1 часть (1/1)
Капитан Джерико Свейн был одним из самых разыскиваемых людей во всем Билджвотере. Почему был? Потому что после неудачной попытки захватить ?Левиафан?, его признали мертвым. Отчасти так и было?— Свейн, вернувшись на берег, весь в крови и без копейки за душой, действительно был почти мертв. Почти. Ведь до тех пор, пока фирменная харизма и хитрость оставалась при нем?— матушка Смерть даже не смела приблизиться. А, может, это просто Фортуна плавилась в смущении, под обольстительной улыбкой?В любом случае, сама Судьба упала пред Джерико ниц, с бесценным подарком в бледных ладонях. Во время скитаний по окраинам берегов портового города, он неожиданно нашел пещеру. Капитан шагнул, не зная, что ценою станет его душа. Но эта потеря, на фоне мертвых трупов товарищей, великого провала и изувеченной руки, не казалась столь весомой. К тому же, товар, который он получил взамен был настолько значим, что даже у бывалого моряка отняло дыхание от ощущения власти. Силы.Стоит ли душа всесилия? Ответ Свейн нашел до безумия быстро. И этот короткое, звучное слово стало зеленым светом для начала новой карьеры. Джерико уже не был тем, кто проиграл Гангпланку в нечестном бою. Уже не был тем, чье имя с презрением смаковали пьяницы и трактирщики. Уже не был тем сорванцом, коим его окликали на вражеском флоте еще девять лет назад.Девять лет. Ровно столько нужно билджвотерцам, чтобы забыть о каком-то там мальчишке, который посмел позариться на имения самого короля. И ровно девять лет понадобилось этому горе-капитану, чтобы просрать все. Да и кому? Двум отпетым воришкам? От этого даже скалить зубы хотелось. Дедуля потерял хватку. Ну и пусть. Теперь настало время Свейна побыть Грозой Морей.***Утро каждого разбойника начиналось одинаково скучно. Похмелье, бьющее по голове, едва позволяло схватиться за штурвал. Громкие завывания двух матросов-бездельников, которые находились на корабле в качестве таких себе талисманчиков, давили на мозг. Свейн, перебирая ноги и все еще немного хмельно оглядывая морскую гладь, одним лишь жестом сумел их заткнуть. И тут же прошагал по мачте, подходя к рулю. За ним стоял массивный старпом. Он вечно покусывал пересыхающие губы, чем действовал на нервы своему начальнику. Так что даже не смотря на легкое пошатывание и дрожь в пальцах, Джерико зло согнал его, тут же заняв место. Старший помощник, ворча ушел, а Свейн был не готов доставать пистоль, чтобы всадить ему пулю в лоб за нелестные слова. Пускай идет, пока настроение не настолько паршивое. К тому же, приятный бриз способствовал его улучшению, а запах соленой воды так нежно окутывал домашним трепетом, что оторвать руки от деревянного кормила мужчина был не в праве. Уединение с морем длилось недолго. Капитана потревожили тяжелые шаги, под которыми прогибались половицы.—?Капитан! Капитан! —?рвал глотку один из матросов. Джерико не оборачивался, упрямо демонстрируя спину. Но как только визитеры нахально приблизились, главнокомандующий таки крутанулся на каблуках. Картина интригующая: двое хлипеньких моряков вели между собой новенького юнгу. И юнга, будь на то его воля, повалил бы обоих на пол без лишних усилий. Однако он только хмурил брови, не стремясь сбежать. Свейн любил покорных,?— В трюме его нашли! Провизию себе присваивал!—?Я не себе, я брату,?— рявкнул юноша, доблестно и гордо. Гордых Свейн тоже любил.—?И много ли взял? —?вальяжно выгнув бровь, поинтересовался капитан, непосредственно у тех, кто его так осторожно обхватывал руками.—?Несколько пудов риса, немного мяса… Бочку рома! —?перечисляли они в один голос. Острая бровь Джери дернулась вверх.—?Ну так что, никогда с воришками дел не имели? Свяжите и киньте за борт,?— фыркнул разбойник. Обвиняемый дернулся.—?Так я же не себе! Брату же! —?прикрикнул он. Свейн вздохнул.—?Напомни, как тебя зовут? Джарро Перышко? Не припомню, чтобы брал в команду рыцарей. Может ты еще и демасиец? Тогда стоит выкинуть тебя без суда и следствия,?— красноречиво проговорил Джерико, вызывая смех у матросов.—?Не демасиец я. И не Джарро Перышко. Дариус,?— оскорбленно поджал губы юнга, оставляя любые попытки вырваться.—?Пощади бедную душу,?— вклинился третий голос. Мужчина недовольно обернулся на него,?