Глава 1. Доброе утро или семья Куросаки встречает гостей (1/1)

Утро нового летнего дня. На улице ярко светит солнце, накаляя асфальт города, тем самым заставляя его еле заметно проминаться от высокой температуры. Оно осветило даже самые потаённые уголки города, включая леса и глубокие реки. Птицы непривычно смолкли, но лишь до вечера, пока жара не спадёт и дышать не станет легче. Слишком жарко, но благо легкий теплый ветерок - спаситель от подобной погоды, - дает невероятную прохладу для местных жителей, спасая их от духоты. Обычный день для города Каракура, в котором кипит жизнь.Этим утром дом семейства Куросаки вновь встречает своих гостей из другого мира, что уже весьма привычно для всех. Эти гости здесь всегда появлялись либо рано утром, либо глубоко ночью, по привычке пользуясь чем угодно, лишь бы не дверью. На этот раз Куросаки посетили капитан Хицугая, лейтенанты Мацумото, Кучики и Абарай вместе с офицерами Аясегава и Мадараме. Шинигами, после пятнадцати минут криков и психов рыжеволосого представителя семейства, а также его причитаний на тему "существование двери", сидели за столом, попивая горячий и ароматный чай, приготовленный Юзу, которая вертелась возле плиты, занимаясь приготовлением завтрака для семьи, а заодно и для гостей.

С кровопролитной войны прошло несколько лет, и многое изменилось, как в Обществе Душ, так и в мире живых. Время меняет все, особенно людей... Куросаки Юзу не стала исключением. За эти годы девушка сильно изменилась как внешне, так и внутренне: она подросла, обрела женскую грацию и стать. И хотя ее внешность казалась всем милой и скромной, видимость была обманчива...Восемнадцатилетняя Юзу стала более веселой, пунктуальной и немного сумасшедшей. Несмотря на сохранившуюся заботу и искренность, девушка очень любит по-семейному поиздеваться и подшутить над своими домашними, за что периодически получает выговор от старшей сестры, которая, наверное, единственная, может игнорировать ее щенячьи глазки и виноватое выражение лица. Игривая внешность девушки не редко привлекала взгляды проходящих мимо парней, но та, с коварной улыбкой, проходила мимо, якобы не замечая ничего подобного. Короткие русые волосы отросли чуть ниже плеч, и потому девушка иногда закалывала передние пряди специальным крабиком для волос, и только густая челка оставалась все это время неизменной.

— Так какую миссию поручил вам главнокомандующий? — поинтересовался Ичиго, что сидел вместе с гостями за столом.Судя по виду, он совсем проснулся и вылез из кровати, из-за чего вид его был весьма безмятежным. Его взъерошенные волосы торчали в разные стороны, напоминая ёжика. Слегка отёкшие глаза слипались и слезились, брови как всегда были сведены на переносице. А домашняя одежда была помята так сильно, что создавалось впечатление, будто ее пропустили через центрифугу.— О, мы здесь, чтобы уничтожать меносов! — протараторила с широкой улыбкой Мацумото Рангику.Признаться, у пышногрудой красавицы были совсем другие планы, совершенно не связанные с уничтожением кого-либо, но об этом она никому не скажет. Хотя, рано или поздно все всплывёт само... Благодаря миссии, что проходит на грунте, женщина получила свободу. Здесь не будет нудных отчетов и душного кабинета, из которого в последнее время сбежать становится все труднее и труднее. Жить Мацумото будет в городе, где полно магазинов и бутиков, так что теперь шопинг точно обеспечен. А ещё в её команде Юмичика и Иккаку, значит, пьянки точно не миновать! Чем не радость жизни?— Меносов? — спросила Юзу, повернувшись лицом к гостям.Куросаки-младшая была не особо посвящена во все подробности жизни Общества Душ, и многие названия казались ей странными и непонятными. Часто девушка просто залипала и впадала в кратковременный ступор, когда слышала такие слова, как "аранкары", "вастерлорды", "занпакто", "банкай"... Все это казалось ей чем-то извращённым и чем-то пугающим, особенно из уст старшего брата.— А кто это такие?— Это что-то вроде пустого... – Ичиго попытался объяснить сестре значение непонятного ей слова, но как "объяснитель", он был не очень... Парень забавно почесал затылок, смотря куда-то вверх. Выражение его лица менялось с каждым мгновением: недоумение, задумчивость, тревога и, как оценила это Кучики, паника от того, что теперь подобными вещами интересуется уже не старшая сестра, а младшая.

