Чудо мальчик. Начало. (1/2)

Прошла неделя с усыновления Мальчика и пополнения семьи Уэйн. Дик и Брюс ладили. При этом Юноша даже не догадывался о том, что его опекун—Тёмный Рыцарь Готэма. Альфред за неделю полюбил Мальчика как внука. Грейсон напоминал старику те времена, когда Брюс тоже был подростком. Так же читал интересные книги, делал неожиданные, но при этом интересные дела и исследования.

Ликование было лишь в поместье. Той же неделею на улицах Готэма творился ужас. Самые опасные и закоренелые преступники не объединившись, разрывают жизни людей с простыми помыслами: найти Дика и Брюса. Бэтмен не замечал "кипящей лавы" под городом и преспокойно расследовал убийство около театра.

Этим утром Дик уже не так много спал, как в первый день. И уже почти освоился в поместье. Он лежал и смотрел в потолок, думая "Говорят, воскресенье—это хороший день...интересно почему? Утро как утро и день как день...". В комнату Юноши вошёл с иголочки выглаженный Дворецкий.—Мастер Дик, просыпайтесь, вы ведь не хотите пропустить последний выходной в вашей жизни.—Усмехнулся Альфред.—Или же Вы подумываете и дальше бездельничать?—Почему последний выходной?—спросил Мальчик не отводя взгляда от потолка.—Во-первых, вы теперь сын Брюса Уэйна, плейбоя, миллиардера и бизнесмена Готэма. Вам нужно уметь то, чему я обучил и его в вашем возрасте, а учёба это дело трудное и долгое. Во-вторых, вы хотите узнать, кто убил ваших родителей, однако ваши радикальные рывки на воров и мошенников не дадут нужного успеха. В-третьих, пускай Бэтмен и занят расследованиями, вам нужно уметь стоять за себя и за близких людей. Или вы хотите продолжать убегать от матерщинников?—Я бы с радостью сейчас встал и показал тебе что умею, Альфред. Но во-первых, ты прав. Во-вторых, если я накинусь на лучшего друга, это будет неуважительно. В-третьих, я не хочу потерять ежедневный завтрак хлопьями, который запрещает Брюс.—Думаю, да. У вас нет выбора.—Открывая красивую шторку, Дворецкий подшутил.—Со мной, к сожалению, у вас нет шансов.—Хорошо, дай мне 5 минут и я спущусь на кухню.—Как вам угодно, только через 5 минут я приду к вам с ведром ледяной воды и отменю вам последний выходной. Быстрее, вам осталось 4 минуты и 59 секунд, 58 секунд...—Альфред!—Недовольно возразил Юноша—Что, Мастер Дик?—Альфред снова усмехнулся.—Большое спасибо тебе за доброту, но признаю, Ты-изверг.—Я этого не отрицаю. Жду вас там с приготовленным завтраком.—С этими словами дворецкий пошёл в коридор.А Мальчик подумал "Да подумаешь, чему этот старик меня может научить...Тем не менее, водой в лицо как-то не хочу, надо вставать".

Мысля подобным образом, Юноша скинул с себя мягкое одеяло и раскрыл свои ноги и тело. На теле солнцем просвечивались мелкие шрамы, которые были в даже в самых неожиданных местах. Мышцы расслаблялись и напрягались. Временами мальчика вводили в ступор шесть кубика на животе, которые были чётко видны даже без напряжения живота. Юноша надел трико и футболку. А босые, довольно бледные ноги втиснул в мягкие синие тапочки. Когда Дик направлялся к двери, он наскоро кинул одеяло на кровать, думая “Я типа аккуратный и чистоплотный пригожа”. Быстро вышел из комнаты, после чего прикрыл дверь, направившись вванную комнату. Далее, как и всегда, он почистил зубы и привёл себя в порядок.

Мешки под глазами почти пропали, недосыпано-уставшее детское лицо уже казалось вновь счастливым. Мальчик не знал, что его ожидает завтра, в понедельник, ведь Альфред любил шутить и запугивать.

Мальчик спустился на кухню и тогда Альфред заговорил:—Пришёл таки вовремя. А то я уже собрался идти за ведром и водой.—Не дождёшься, Проворный Старикашка.—Проговорил шуточно Юноша.—Ну это мы ещё посмотрим. Сегодня у нас с Брюсом на вас большие планы.

—Да? И какие же, интересно узнать?—Мастер Брюс организует в здании ?Уэйн Тех? благотворительный вечер, на котором будет много состоятельных особ и народу. Брюс хотел показать вас свету и сделать это не просто, а с прелестной особой рядом с вами.—Что это значит?—Жадно поедая хлопья,спросил мальчик Старика.—Ну как бы вам объяснить. Сегодня на вечер мы подобрали вам Даму. Дочку друга Брюса-Барбару Гордон. Мы учли, что вы не любитель и неопытный в светской жизни, поэтому мы подобрали для вас простую, умную и красивую девочку.—Альфред, блин, я ж ещё не готов...—Расслабьтесь, я вам помогу. Просто Комиссар Гордон попросил присмотреть за Дочкой. А она хотела бы сходить на вечеринку и собрать материал для школы. Чтобы вы оба присматривали друг за другом, а также для того, чтобы как вы, так и она пообщались немного, мы решили вас сделать парочкой на вечер. Обещаю, вы будете красиво выглядеть и поразите Барбару на повал.—Хорошо, а сейчас сводник дворецкий, разреши мне поесть без всякой романтики или намёков на неё.После этой просьбы Альфред засмеялся да пошёл в гостиную.*** Тем же временем Брюс был в своём обличии бизнесмена. И сидел на собрании директоров. Обсуждались источники энергии без проводов и лишних устройств. Брюс каждые вопросы перенаправлял на специалиста Люциуса Фокса. Это был высокий, немного полный темнокожий латинос с седыми волосами и забавным лицом. С брюсом они были хорошими друзьями. Не только в Бизнесе, но и в ночных делах Бэтмена.