— Чего молодого губить? Лучше устрой ему проверку, раз уж он такой мужественный на словах.—?Я лучше знаю, что делать с моими подчиненными, Ле Блан,?— оглядев юного пирата с ног до головы, Джерико вновь убедился в его женственности. Мягкий голос, утонченные формы. Благо все на корабле блистали самообладанием и честью, не решаясь проверить кто Блан в действительности. К тому же его не женская привычка везде быть первым отбрасывала любые сомнения.—?А я тебе говорю, мы скоро будем проезжать через Темные Воды. Пусть покажет свою благородность на деле,?— мистически жестикулируя проговорил юноша,?— Темные Воды ведь славятся своей опасностью. Это будет замечательный шанс проявить себя.—?Лучше займись делом, Блан. Помой, вон, каюты вместе с Дариусом,?— усмехнувшись проговорил Свейн, натягивая шляпу на лоб, цепляя взглядом ошеломленность Ле Блан.—?Что? Я то за что?—?За неподобающий тон. Вон с глаз моих. Немедленно,?— ответил мужчина, слегка самодовольно. Ле Блан на пару с Дариусом ушли, но жадная пара матросов осталась,?— А вам чего?—?Ну как чего, капитан… Награда то за поимку вора полагается? —?вышел вперед самый низкий из них двоих.—?Идите выпросите у кока себе по бутылке рома,?— повел плечом Джерико, вновь возвращаясь к созерцанию бесконечных красот. Скоро порт. Там они обменяют золото и немного развеются на суше. А потом вновь?— цепь налетов и сражений. И пока это устраивало экипаж, это нравилось и самому капитану.До заката еще пару часов. Пару длинных часов, которые Свейн провел за рулем. Лишь когда мрак опустился на небо, он передал штурвал своему помощнику и удалился в личный кабинет, по дороге попросив какого-то зеваку позвать в его покои Дариуса. И Дариус пришел, довольно быстро. Отварив деревянную дверь, он чуть сжался, чтобы уместить свои широкие плечи в проем. Его брови поползли вверх, как только он увидел полностью обнаженного командира, свободно развалившегося в кресле. Даже плащ, с которым он никогда не расставался, сейчас был накинут на спинку. Свечи нежно ласкали загорелую кожу, ноги, лежали на столе, чудом огибая мелкие предметы интерьера. Юнга с трудом понимал, почему его вызвали, ведь свое наказание он на пару с ворчливым Бланом уже понес.—?Слова Ле Блан имели бы смысл, если бы в Темных Водах у нас были враги,?— начал Свейн, опережая любой вопрос,?— Но поскольку таких не имеется, проверить твою смелость и ценность нечем.—?У всех в Темных Водах есть враги. Почему наш флот исключение? —?подчиняясь немому приказу присесть напротив, поинтересовался Дариус.—?У меня есть связи.—?Даже так? И какие же связи?—?Не твоего ума дело.—?Значит что-то нелегальное?—?Все в Темных Водах нелегальное.—?Или похабное?—?Прекрати пререкаться.Юноша победно улыбнулся, заметив тень раздражения на чужом лице. Значит, таки, похабное. Излишняя раскрепощенность была вполне объяснима. И даже вязалась с образом. С этим амплуа смелого, гибкого и хитрого пирата. Так что сейчас его нагота не вызывала смешанных чувств. Хотя, вряд ли Свейн встречает так каждого.—?Зачем я тут? —?все же вопросил парень, чтобы убедиться в своих догадках. Джерико вздрогнул, закидывая одну ногу на вторую. Дариус мимовольно поразился их красотой и капитан с упоением это отметил.—?А ты как думаешь? Вариантов немного,?— с улыбкой произнес мужчина, едва сдерживаясь, чтобы не растянуть слова по слогам. Молодой моряк нахмурил густые брови.—?Я не стану спать с Вами ради места на корабле,?— отчеканил он, достаточно резко, чтобы удивить опытного мореплавца,?— Не в обиду, конечно. Но не стану.Свейн скривился, показывая задетое самолюбие. Слова Дариуса, впрочем, очень расходились с его взглядом и мимикой. Не странно, мальчишки его возраста редко знают, чего на самом деле хотят.—?У меня идея по лучше,?— в полголоса заявил пират, поднимаясь с места и вынуждая собеседника нарочито отвернуться,?— Сумеешь устоять передо мной в течении этой недели?— станешь частью флота.Джерико обошел сиденье матроса и подцепил с металлического крючка пестрый халат. Ионийский шелк мягко прилегал к телу. Дариус все же кинул короткий взгляд, когда мужчина присел на ручку его стула, немного склонившись.—?Справишься? —?с вызовом кинул Свейн, касаясь пальцами щеки юноши. Он фыркнул, но отстраняться не стал. Капитан видел в его алых глазах желание.—?Можете не сомневаться.