— Вообще-то это и есть пустой, а точнее его подтип, — вмешалась в разговор Рукия, выручая тем самым рыжеволосого шинигами. — От обычных пустых меносы, находящиеся на первой стадии развития, отличаются огромным размером, хотя со скоростью и интеллектом у них туго. Они, как животные, опираются на интуицию и удовлетворение своих потребностей.

— Вот как, — протянула Юзу.

— Говорят у вас в городе скопление этих тварей, а значит, мы сможем хорошенько повеселиться, — предвкушал предстоящую заварушку Иккаку, который, в отличие от других шинигами, сидел за столом с деревянным мечом, периодически размахивая им, рассекая тем самым воздух.

— Есть такое, — согласился с Мадараме Ичиго. — Хотя, в принципе, мы и сами неплохо с ними справляемся, так что я просто не вижу смысла присылать такое количество шинигами на грунт, среди которых капитан и три лейтенанта.

— С такими вопросами сходи к главнокомандующему, мы просто подчиняемся приказу, — отмахнулся Ренджи, который допивал уже третью по счету кружку чая.

На миг в кухне повисла тишина. Каждый ушёл в свои раздумья о меносах и битве, каждый, кроме Мацумото. Последняя думала о магазинах и пьянке.— Завтрак готов! — нарушал тишину голосок Юзу. Девушка начала ловко расставлять на стол тарелки с приятно пахнущим содержимым.— Это что? — спросил Иккаку, изучая поданное ему блюдо.— Ешь, не отравишься, — усмехнулся Ичиго. — Юзу на это не способна.— Ичи, а где твой отец и Карин? — спросила Рукия, вспомнив, про остальных членов семьи Куросаки.

В ответ парень лишь приобрел удивленные черты лица. Видимо, только сейчас он заметил причину столь спокойного утра, ибо, если бы здесь был Ишшин, Ичиго бы проснулся минимум от отцовского пинка. Несмотря на то, что эти двое уже давно не дети, и почти все знают о жизни друг друга, они периодически устраивают между собой подобные стычки, то ли от скуки, то ли просто по привычке. Иногда отца и сына разнимала злая Карин, которая просыпалась от криков своей семьи.— Ты чего, забыл? — удивилась Юзу, смотря на глупое выражение лица своего старшего брата. — Папауехал в командировку, чтобы заработать деньги на расширение больницы.— А Карин? — спросил Ичиго.— Карин... — Юзу задумалась, после чего на ее лице появилась коварная улыбка, а в глазах заиграли чертики. — Сейчас будет...Набрав как можно больше воздуха в легкие, девушка со всей силы закричала:

— Карин, подъем!!! Решающий пас пропустишь!!!От звонкого голоса Юзу у Ичиго заложило уши, так как рыжеволосый сидел ближе всех. Все-таки способность громко кричать у юной Куросаки выработалась ещё в детстве, когда та с первого этажа будила всю свою семью, зазывая ее на завтрак. Ичиго, сморщив лицо, но ничего не сказав сестре, приложил ладонь к уху, отклонившись при этом на стуле в бок. Абарай, увидев сию чудную картину, откровенно заржал, за что получил тяжёлый подзатыльник от Рукии.Где-то в районе лестницы послышалось шуршание, топот ног по деревянному полу и возмущённое "Юзу, это не смешно". По ступенькам сбежала молодая девушка небольшого роста, но с женственной фигурой. На её теле красовались черные спортивные штаны с белыми узорами на одном боку и обтягивающий белый топ, идеально подчеркивающий грудь. Чёрные густые волосы были туго стянуты в высокий хвост, который почти достигал её поясницы. По бокам миловидного лица спадали чёрные пряди волос, напоминающие уже отросшую челку, которая никак не держалась в связке, выбиваясь из тугой резинки из-за нехватки длины. Как только девушка спустилась с лестницы, она сразу же рванула к входной двери, сосредотачивая на себе недоуменные взгляды с кухни, которые она так и не заметила. Игнорируя всё и всех, она уже обувала свои черные кроссовки, нервно дёргая шнурки обуви.— Не поняла, — возмутилась Юзу, застыв в проходе между кухней и гостиной с совмещенной прихожей. — Карин, ты куда намылилась?— К Урахаре, — коротко ответила сестра.— Нах, ау... то есть зачем? — спросил Ичиго с кухни, потираю ушибленный бок, по которому только что локтём ударила Рукия.— Не знаю, — пожала плечами девушка. — По телефону он сказал, что это очень срочно и что от этого очень многое зависит.— Не к добру... — пробурчал Ичиго фразу, которую услышали только те, кто сидел за столом.— Ты бы хоть поела! — крикнула Юзу в открытую дверь, но сестра уже её не слышала. Черноволосая девушка немедленно рванула к продавцу в полосатой шляпе, ожидая чего-то плохого и явно недоброго.