1 часть (1/1)
*** -сан (さん) — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. ***Короткие телефонные гудки. Кирари Момобами держала в правой руке телефон, параллельно попивая крепкий черный чай из президентского сервиза. Сидя в своем кресле у окна за большим овальным столом, в привычном положении с железной осанкой в позе ?нога на ногу?, лично звонила одному интересному ей молодому человеку, номер которого ей удалось добыть благодаря стараниям сестрицы-близняшки Ририки. Президент медленно растягивала маленькую кружку чая на сорок минут ближайшего разговора, как она рассчитала. Рыбки в аквариуме покормлены ровно 19 минут и 43 секунды назад, так что сейчас они плавали в воде со своей обычной среднестатистической скоростью. Смотря в ночное небо за окном, Кирари планировала то, что вероятно произойдёт по ходу разговора, и рассматривала наиболее оптимальный исход событий. В это же время, всё ещё прикованный к Рьюдзаки Ягами Лайт, сидел перед монитором, разгребая очередные бумаги. Размеренную работу, ежедневно подкрепляемую космическими дозировками кофеина, проникающего в организм приятной горячей линией, прерывает телефонный звонок. В углу комнаты, где-то на журнальном столике, заваленным теми же бумагами, лежит телефон Ягами-младшего. — Рьюдзаки. Ты можешь на пару секунд прерваться, у меня телефон звонит, так что нам обоим нужно встать. — Кто тебе может звонить в такое время? Сейчас ровно 21 час и 45 минут, кто может позвонить? Вероятно, это очередной рекламный вызов, не обращай внимания. — Он знал, что ему должна была позвонить президент, ведь ему недавно пришло письмо от давней знакомой, Ририки Момобами, которая просила дать номер Ягами-младшего. Просто они как-то случайно столкнулись на улице, когда Эл был на задании где-то рядом с академией Хяккао, а Ририка просто шла в магазин. У них завязался небольшой разговор, в котором Эл представился как помощник Эла, а Ририка как помощница президента. Но всё-таки, он не очень хотел, чтобы Ягами узнал всё сам из этого звонка. — Тебе ничего не стоит встать на две секунды, когда я возьму телефон, и мы вернемся на место. Ну же. Пожалуйста. — Ладно. Только быстро, у меня письмо важное. Сроки горят.Ягами достал телефон, вернувшись с Элом на рабочее место, когда тот увлечённо что-то печатал на компьютере, судя по всему, отправлял письмо. В то время как Лайт сел в излюбленную позу ?нога на ногу? так же, как и Кирари где-то на другом конце Японии. Наконец, подняв телефон и посмотрев на неизвестный номер, он взял в руки ручку, дабы избежать нервозных постукиваний по столу пальцами. Крутя между пальцами ручку, он наконец поднял трубку.Гудки прекратились. Кирари в предвкушении разговора. ?Он поднял трубку.?— Алло? — Здравствуйте, Ягами-сан. С вами говорит Президент Частной Академии Хяккао, Кирари Момобами. — Большая честь говорить с вами, Момобами-сан. Чем я могу вам помочь? — Извиняюсь за столь поздний вызов, но всё же, это серьёзная новость. Вы слышали о ?съезде фандомов?? Ежегодное мероприятие, проходящее осенью, ранее не замеченное в Японии, которое подразумевает под собой съезд или так называемый ?сбор? участников разных фандомов. Так как наши источники информации из академии позволяют узнать нам эту новость раньше, чем придёт официальное приглашение, я решила что стоит позвонить вам, так как мне бы было интересно провести неделю сборов в вашей компании, Ягами-сан. Подробную информацию я лично скину вам на электронную почту. Удачи, до свидания.— Понял, спасибо за информацию. Я передам нашим людям, до свидания, Момобами-сан. ***