ответил:?— Хмурый. Хмурый и злой.?— Я не злой. Я уставший.?— Оно и видно.?— Как много сарказма!?— Ну, а если серьёзно, что случилось??— Ничего.?— Да ладно, мне ведь можно рассказать, я говорить никому не стану.?— Это конечно, вам и говорить-то некому.?— И всё-таки?..?— Пустышки! Мои друзья пустышки! Они сегодня низко поступили. Виноваты они, а стыдно мне!?— И чего ж они такого натворили то??— Девушку обидели. Жестоко очень. Мне жаль, что так произошло, но извиниться я не могу.?— Почему? Гордость??— Нет. Презрение. С её стороны. —?поспешно добавил он, после того, как правая бровь Боба поползла вверх.?— И что же ты такого натворил, что она тебя призирает??— Не важно. Словом, я её до этого обидел сильно. Остальное не важно.?— Что ж, ты сегодня черезчур хмурый, смысла продолжать диалог нет. Пойдём, мороженое куплю, и по домам. —?сам Боб потом долго ещё думал, что же такого натворили мальчик и его друзья.?— Эх, пойдёмте. Только я себе сам куплю.?— Хорошо. Однако мороженое так и не успокоило его совесть. Почему?