Глава тридцать седьмая. (1/1)
От автора: что-то у меня в этой главе примечание огромное получилось. Если не хотите, не читайте, я пойму: а то устать можно от всех этих ссылок.После хорошего и плотного завтрака, Карин, не смотря на все её протесты, была отправлена в гостиную.- Знаешь, меня немного пугает твое поведение, - все-таки огласила свои мысли девушка, почти добровольно направляясь к выходу из кухни.- Не пугайся, иногда в твоей жизни будут такие праздники, - усмехнувшись и целуя в макушку Куросаки, ответил Тоширо, - но это будет редко.- Надеюсь, в мой день рождение ты не забудешь об этих словах, - язвительно заметила Карин, выходя в коридор.- Забыл спросить, чай будешь? – быстро убирая тарелки в посудомоечную машину, крикнул Хицугая.- Если можно, - также в ответ послышалось из гостиной, - и лучше всего со сладостями.- Хорошо, сейчас все будет, - согласился парень, после чего тихо добавил, - надеюсь, мои припадки альтруизма будут редки, а то ещё расслабится. Что мне с ней тогда делать?Через десять минут в гостиной появился Тоширо с небольшой тележкой, на которой стояло очень много разных сладостей.- Вау! Сколько всего! – Карин аж на диване подпрыгнула от увиденного, - это же вагаси*! Вкуснятина!- Я смотрю, ты - сладкоежка, - усмехнулся парень, наблюдая за голодным и восхищенным взглядом невесты.- Если это касается японских сладостей, то здесь я неудержима, - улыбаясь счастливой улыбкой от предвкушения хорошего чаепития, покачала головой Куросаки, - они же все такие вкусные.- Тогда я думаю, что такие разновидности сладостей, как ёкан*, мандзю*, кинкато* и дайфуку* тебя не оставят равнодушной? – хитро прищурившись, спросил Снежок.Карин же лишь закивала, попутно решая, какую бы сладость изничтожить первой. Выбор пал все-таки на желе.- Хм, раз нет намагаси*, ты будешь готовить усу-тя*? – немного нахмурившись, спросила девушка.- Ооо, я смотрю, мои уроки по японской культуре, чайной церемонии в частности, ты усвоила на отлично, - даже как-то радостно хохотнул Хицугая, вспоминая все занятия, которые иногда просто превращались в битвы и споры.- Да, я теперь могу приготовить даже очень неплохой кой-тя*, - гордо поднимая голову, хмыкнула Карин.- Я знаю, - хмуро отозвался Тоширо, - моя бабушка просто весь мозг засорила разговорами о том, что вы прекрасно проводите время вместе. У меня вообще такое ощущение, что ты с ней чаще виделась в последние полтора месяца, чем со мной, - пробурчал напоследок себе под нос тот.- Твое последнее предложение звучит так, будто ты меня ревнуешь к Агехе-сан, - засмеялась Куросаки, но тут её смех оборвался лишь по одной причине. И это – розовые щеки жениха.- Тоширо, ты меня действительно ревновал? – стараясь не прыснуть, спросила девушка.- А что в этом такого? – тут же возмутился Хицугая, - мы с тобой виделись в основном только на репетиторстве, в свободное время почти не встречались. Общаться на свободные темы во время занятий не имело никого смысла, потому что тебе надо было подготовиться к экзаменам. Ты же так хочешь поступить, поэтому отвлекаться было нельзя.Этот немного нерешительный и смущенный парень не напоминал уверенного и холодного Хицугаю Тоширо, но он все равно так же сильно нравился Карин.- Спасибо тебе большое, - обнимая жениха и целуя в щеку, поблагодарила девушка, - мне очень приятно то, что ты обо мне заботишься. Но твоя бабушка замечательный специалист в истории, плюс она воспринимает меня, как настоящего собеседника. Мне приятно с ней общаться. Однако… тебя я люблю намного больше.- Пф, - расслабленно усмехнулся Хицугая, - ты немного предсказуема, но все равно приятно слышать, - и, увидев слегка надувшееся лицо невесты, спросил, - может, попробуешь приготовить усу-тя? Он, все-таки, легче готовиться, значит должен получиться.- Хорошо, и я его сделаю отлично, - тут же согласилась девушка, берясь за чашку.- Ты сегодня домой собираешься? – после часового чаепития, спросил Тоширо.Голова парня покоилась на коленях невесты, которая запустила руку в белые вихры волос. Карин была счастливой и довольной. Счастливой, потому что Хицугая одобрил её чай, а довольной – из-за любимых лакомств.