Глава 34, в которой есть что-то вроде эпилога (1/1)
Было тепло. Пение птиц прокралось в сон Джуди, заставляя её улыбнуться. Заворочавшись в утренней дрёме, она вдруг поняла, что её крепко держит за загривок восьмёрка когтей, а в ушах помимо щебета отдаётся чьё-то дыхание. Она была готова рвануться прочь из крепкой хватки, но, распахнув глаза, медленно выдохнула. Благоговейно зажмурившись, она прижалась к рыжей шерсти и наполнила лёгкие волнующим запахом лиса. —?Доброе утро, зайка,?— произнёс Ник, высунув голову из-под её ушей. —?Доброе… замечательное утро! Лучшее за последние семь лет. —?Я знаю, как сделать его ещё лучше. Чёртова погода прервала нас на самом интересном. Последовавший за этим поцелуй был прерван гудением смартфона. —?Ну чтоб тебя!.. —?недовольно воскликнул Уайлд, потянувшись за гаджетом. —?Это, наверное, Буйволсон. Мы же, вроде как, сегодня ещё на службе должны быть… —?Точно, он. ?Уайлд?!??— взволнованно начал капитан. —?Шеф? Что стряслось? ?Чёрт, хоть ты на связи! Где Джуди? Я не могу до неё дозвониться! Уже выслал к ней экипаж. Ты не знаешь, где она может быть?..? —?Не волнуйтесь так, капитан,?— заговорила Джуди, лизнув Ника в нос и отобрав у него смартфон,?— мы уже в машине, едем в участок. ?Хоппс!?— облегчение Буйволсона чувствовалось даже через динамик.?— Слава Богу, с тобой всё хорошо?. —?Капитан, а… что, собственно, случилось? ?Ночью пришили Бернсона?. —?Что?! —?воскликнула Джуди, стремительно сев. . . . —?Хоппс, Ник,?— прихлёбывая кофе, дикобраз поприветствовал гостей своего неуютного заведения. Примчавшись в участок быстрее ветра, вместе с капитаном Ник и Джуди направились прямиком в морг. —?Привет, Алекс,?— кивнул лис. —?Это правда он, Вы уверены? —?уточнила крольчиха. —?Абсолютно,?— ответил патологоанатом, провожая офицеров к холодильникам.?— Я проверил его по картотеке дантиста. И пальчики тоже есть в базе. Это совершенно точно Винсент Медуэй, или же Барни Бернсон, как его знает весь город. Приближаясь к нужной дверце, Николас притормозил возле нескольких открытых ячеек. Там в ряд лежали четыре чёрных кота. —?Знаешь их, Уайлд? —?осведомился капитан. —?М-м-м, нет, этих не знаю. ?Гастролёры, должно быть?, — едва не ляпнул Ник, в последний момент прикусив язык. —?Это они его? —?вместо этого спросил лис. —?Да. Там была та ещё перестрелка. Поднатужившись, доктор выкатил плиту, на которой покоилось могучее тело медведя. Джуди невольно отшатнулась при виде его морды. Она с усилием подавила желание броситься в бегство. Но, чем дольше она смотрела в безжизненные серые глаза, тем меньше становился сакральный ужас, который крольчиха испытывала перед киллером. Направленный мимо неё взгляд растерял всю невозмутимую безжалостность и жестокую целеустремлённость. Понимая разумом, что он мёртв, Джуди всё же коснулась его холодной руки и проверила пульс. —?Нет нужды так дотошно искать признаки жизни,?— прокомментировал Алекс, пряча ухмылку.?— Вот, офицер, посмотрите на пулевое отверстие над левым глазом. И на выходное тоже. С этими словами дикобраз повернул голову медведя, демонстрируя раздробленную пулей затылочную кость. От вида вскрытого черепа Джуди пробрала дрожь. —?Вдобавок, я извлёк из тела сорок две пули! —?продолжил Алекс, потрясая звенящим поддоном.?— Пять сорок пять на двадцать четыре, со стальным сердечником. Судя по всему, от ?АК-Мини?. —?Машина вообще превратилась в решето,?— добавил Буйволсон и хмыкнул:?— Иронично. Бернсон погиб точно так, как не смог убить Ричардса в лимузине. Оторвав взгляд от медведя, Джуди увидела лежащий возле инструментов ?Дезерт Игл?. Огромный серебристый пистолет, что так часто являлся ей в кошмарах, уже не выглядел столь угрожающе. Лишённый своего владельца, он превратился просто в оружие. А убивает не оружие, но тот, кто его держит. —?