9. Caught in a bad dream (1/1)

Вольво неслась по шоссе, уютно шурша зимней резиной по идеальному асфальту. За рулем сидел Ли Ен, беззаботно мурлыкавший что-то в тон легкомысленной песенке, которую в тот момент исполняли по радио. Джи А на пассажирском сиденье занималась тем, что отмечала важные места в электронном файле, который Сэ Ром прислала ей на планшет. На заднем сиденье вольготно устроились Су Хо и Су Хван. Первый с головой ушел в смартфон, похоже, одновременно слушая музыку, играя в очередной шутер с элементами хоррора и серфя в Интернете. Второй же смотрел в окно на заснеженный загородный пейзаж.Давно Су Хван не был так счастлив. Узнав о предложении Нам Джи А, его мама сказала, что в целом не против экспедиции, но попросила номер телефона "этой женщины-продюсера". Госпожа Чон и Джи А проговорили по видеосвязи целый час и, похоже, остались очень довольны друг другом. Джи А подробно объяснила, что именно подразумевалось под экспедицией в ее работе:– Мы поедем на северо-восток на двух машинах. Это недалеко от Сокчо. Там есть историческое здание, про которое нужно будет снять репортаж. На съемки уйдет дня два-три. В группе кроме Су Хвана и моего племянника Су Хо будет шесть человек – мы с мужем, оператор, два помощника редактора и визажист, так что наши ребята все время будут под надзором. Жить будем в гостинице недалеко от локации, есть в местном ресторане традиционной кухни, благо, телеканал выделяет средства с походом. Так что волноваться вам совершенно не о чем. Джи А чувствовала себя обманщицей, хотя и не слишком мучилась чувством стыда по этому поводу. Нет, она не обманула госпожу Чон в главном: Су Хван действительно будет под присмотром взрослых, да и условия, в которых они проведут эти дни, обещали быть королевскими по сравнению с тем, как обычно были организованы подобные вылазки. Соврала Джи А в том, что касалось темы передачи. То, что она назвала "историческим зданием", в действительности таковым не являлось.– Госпожа Нам, – позвал сзади Су Хван. – Вы так и не рассказали, куда мы едем и о чем будет передача?– О чем передача? – рассеянно переспросила Джи А. – Мммм... Ты что-нибудь слышал о Хижине Дурных Снов под Сокчо?– Хижина Дурных Снов? – переспросил мальчик.– Ты смеешься что ли, Джи А? – строго спросил Ен. – Я был уверен, что ты делаешь передачу про водопад!– На кой мне сдался этот водопад? – удивилась Джи А. – Ты не забыл, моя передача называется не "Романтические легенды", а "Городские легенды"?– И где же ты нашла город рядом с Хижиной Дурных Снов? – язвительно спросил Ен.– Эй, что происходит? – Су Хо услышал, что дядя и тетя начали спорить, и даже снял наушники с головы.– Твоя тетушка решила отвезти нас всех в Хижину Дурных Снов, – объявил Ен.– А что такое Хижина Дурных Снов? – не выдержал Су Хван.– Раз ты в курсе, может, тогда сам расскажешь? – спросила Джи А у мужа.– Это старая легенда Сораксана, – начал Ли Ен, нахмурившись. – В лесу, у подножья одной из гор внутренней гряды, по преданию, уже пятьсот лет стоит охотничья хижина. В незапамятные времена местные жители построили ее специально для того, чтобы охотники, уходя на промысел, всегда имели надежное укрытие в самой чаще леса... Когда-то давно эта хижина стала пристанищем одной влюбленной пары. Мужчина и женщина из двух соседних деревень убегали туда от своих семей, чтобы проводить драгоценные часы наедине. – Звучит как раз как романтическая легенда, – скептически вставил Су Хо.