1 (1/1)

Вишнево-красный Мустанг 1965 года с откидным верхом плыл по ненадежному неровному асфальту единственной извилистой дороги, ведущей к Готэмской психиатрической больнице Аркхэм. Водитель выругалась, так как ей не удалось заметить выбоину на участке, где узкая дорога переходила в частную парковку, которая, как отметила молодая женщина, содержалась лишь ненамного лучше, чем дорога. Она медленно начала двигаться дальше, осторожно, чтобы избежать очередной неуместной выбоины, параллельно пытаясь найти парковочное место, где она никому бы не помешала. Последняя задача оказалась довольно простой, когда на месте сразу справа от себя она заметила табличку с надписью ?Доктор Харлин Квинзель, доктор медицины?.?— Доктор Харлин Квинзель,?— передразнила она себя с лучезарной улыбкой, делая акцент на каждом слове надписи. Теперь она действительно была врачом. Реальным практикующим психиатром. Она заглушила машину, убедившись, что разместила свой автомобиль на равном расстоянии от машин по обе стороны. Харлин не знала, относился ли стереотип о плохом вождении к блондинкам, но поскольку все остальные оскорбительные относились, она решила, что ей на руку быть выше сложившегося статуса-кво. Харлин устала быть такой девушкой. Устала быть этой красоткой-дурочкой. У нее появился новый имидж, которым она могла бы гордиться. Ее мать всегда говорила, что первое впечатление?— это всё, и Харлин Квинзель была более чем готова произвести свое.—?Аркхэм, сожри свое сердце. —?Сказала она в зеркало заднего вида, откуда на нее смотрели широко открытые голубые глаза. Она сузила их, пытаясь заставить себя выглядеть как-то ?жестче?. У нее была склонность казаться невинной, даже незрелой, но это должно было остаться за дверью. Харлин Квинзель не была слабой и отказывалась быть чьим-то обедом. Дважды проверив свое отражение, она достала из бардачка гребень и зачесала последнюю растрепавшуюся прядь светлых волос. Годится.?— Не облажайся, Харли,?— она обвиняюще показала на себя в отражении указательным пальцем. —?Не. Об. Ла. Жай. Ся.?— Харлин, рада встретиться лично. Я Доктор Джоан Лиланд. —?Брюнетка средних лет протянула руку. Харли поставила портфель на пол и пожала руку в ответ, стараясь не показаться слишком нетерпеливой или застенчивой. Она хотела, чтобы коллеги видели в ней уверенную и квалифицированную девушку, которой она себя считала.?— Зовите меня ?Харли?. Все так делают. Джоан приятно ей улыбнулась и затем продолжила:—?Надеюсь, вы нашли свое место для парковки? Харли кивнула:—?Да, нашла. —?Ей хотелось бы возможности дополнить свой ответ какими-то подробностями, чтобы произвести впечатление или заинтересовать своего нового босса, но не посредством нахваливания удобств. Хотя она и не впервые ступала в государственную психиатрическую больницу, эта безусловно была самой ветхой.?— Как насчет того, чтобы вы оставили свои вещи в офисе, и я проведу вам экскурсию? Безмолвно Харли последовала за доктором Лиланд в комнату в конце вестибюля, мимо различных контрольно-пропускных пунктов, которые включали вооруженного охранника, металлодетектор и комнату с надписью ?Метачеловеческая обработка?. Комната, в которую ее привела Лиланд, выглядела как своего рода кабинет врача с раковиной в углу и микроволновой печью на стойке. Двое мужчин в одинаковых белых халатах сидели на диванах, каждый в своем.—?Это доктор Грэм и доктор Кейн,?— Лиланд указала на мужчину слева, а затем справа. —?Джентльмены, познакомьтесь с нашим новым психиатром, доктором Харлин Квинзель.—?Но вы можете звать меня Харли,?— улыбнулась она, на мгновение забыв, что пыталась зарекомендовать себя как серьезного профессионала.—?Обычно мы придерживаемся фамилий, здесь, в Аркхэме, доктор Квинзель. Это хороший пример для пациентов,?— мягко поправила Джоан.?