Будем считать, что опознание завершено? —?прервал повисшую тишину дикобраз. —?Да,?— уронила Джуди. Вслед за Ником она подписала протокол, даже не заглянув в него. Когда Алекс с грохотом закрыл холодильник, Джуди ощутила, как слабеет ледяная хватка страха. —?Всё, ребята, вам здесь больше делать нечего,?— подытожил капитан.?— Скоро сюда примчатся агенты интерпола, и вам лучше с ними не пересекаться. Распрощавшись с Буйволсоном и Алексом, Джуди и Ник подвальными коридорами вышли к паркингу. Оба не проронили ни слова, пока не оказались в машине. —?Дела… —?заговорил Ник и посмотрел на Джуди.?— Ты как? —?Обескуражена… —?задумчиво ответила она.?— Не знаю, довольна ли я случившимся. Это не победа закона, не хорошие парни изловили его и предали заслуженной казни. Дело решили бандитские пули… Джуди тяжело вздохнула и продолжила ещё менее уверенно: —?Поверить не могу, что он мёртв… Знаешь, Барни стал моим ночным кошмаром. Даже когда мы переигрывали его, он всё равно оказывался на шаг впереди. Казалось, он следует за мной по пятам, смотрит из каждой тени и лишь ждёт момента, чтобы ударить вновь… Ещё никогда я не чувствовала себя такой беззащитной, не знала, какой силой его можно остановить. Оказалось, с этим вполне справляются сорок две пули. Она смолкла. Ник тяжело кивнул. Всё это он и так знал. —?Мне… нужно свыкнуться… с этой мыслью,?— закончила Джуди. —?Думаю, сделать это вдали от города будет несколько проще,?— ответил Николас после некоторого молчания. Джуди лишь кивнула. Покинув паркинг, ?Крыслер? встроился в не иссякающий поток автомобилей прямо за чёрным ?Линколлином?, заднее стекло которого мигало рекламой сервиса проката лимузинов. Устав от назойливых красных огней, Ник уже собирался перестроиться, когда автомобиль перед ним вдруг резко остановился. Чертыхнувшись, лис тоже ударил по тормозам. Он уже занёс руку, чтобы с чувством врезать по клаксону, но так и замер с поднятым кулаком. Они с Джуди удивлённо читали бегущий по заднему стеклу автомобиля текст: ?Джудит, желаю встретиться за обедом в ресторане ?Папа Свинчелли? на улице Сапожников. Б?. ?Линколлин? как ни в чём не бывало двинулся дальше, сменив послание на рекламу. —?Подозреваю, от таких предложений не отказываются… —?задумчиво проговорил Ник. Услышав сзади нетерпеливый гудок, Ник продолжил движение. —?Поехали в ?Свинчелли?,?— протянула Джуди.?— Дядюшку Бига надо проведать обязательно. . . . Джуди оглядела ресторанчик, возле которого они остановились. Совершенно непримечательное заведение: Два больших окна, между ними дверь, сверху?— красно-бело-зелёный тканевый навес да вывеска. Внутри ни одного посетителя, хотя время уже было обеденное. —?Идём? —?спросила крольчиха, вылезая из машины. —?Нет, зайка, меня туда не приглашали. Видишь ли, мы с Бигом до сих пор в ссоре. Да, я, как всегда, играл на грани фола, потому не хочу с ним встречаться. Иди. Это твой разговор. —?Я думаю, это может занять некоторое время. —?Ничего, я найду, чем заняться. Телефон с собой? —?Да, я позвоню,?— бросила она и двинулась ко входу. Джуди вдруг поняла, что опасается заходить в пустое кафе без прикрытия, хоть бояться уже нечего: источник её страхов лежит в холодильнике. ?Куда же делась та бойкая и отважная крольчиха, что была на моём месте ещё три месяца назад???— думала она, шаг за шагом преодолевая нервозность. Пальцы взялись за ручку, звякнул колокольчик, пожилой лемминг проводил Джуди к накрытому на двоих столику. Едва она устроилась, как до её ушей долетели тяжёлые шаги. Сердце тут же пустилось в галоп. Напрасно она себя убеждала, что подручные Бига?