– Романтика быстро закончилась, – покачал головой Ли Ен. – У мужчины была невеста, которая была сведуща в магических искусствах. Сгорая от ревности, она решила сделать так, чтобы ее мужчина больше не захотел ходить в хижину для встреч с любовницей. Она призвала темных духов и прокляла охотничий домик, сделав его пристанищем злых сил. Отныне каждый, кто проводил ночь в хижине, был обречен страдать от кошмаров.– И что сталось с мужчиной и женщиной? – поинтересовался Су Хван. – Им тоже приснились кошмары, и они решили больше не встречаться?– По легенде, – ответил Ен, – все вышло не совсем так. Не зная о проклятии, они в очередной раз пришли в хижину и остались в ней на ночь, но кошмары, которые им приснились, были столь страшными и столь реалистичными, что они перестали понимать, спят они или же бодрствуют. Их нашли через несколько дней. Они были все еще живы, но за время, проведенное в хижине, совершенно обезумели и так и не пришли в себя до конца своих дней. – Да уж, – Су Хо незаметно передернул плечами. Ему и самому время от времени снились страшные сны. Не хотел бы он вот так застрять в одном из них! – С тех пор хижина считается проклятой, – добавила Джи А. – Некоторые смельчаки – охотники до острых ощущений – останавливались в ней, чтобы проверить, правдива ли легенда. Многие также сошли с ума. Другие сумели сохранить рассудок, своевременно выбравшись из хижины, но и под пытками они отказываются говорить, что там видели. Сэ Ром удалось разговорить одного очевидца.– И что он сказал? – Су Хван подался вперед.– Он сказал, что легенда ошибается. Это не кошмары. Это воспоминания.– Воспоминания? – переспросили хором мальчики. – Да, самые мрачные воспоминания, которые оживают, стоит оказаться в этом месте. Человек снова и снова переживает темные моменты своего прошлого, пока не теряет разум или пока кто-нибудь не выведет его наружу. – А как этому вашему осведомителю удалось спастись? – спросил Су Хван.– Много лет назад он пришел в хижину со своей девушкой, и получилось так, что на нее хижина не подействовала. Очевидно, в ее прошлом просто не было ни одного мрачного воспоминания, поэтому она сумела сохранить спокойствие и почти сразу вывела своего друга на воздух.– И ты хочешь зайти в эту хижину? – с сомнением спросил Су Хван. – Уверена, что тебе это нужно?Су Хван отлично помнил, какой была Джи А в те месяцы, когда Ена считали погибшим и обреченным на вечное забвение. Если у кого и были темные воспоминания, то это у нее.– Эй, Су Хо, ты чего? А я и не знала, что ты такой легковерный! – Джи А повернулась к племяннику и улыбнулась ему. – Разумеется, я зайду в хижину, просто подстрахуюсь, как полагается. – И что ты подразумеваешь под "страховкой"? – уточнил Ен.– Та-да, – радостно воскликнула Джи А, извлекая из рюкзака респиратор. – Мы с Сэ Ром и Джи Хваном собирали кое-какую информацию об этом месте. По нашему предположению, в районе хижины должен быть разлом, через который на поверхность проникают токсичные газы. Судя по всему, именно они вызывают галлюцинации. По счастью, от этого можно уберечься.– Ты сама себе противоречишь, – сказал Ен. – Только что рассказывала, как девушка твоего осведомителя сумела спасти его, поскольку имела что-то вроде иммунитета к хижине... Но на ней ведь не было респиратора!– Ты прав, у нее просто был природный иммунитет, – пожала плечами Джи А, проигнорировав возражение.– Черт, если бы я знал, что мы едем именно в Хижину Дурных Снов, я бы никуда не поехал, и вас всех не отпустил, – сказал Ен. – Это очень опасное место. Я о нем слышал еще от...Он осекся и бросил опасливый взгляд в зеркало заднего вида. Чуть было не проболтался при мальчике о том, что некогда был в приятельских отношениях с горным духом Сораксана!– ... от одноклассника, который родом из этих мест, – выкрутился Ен.