Вдруг на собрание резко врывается уже всем известный криминальный авторитет—Кармайн Фальконе:—Мистер Уэйн, я пыталась его остановить, но он шёл напролом.—Попыталась оправдаться секретарша Элизабет Кайл.—Мисс Кайл, пожалуйста, устройте членов совета в гостиной офиса и обеспечьте их горячими напитками. Дамы и Господа, сделаем маленький перерыв в нашем собрании. Как раз время передохнуть и подумать над моим предложением, пока мы с Мистером Фальконе обговорим интересующую его тему.—Сказал Миллиардер, встав из-за стеклянного стола.

Все пошли на выход, а Кормайн уселся на место Люциуса.—Здравствуйте, мистер Уэйн. Я к вам насчёт детдома в Нероус. Вы его выкупили, могу ли я узнать причину вашего интереса к столь обедневшему месту?—Посмотрел на плейбоя и задал незамедлительный вопрос Авторитет.—Вы верно подметили. Обедневшему. Моя семья веками поддерживала этот город, отчего же вас интригует моя поддержка вашему детдому?— Брюс бросил взгляд в большое окно, стараясь следить за машинами и людьми внизу.—Просто я не думал, что ваш молодой и избалованный разум вмешается в подобную отрасль. Вы уверены, что хотите поддерживать именно этот детдом?—Извиняюсь за столь грубый ответ, новам следует выйти из здания, Уэйн. Ибо я знаю, сколько страданий вы даёте невинным, бедным и обездоленным детям, которые проживают в этом месте за счёт государства. Точнее, за счёт коррупционных отпрысков, что работают на вас.—Уэйн повернулся и было хотел вызвать секретаршу, стараясь не показывать злости во взгляде.—Вы знаете кто я, я знаю кто вы. Не думаю, что вы можете вот так-то просто раскидывать слова по вашему офису. Подумайте хорошенько, если передумаете, то позвоните на этот номер. Возможно, этот звонок вас спасёт.—Мистер Фальконе, уж не вам мне угрожать. Пусть вы и держите город под собой, но вы—его чума, и я даю вам слово, что при вашей ошибке, я окажу любую помощь местным органам в поиске вашей головы. А теперь, прошу, не занимайте моё драгоценное время и выйдете вон.Фальконе встал и молча вышел, бубня что-то себе под нос. Брюс знал, что, вероятно, за ним скоро придут головорезы. Он был готов к этому.*** По прибытии в своё поместье Кормайн не ожидал встретить на пороге Теодора Галлована. Здороваясь крепким рукопожатием, мужчины вошли в поместье:—Сколько лет, сколько зим прошло со школьной скамьи, а сейчас сам Тэо Галлован стоит у меня на пороге. Рассказывай, как живёшь, где, жена, дети и так далее.—Радостно проговорил Кормайн.—Ну а что рассказывать. Жены нет, детей нет, живу с сестрой неподалёку от Нероус. Говорил же, бытовуха не для меня.—Также радостно ответил Гость.—Ах да, ты же бредил тайным обществом. Как же его там называют в детских страшилках? Суд Сов?

—Именно. Я всю жизнь посвятил легенде. А сам то как, помнится, в школе ты был двоечником. Вечно организовывал стрелки и тряс деньги с мелких. Бросался на здоровяков и был в классе авторитетом.—Ничего не изменилось, разве что теперь я городской авторитет. Зачем пожаловал? Уж точно не навестить старика.—Да, именно. У меня к тебе дело. Возможно, ты не ведёшь список тех, кто числиться у вас в детдоме, который на днях купил Уэйн. Недавно я увидел того паренька по телевизору.—Ричарда?—Да. Просто у меня с ним личные счёты. И я бы не хотел, чтобы информация утекла из моего дома к этому Плейбоюшке.

—Могу сказать лишь одно. Я только чтовернулся с разговора с этим Бездарём. Он не отдаст дедом и любая юридическая помощь мне будет очень кстати.—Тогда, видимо, ты—враг моего врага, а значит, мой друг. Кармайн, я помогу тебе, а ты поможешь мне. На этом закрепим нашу дружбу, как тебе такое предложение?..—Я согласен, но всё будет по моим условиям.

—Я на это и рассчитываю. У нас в классе ты был стратегом, а не я.Вот так и создался союз двух демонов Готэма. С этого момента началась планировка плана против Уэйна и Дика.***