— преимущественно медведи, воображение всё равно рисовало появляющегося перед ней Бернсона. Вновь её отражение в очках, ствол серебристого пистолета, выстрел в голову. Нелогичный, глупый, иррациональный страх… фобия. Истолковать это иначе, как манию преследования Джуди не смогла. ?У меня паранойя!?— с ужасом подумала она, но на помощь пришли знания краткого курса психиатрии, почерпнутые в Академии.?— Нет-нет, если я это осознаю, значит это не бред преследования. Всего лишь фобия. Ха, всего лишь!? Утешение было слабым, но всё же. Преодолев себя, она взглянула на бурого медведя, что остановился возле столика. ?Барни был более поджарым?,?— отметила она. —?Маркус, кажется? Подручный кивнул и, расцепив пальцы, бережно установил напротив Джуди кресло, в котором восседал мистер Биг. —?Джудит, дорогая! —?улыбнулся мафиози. Они обменялись приветственными поцелуями, после чего бурозубка обратилась к леммингу с коротким ?Франческо, нам как обычно?. —?Джудит, ты давненько не навещала свою крестницу,?— беззлобно пожурил её Биг.?— Она по тебе скучает. Крольчиха виновато улыбнулась и пожала плечами: —?Работа. —?О, да, работа! —?воскликнул Биг.?— Такая работа, что от поступи маленькой зайки вновь трясётся весь город. Джуди пыталась сосредоточить внимание на собеседнике, но сидящий за соседним столиком Маркус не давал ей покоя. Глаза так и косили в его сторону, будто тот в любой момент мог обернуться Бернсоном. Медведь буквально заслонял мироздание. От Бига такие детали не укрывались. —?Маркус, нам здесь ничего не угрожает. В ?Папе Свинчелло? безопаснее, чем у меня дома. Разрешаю пойти отдохнуть. —?Спасибо, босс,?— ответил тот и покинул кафе. —?Как ты себя чувствуешь? —?осведомилась бурозубка,?— Что твои раны? Страховка всё покрыла? Ты же знаешь, любая помощь мне только в радость. —?Спасибо, я очень ценю Ваше предложение. Я в полном порядке, врачи Центрального госпиталя меня починили. Разве что, шрамы останутся. Пока они беседовали, на столе появилась ароматно пахнущая паста с насекомыми в томатном соусе. —?Телесные шрамы не так страшны, как душевные. При этих словах Джуди встрепенулась. —?Я вижу, что с тобой не всё в порядке. Барни Бернсон был последним, кто мог тебе угрожать. Теперь, когда он мёртв, что же тебя тревожит, Джудит? ?Да, следовало догадаться, кто за этим стоит?,?— поняла крольчиха. —?Вы очень хорошо осведомлены о криминальной хронике. —?Прошло уже целых одиннадцать с половиной часов,?— невозмутимо ответил Биг.?— Зверям моего положения положено знать, как поживают мои персональные враги. —?Должно быть, у Вас их не мало. Мне же хватило одного, чтобы он навсегда поселился в ночных кошмарах. По морде Бига скользнула понимающая улыбка. —?Враги у нас были, есть и будут. Это закон жизни с большими ставками. Важно не только одержать победу, но и осознать её. Иначе враг навсегда поселится вот здесь и здесь,?— он коснулся сердца и виска.?— И сколь полной не была бы твоя победа, ты всё равно проиграешь, ведь враг уже внутри тебя. Ты сошлась в битве с самыми жуткими тварями Зверополиса. И где они теперь? Все мертвы. А ты?— жива. Барни Бернсон, матёрый убийца, настоящий палач был обращён в бегство тобой, простым офицером полиции! Это ли не разгром? То, что он был убит?— лишь закономерный и справедливый итог его жизни. Осознай свою победу, вкуси её плоды и живи дальше! Только так, по закону джунглей, можно выжить в таком месте, как Зверополис. Джуди слушала речь обычно немногословного Бига и чувствовала, что его слова укрепили пошатнувшуюся веру в свои силы. Крольчиха припомнила старую как мир максиму, что нереализованная победа?— лишь напрасные жертвы. —?Я постараюсь,?— ответила Джуди. —?