– Милый, это просто легенда, – ободрила его Джи А. – Ну да, как же, легенда. Так же, как и кумихо, имуги, реинкарнация, река Сандзу и прочее, – проворчал Ли Ен. – И полнолуние, как назло, только на следующей неделе.Су Хван так и не понял, какое отношение их путешествие имело к фазе луны, но спрашивать побоялся.Джи А ласково потрепала мужа по щеке.– Все будет хорошо, – пообещала она. – Мы просто снимем передачу и поедем домой. ***В Сокчо они приехали слишком рано. Заселяться в отель можно было только после двух часов дня, поэтому Сэ Ром – помощник главного редактора и, по мнению Су Хвана, просто мировая девчонка – предложила пообедать раменом в уютном кафе неподалеку.Для того, чтобы разместить всю компанию, администратор ресторана распорядилась сдвинуть вместе два больших стола. Заказали закуски и рамен. Взрослые взяли соджу, для мальчиков попросили принести свежевыжатый сок. Су Хван был на седьмом небе. Так здорово было сидеть и с Су Хо, и со всеми этими интересными взрослыми людьми и чувствовать себя своим в этой компании! Парень с легкой тоской думал о том, что экспедиция закончится слишком быстро, до того, как он успеет сполна насладиться этой новой для него атмосферой.Рамен оказался вкусным, только немного пресным, и, не изменяя своей привычке, Су Хван пододвинул к себе подставку со специями и налил в бульон добрых полстакана горчицы. Он не заметил, с какой нежностью на него в этот момент смотрел Ли Ен. Под столом Джи А положила ладонь на колено мужа и слегка сжала, как бы призывая его взять себя в руки и перестать расстреливать мальчишку взглядом.Примерно через час оператор Со Джин У сказал, что прогуляется до киоска за свежими газетами. Все знали, что это кодовое для "нужно купить сигарет", и ничего не сказали. Визажист Ен Хе Джин вызвалась пойти вместе с ним. Джи А хмыкнула: она давно подозревала, что эти двое были парой, но по какой-то причине скрывали свои отношения от коллег. Впрочем, их право.Когда Джин У и Хе Джин ушли, за столом остались только мальчики, Джи А с Ли Еном, да Сэ Ром с Джи Хваном. Последние, по счастью, были заранее предупреждены Джи А, а потому в присутствии Су Хвана вели себя безукоризненно, ни словом, ни взглядом не давая ему понять, что находили его внешность очень необычной. Они ведь тоже помнили Рана, хотя и не с лучшей стороны.Ен задумчиво потягивал соджу из рюмки, вспоминая свой последний визит в эти края, как вдруг в кафе зашла пожилая женщина. Осмотревшись по сторонам, она остановила взгляд на компании за сдвоенным столом и улыбнулась:– Какая красивая и большая семья! – похвалила она, подойдя к ним. – Дайте-ка я посмотрю на вас получше, – женщина обводила всех взглядом, останавливаясь ненадолго на каждом лице. – Кто у нас тут? Приемные родители, дочь, ее муж, его брат и сын брата... Изумительно. За столом повисла напряженная тишина. Ен побледнел. Джи А крепко сжала его руку. Су Хо округлил глаза, превратившись в живую копию одной из масок театра но. Один только Су Хван, не обращая ни на кого внимания, ухмыльнулся, решив, что старуха совсем сбрендила, ведь она назвала Сэ Ром и Джи Хвана приемными родителями Джи А, хотя они были моложе своей начальницы, а его самого приняла за брата Ли Ена и отца Су Хо, что было уже совсем смешно. Первым нашелся Джи Хван:– Бабушка, угостить вас чем-нибудь? – предложил он, поднимаясь с места.– Спасибо, милый, не нужно. Я уже ухожу, – улыбнулась старушка. – Ты дочурку-то береги, опасное дело она замыслила.– Всенепременно, бабушка, – закивал головой Джи Хван, потихоньку оттесняя старушку ко входу.– Все, мы едем домой, – произнес Ли Ен. Лицо у него при этом было каменным.