- А что? Уже выгоняешь? – съехидничала Куросаки, чуть дергая за прядки.- Тц, больно, между прочим, - возмутился тот, однако голову не убрал, - нет, просто, если ты хочешь домой, то я тебя отвезу. Все равно, сегодня у меня выходной.- Выходной говоришь? – прищурившись и что-то обдумывая, переспросила Карин, - а, как ты думаешь, сегодня много магазинов работает?- Смотря какие, а что? – не понимая, к чему клонит невеста, задумчиво ответил Хицугая.- Ну, через неделю свадьба брата, а мы с тобой подарок так и не выбрали, - объяснила девушка, - а нужно что-то выбрать.- Да, я как-то про это забыл, - наконец-то поднялся и сел парень, - есть какие-нибудь идеи?- Да, появилась тут одна идейка, - кивнула Карин, о чем-то вспоминая, - только я не знаю, есть ли они, но три дня назад эти букеты были.- Ты хочешь подарить им простые букеты? – как-то удивленно переспросил Тоширо, - тебе не кажется, что это немного…- Нет, они не простые, - замотала головой девушка, после чего, вскочив с дивана, стала тянуть жениха за рукав рубашки, - давай сейчас съездим в один магазинчик.Через полчаса они стояли перед небольшой, каменной лестницей, ведущей вниз. Рядом с входом висела небольшая вывеска в деревянной раме: ?Магазин ?Анемон??.- И что мы тут делаем? Расскажешь? – уже заинтересованно спросил Тоширо.- Давай сначала зайдем, и ты сам все поймешь, - потащила его Карин к деревянной двери внизу.В небольшом и на удивление светлом помещении повсюду были небольшие цветочные композиции. Некоторые были простыми букетами, некоторые разного рода икебанами, некоторые отдельным цветком. Увидев один заинтересовавший его букет, Тоширо подошел к нему поближе.- Он… не настоящий? – удивленно спросил парень.- Нет, все это сделано из японской керамики, - раздался рядом приятный, женский голос, - неправда ли прекрасное исполнение?- Кикка-сан*! Добрый день! – тут же воскликнула Карин, поклонившись женщине лет сорока, одетой в сиреневое кимоно.- Добрый день, Куросаки-сан, - улыбнулась та, - рада снова видеть тебя. А это твой жених?- Да, познакомьтесь, это мой жених – Хицугая Тоширо, а это владелица этого небольшого магазинчика – Хитора Кикка-сан, - представила их друг другу Куросаки, - я знакома с ней уже три года, она по образованию историк.- Теперь понятно, - усмехнулся парень, но тут же решил уточнить, - вы сказали, что это из керамики. Но они все разные, ни один из цветков не похож на другой. Это просто потрясающая работа.- Спасибо, это наше семейное искусство, - поблагодарила его женщина, - с малых лет все занимаются поделками, по мере роста мастерства - растет и сложность букетов. Поэтому мне очень приятны ваши слова.- Так ты хочешь подарить такой букет Ичиго и Рукии? – спросил у светящейся Карин Хицугая.- Да, только я не могу выбрать лучший из двух, - кивнула девушка, - они оба подходят. В одном из них орхидея, что означало бы красоту пары и их любовь. А в другом есть оранжевые розы, выражающие самые лучшие пожелания, и шиповник, который говорит о романтичности*.- Ох, ещё парочка таких предложений, и я просто взорвусь от гордости, - усмехнулся парень, с восхищением смотря на Куросаки, - ты запомнила все, чему я тебя учил.- Я старалась, - пожала плечами девушка, но тут же встрепенулась, - так что? Какой выбрать?- А может оба? – предложил Тоширо, хмуря лоб, но не сводя глаз с невесты, - так будет и легче и лучше.- Думаешь? – сомневаясь, переспросила Карин, переводя взгляд на женщину, - а вы как думаете, Кикка-сан?- Это решать вам, хотя эти букеты оба прекрасны и превосходно подходят для свадебных подарков, - пожала плечами та, смотря на парочку, - знаете, мне кажется, вы будете прекрасной семьей. Вы очень хорошо смотритесь вместе.- Спасибо, - немного ошарашено проговорила девушка.Через десять минут пара выходила с двумя коробками, которые были обвернуты в белую бумагу и украшены серебряными и золотыми нитями.- У тебя довольно хороший вкус, - похвалил Карин Тоширо, - букеты действительно прекрасны.- Спасибо, но их я выбрала только потому, что ходила на твои лекции, - улыбнулась та, осторожно укладывая одну из коробок на заднее сидение машины, - так что я тебе обязана.