Уверен, у тебя получится. Ведь у тебя есть немало друзей, готовых придти на выручку в любой ситуации. Кто, как не родственники и друзья должны подставить плечо, когда тяжело? Мафиози покосился на исходящую паром пасту. —?Холодная она будет не так вкусна,?— заметил он. . . . Ещё по дороге в ?Папа Свинчелло? Николас заметил, что ресторанчик расположен всего в паре кварталов от границ кладбища Саванна-Централ имени Святого Микки. Оставшись в машине один, Уайлд ощутил странную потребность навестить это скорбное место. Что-то в глубине души не давало ему в полной мере насладиться тем, как складывались обстоятельства. Дорога была свободна, и уже через десять минут он шагал среди надгробий. Кладбище ежедневно пополнялось новыми постояльцами, но могилы жертв небогривской бойни ещё не успели скрыться в его глубинах. Идя меж свежих могил, Ник размышлял над чувством, что привело его сюда. Желание проститься с Джинджер Виксен было лишь предлогом… Миновав небольшой холм, Уайлд остолбенел. Перед свежим надгробием оказалась целая процессия: дюжий волк, лиса с щенком на руках и чёрный как ночь лис. Последний внимательно посмотрел на незваного гостя и поманил его пальцем. Сглотнув, Ник принял приглашение. —?Мистер Фокстрот, примите мои соболезнования. Чёрный лис коротко кивнул, глядя на высеченный в граните профиль Джинджер. —?Знали мою супругу, мистер Уайлд? —?Когда-то давно,?— признался Ник.?— В прошлой жизни. Несколько минут они стояли молча. Щенок смотрел на Уайлда своими зеленющими глазами. От этого пронзительного взгляда у Николаса защемило сердце. —?Вы любили её? —?нарушил молчание Ник.?— Как же так вышло, что она оказалась на той треклятой вечеринке? Зачем Вы её туда отправили?! Ренар Фокстрот обратился к лисе: —?Скарлетт, ступайте с Робином к машине. Я скоро к вам присоединюсь. Когда они ушли, чёрный лис произнёс: —?Изенгрим, обыщи мистера Уайлда на предмет прослушки. Волк бесцеремонно ощупал Ника, забрал и выключил телефон. —?Я тоскую по Джей-Джей,?— заговорил Фокстрот, когда волк закончил,?— в моём доме стало пусто без её звонкого смеха, тупого трёпа с подругами, дорогих шмоток… постоянных измен с тренером по фитнесу. Я слишком поздно понял, что имел несчастье влюбиться в потаскуху. —?И поэтотму Вы оставили своего сына сиротой?! —?с ужасом воскликнул Ник. —?Скарлетт сможет научить его большему, чем могла Джинджер,?— сухо ответил Ренар. —?А ещё это вывело Вас из круга подозреваемых, ведь так? —?Уайлд понимал, что ведёт себя неосторожно, но сдержаться уже не мог.?— Очень удобно стоять среди жертв бойни, нежели оказаться в стороне, чудом на неё не явившись. Могут подумать, что именно Вы были её организатором. Ренар смерил Ника взглядом, но тот не замолчал. Наверное, впервые в жизни Уайлда понесло. —?И Вы знали, что там будет. Тяжёлый пулемёт, защищённые рации, два десятка стволов и гора боеприпасов, дюжина головорезов, броники, полицейская форма и патрульный автомобиль. Бернсон не смог бы добыть и десятой доли без могущественного патрона. Он с вызовом уставился на собеседника. Тот неприятно улыбнулся. —?Любопытно излагаете,?— только и ответил Фокстрот, но после паузы добавил:?— Давайте на секунду представим, что всё это правда. И допустим, что у Вас есть доказательства. Что я тогда, по-вашему, немедленно должен был сделать? Полагаю, попросил бы господина Изенгрима зарыть вас в одной из свежих могил. Быть может, прямо здесь, рядом с моей дорогой Джей-Джей. Счастье, что мне ни к чему оставлять кровавые следы. Гримаса Ренара была исполнена иронии. —?Мне вот что не даёт покоя: как Ваше присутствие в переулке Долгогрызов осталось незамеченным? Вы и были тем самым колдуном в рогатой маске? Это Вы собрали нас вместе и стравили в кровавой сваре. —?Тоже интересная теория,?— ответил Ренар, не меняя выражения,?— но нет, разочарую Вас. Существо, что созвало всех героев, сплетено из загадок. Считается, что призрак древнего жреца Природы приходит в мир живых перед темнейшим часом, когда судьба бренной земли стоит на распутье. Именно победителю состязания суждено будет направить её сообразно своим убеждениям. —?Ничего принципиально нового я не услышал. Но тогда почему Вас не было на встрече? —?И с чего я там должен был быть? Да, я получил приглашение, но предпочёл провести этот день с семьёй. Тысячелетние перспективы мира меня не очень интересуют. Привык работать с более материальными активами. Тем более, что я в общих чертах и так всё знал. Один знакомый историк мне об этом поведал заранее. В этот момент в голове у Ника всплыла записка, что нашлась на столе Козлова. —?После этого Вы убрали Денниса? —?Нет, я не думаю, что это взаимосвязанные события. —?В таком случае, чем же вам так не угодили Камни Духа? —?Я не знал, что же они делают,?— признался Ренар, пожав плечами.?— Раттини собирал их с таким упорством и страстью… Я опасался, что Шерхан под их воздействием раскается в своих преступлениях и сдаст всех. Кто же знал, что, очищая сердце, они сжигают его? Вновь повисла тишина, нарушаемая лишь шелестом листвы. —?И… какая же судьба ждёт наш мир? Ведь мы победили? Джуди осталась в живых, она?— герой Армелло. Ренар покачал головой: —?Нет. Я специально узнавал: жизнь Шерхана оборвалась от пули Барни Бернсона. Так что, победителем игры вышел он, наёмный убийца. Тот, кто ради денег сделает всё, что угодно. Всякому, у кого денег в избытке, такой расклад будет по душе. —?Поэтому Вы на него и поставили. Заказали Шерхана именно Бернсону. Это не было совпадением! —?А Ваша последняя выходка, мистер Уайлд, не только была несвоевременной, но и больно ударила по моей деловой репутации. С другой стороны, когда-нибудь Бернсон мог прийти и по мою душу, так что я не держу на Вас зла. Потому, дам Вам совет на будущее. Николас, Вам посчастливилось выжить в конфликте, где были замешаны силы, что лежат за границами вашего понимания. Вы, простой смертный, присутствовали при битве античных титанов. И я сейчас говорю не о потусторонних энергиях. Вполне реальные шестерни Вас, как и мисс Хоппс, не перемололи лишь чудом. Я советую Вам радоваться тому, как сложились обстоятельства, и наслаждаться каждым моментом этой жизни. Езжайте на берег океана, встречайте закаты в объятиях Джудит, занимайтесь обычными делами обычного зверя. И забудьте всё это, как страшный сон. Повинуясь едва различимому жесту, Изенгрим вернул Нику телефон. Ренар кивнул в знак прощания и, не говоря ни слова, пошёл прочь. Телохранитель двинулся за ним, даже не удостоив Николаса взглядом. —?Такое забудешь… —?проговорил Уайлд, глядя им вслед. . . . Джуди вытянулась на задних сиденьях ?Крыслера?, положив под голову сумку с вещами. Глядя на мерцающее сквозь древесную крону солнце, она следовала совету Бига: наслаждалась победой, беззаботностью и приятным волнением. В кои-то веки её размышления были посвящены только Нику. ?Я же забыла позвонить родителям!??— вдруг вспомнила она и едва не рассмеялась тому, сколь смешными стали её проблемы. Достав из сумки смартфон, она вставила наушники и набрала номер. ?Джуди! Ох, я и не ожидала твоего звонка в этот час!?— с радостным удивлением воскликнула Бонни Хоппс.?— Стью! Иди сюда, дочь звонит!? —?Рада тебя видеть, мам! —?произнесла Джуди, не в силах сдержать улыбку. ?О! Привет, супер-дочь!? —?И тебе тоже, папа! ?Как ты себя чувствуешь, доча??— осведомилась Бонни.?— И почему не на работе?? —?