- Я думаю, ты бы все равно выбрала неплохой подарок, - взъерошив её короткие волосы, невозмутимо ответил парень, - ладно, садись в машину, отвезу тебя домой.- Тут близко, я могу и сама дойти, - пожала плечами Куросаки, смотря через дорогу, - так что…- А может уже хватит препираться? – невозмутимо перебил невесту Хицугая, смотря недовольным взглядом на девушку, - садись, давай!- Ууу, бяка страшная, - показала язык та, но в машину села, - кстати, завтра у нас есть занятия?- Думаю устроить тебе каникулы, - Карин показалось, что она ослышалась, - может, съездим куда-нибудь, а то у меня завтра собрание и на неделе могу больше вообще не появляться. До свадьбы Ичиго и Рукии у нас пять дней.- Папа опять будет стонать, но я не против, - согласилась девушка, до сих пор не веря в слова жениха, - и что я только с тобой сделала. А был же трудоголик, теперь же…- К хорошему быстро привыкаешь, - отпарировал её ироничное замечание тот, - может, возьмем с собой Юзу и Юкио. А то брат такой же, как и я. Работа на главном месте, но отдыхать он любит.- Отлично, тогда я поговорю с сестрой и, думаю, завтра в обед мы будем готовы, - задумчиво закусив губу, проговорила девушка, - вот только куда?- У моей семьи есть дом загородом, недалеко есть база отдыха с подъемником на горы, можно на лыжах покататься, - предложил Тоширо, осторожно обгоняя машины, - на короткое время отдыха вполне неплохой вариант.- Может… тогда и Ичиго с Рукией возьмем, им такое тоже нравится, - приподнимая брови, спросила Карин.- Можно, я сегодня встречаюсь с твоим братом, заодно и поговорю, - согласился Хицугая, тут же затормозив, - а вот и твой дом. Ладно, до завтра.- Пока, - девушка, поцеловав парня, быстро вышла из машины.Самое страшное=_= Примечание:*Вагаси – традиционные японские сладости, подающиеся к зеленому чаю. Главное их отличие от других кондитерских изделий тем, что готовятся исключительно из натуральных компонентов: рисового теста, бобового теста, морских водорослей агар-агар. А также зеленный чай, травы, сухофрукты, орехи и другое. Традиционные японские сладости, как и вся японская кухня, отличаются изысканной формой, радуют глаз и напоминают о сменяющих друг друга временах года.Фото: http://www.point.ru/static/galleries/0014/0014106/2394.jpg*Ёкан – японский мармелад, готовится из бобов адзуки, агар-агара и сахара.
Фото: http://i058.radikal.ru/1006/3e/19fcd3bdf6e0.jpg
*Мандзю - изделия из пшеничной муки с начинкой из бобов адзуки.Фото:http://www.point.ru/static/galleries/0014/0014106/2413.jpg*Кинкато - сахарная карамель.Фото: http://www.kanazawa-tourism.com/gallery_photos/130_thum.jpg*Дайфуку - сладости из рисового теста, сладкой пасты анко и свежих фруктовФото:http://www.point.ru/static/galleries/0014/0014106/2404.jpg*Намагаси - Один из видов вагаси: сладости, подаваемые к густому чаю кой-тя. За ними закрепилось название "живой десерт" : традиционно пирожные готовятся для чайной церемонии и не подлежат хранению. Идеальной будет сладость, приготовленная непосредственно перед подачей гостям.Фото:http://www.point.ru/static/galleries/0014/0014106/2393.jpg*Кой-тя Крепкий - в оригинале -густой чай.Этот напиток готовят во время японской чайной церемонии из матча - зеленого порошкового чая .Кой-тя - это взбитый бамбуковым венчиком в горячей воде (60 градусов) порошок матча. Этот чай, в отличие от усу-тя, основной напиток церемонии.
*Усу-тя-Слабый или жидкий чай. Этот чай готовятиз зеленого порошкового чая матча во время японской чайной церемонии и не только.Усу-тя отличаетсяот основного церемониального чая кой-тя меньшей концентрацией чайного порошка.*Кикка(kikka) в переводе с японского – цветок хризантемы, хризантема.*Описываемые букеты настоящие. Цветы изготовлены из полимерной глины - холодного фарфора, который высыхает на воздухе и не обжигается в печи. Цветы остаются немного пластичны и не являются легкобьющимися.Фото орхидеи: http://www.zlatodar.ru/products/gift_204_main.jpghttp://www.zlatodar.ru/products/gift_204_gallery_2.jpgФото букета роз: http://www.zlatodar.ru/products/gift_560_main.jpghttp://www.zlatodar.ru/products/gift_560_gallery_1.jpg