Буйволсон дал отпуск. Сказал, что нам нужно… перевести дух, типа того. Был очень категоричен, так что… ?Едешь домой? Мы очень ждём! Что тебе приготовить?? —?Эм… я как раз об этом хотела сказать,?— пробормотала Джуди, видя, как улыбки родителей становятся натянутыми.?— Я не приеду… вернее, приеду, но потом. ?Джуди, что-то ещё случилось?? Она глубоко вдохнула и ответила: —?Мам, пап, я влюбилась, ему тридцать четыре, и он?— лис. Огорошенные родители переглянулись. —?И мы собираемся поехать к океану,?— смущённо добавила младшая Хоппс. Повисло короткое молчание, которое нарушил Стью: ?Да, ты всегда умела удивить. Но Ник, как по мне, неплохой парень, хоть и рыжий. Коли всё действительно так… совет да любовь, как говорится, вот. Правда, не рановато для медового месяца?? —?Брось, пап! Это будет просто отпуск! —?Обещаю! —?поддержал Ник, заглядывая через окно. Джуди смущённо улыбнулась, вынимая наушники. ?Ладно вам, отдыхайте?,?— рассмеялась Бонни и выключила связь. Чмокнув любимую, Ник кинул сумку в багажник и уселся за руль. В этот момент ему на плечи легли лапы в чёрных перчатках с черепками. —?Ник… —?нежно прошептала Джуди ему на ухо,?— Дай порулить? Обернувшись, Уайлд подарил ей долгий оценивающий взгляд. —?Никаких гидрантов в капоте,?— заверила она. Лис продолжал выжидающе смотреть. —?Ах ты, коварный рыжий злодей! —?протянула Хоппс, сощурившись. Вместо ответа он притянул крольчиху к себе, не стесняясь того, что их поцелуи может увидеть случайный прохожий. —?Не могу тебе отказать,?— наконец ответил Ник, выбираясь из столь желанных объятий.?— Рули! Когда Ник устроился на пассажирском кресле, Джуди сноровисто подогнала под себя сиденье, руль, педали и рукоять коробки передач. Запустив мотор, она пробежалась пальцами по отполированному до зеркального блеска пластику руля и осторожно тронулась. —?Управляется как корабль,?— заметила она, набирая скорость. Несмотря на специфику, крольчиха освоилась быстро. Всё же, ей не впервой было водить мощный автомобиль. Нащупав хромированную ручку радиоприёмника, она включила радио. Под зажигательные ритмы Джуди вылетела на трассу, где дала волю четырёхлитровому мотору. Беззаботно подпевая ?Ratsette?, она подмигнула блаженно улыбающемуся Нику. —?Ну что, океан зовёт? —?Да,?— ответил он,?— океан зовёт. . . . Старый ?Крыслер? медного цвета летел вслед за падающим солнцем. Покрышки мерно шумели по асфальту, движок урчал, музыка струилась из колонок. Занявший место водителя Ник легонько толкнул задремавшую Джуди и качнул носом в сторону дороги, слегка улыбнувшись. Крольчиха невольно затаила дыхание, когда из-за очередного поворота показался бескрайний океан, горящий червонным золотом. Солнце огненно-красного цвета уже коснулось воды, окрашивая бегущий вдоль скалистого берега серпантин в оранжевые тона. Где-то там, далеко позади, за горами и лесами остался никогда не спящий, сверкающий фальшивыми огнями Зверополис. Город, в котором причудливо переплелись нищета и богатство, надежда и безысходность, низость и благородство, ненависть и любовь. Там же, среди стали, стекла и бетона навсегда сгинули тени, что терзали души Джудит Лаверн Хоппс и Николаса Пиберия Уайлда. Прагматичный убийца Барни Бернсон, коварный фундаменталист Франциск Раттини и безумная ведьма Эвелина Шафт больше не потревожат их покой. Под колёсами зашумел песок. ?Крыслер? остановился в полусотне футов от линии прибоя, прямо посреди затерянного меж скал пляжа. Ник и Джуди смотрели на безоблачное небо и скрывающееся в воде солнце. Долго, до самых сумерек они наслаждались закатом, долгожданной тишиной и спокойствием, ночью плескались в волнах, любили друг друга при луне и встретили рассвет нового дня. Не осталось в мире той силы, что могла бы разделить их.