— О,?— Харли чувствовала, как сильно покраснело ее лицо и надеялась, что это не сильно заметно. —?Конечно. Она с некоторой неловкостью кивнула своим новым сотрудникам и слегка неуклюже поставила портфель к стене. Прежде чем Харли успела подумать, что обосновалась, доктор Лиланд повернулась и вышла, не сказав больше ни слова. Поняв намек, Харли побежала за ней трусцой, равняя темп, как только догнала. Обе женщины завернули за угол, миновав еще один пункт проверки безопасности, и сразу оказались в конце широкого коридора. Стены были облицованы камерами со стеклянными дверями, и Харли могла слышать доносившиеся до нее оживленные разговоры между заключенными?— эмм, ?пациентами? В то время, как Харли осматривала все вокруг, доктор Лиланд резко остановилась. Харли успела заметить это как раз вовремя, чтобы не впечататься лицом в спину женщины. Врезавшись, она бы точно произвела впечатление.—?Пожалуйста, не пойми меня неправильно, Харли. —?Лиланд произнесла прозвище так, как будто товарищество было для неё чужеродным понятием. —?Но почему вы здесь? Харли была застана врасплох прямотой вопроса:—?П-простите? Лицо женщины немного смягчилось.—?С вашими оценками, вы могли пойти куда угодно. Почему вы здесь? Зачем посвящать себя этому? Харли вздохнула с облегчением. Похоже, что доктор Лиланд этим вопросом подразумевала комплимент. Ответ был прост.—?Честно говоря, Джоан, я просто очарована криминальной психологией, личностями с некими особенностями. Работая здесь, я, на самом деле, воплощаю свою мечту.?— Это быстро пройдет, не волнуйтесь,?— фыркнула Джоан, вновь начиная идти по коридору. —?Я надеюсь, что вы не планируете писать книгу с подробностями о работе здесь. Эти люди могут за милю учуять деньги. Они животные, и воспользуются любым рычагом или ощутимой слабостью, чтобы одержать верх. Харли шла в ногу со своим боссом, которая, как выяснилось, впечатляюще быстро ходила.—?Ну, вы не можете отрицать, что элемент очарования у этих суперпреступников. В тот момент они проходили мимо первой группы камер. Из одной из них, находившийся слева, выглядывал мужчина, одержимо облизывая стекло.?— А вообще нет, я в Аркхэме не только для того, чтобы привнести изюминку в свою биографию,?— закончила Харли.?— Тогда есть шанс, что вы сможете здесь выжить,?— сказала Лиланд, снова остановившись, спиной камере, которая казалось пустой. Харли выглянула через плечо женщины на тепло освещенную комнату с тремя стенами. У стекла стояла полка с множеством горшочных растений. Харли могла видеть, как одно из них цветёт?— малиновый цветок, который сразу приковывал к себе взгяд.—?Отойди от стекла, Джокер,?— крикнула д-р Лиланд пациенту в направлении, противоположном вниманию Харли, затем вздохнула, понижая ее голос до разговорной громкости. —?Вы узнаете обитателей поближе очень скоро. Какие из них безнадежны, а какие просто заблудшие души. Для них это довольно простое описание, в большинстве случаев. В момент этой речи доктора Харли наблюдала, как женская рука протянулась из-за кирпичной части камеры, чтобы полить посаженные растения. Харли прищурилась, не в силах понять, был ли зеленый оттенок кожи женщины всего лишь игрой света или каким-то странным состоянием.—?А что насчет остальных случаев? —?спросила Харли, указав доктору Лиланд в направлении женской руки, скрывающейся из поля зрения вместе с лейкой. —?Тех, что не такие банальные? Доктор Лиланд повернулась, чтобы посмотреть, куда показывала Харли.—?Мастера манипуляции. Они расставят психологическую ловушку и обернут вас вокруг пальца, прежде чем вы об этом узнаете. Вы должны постоянно напоминать себе, что вы несете ответственность за происходящее. Вы не бессильны. —?Лиланд какое-то время наблюдала. —?Ну, а эта.? —?Она указала на камеру прямо перед Харли. —?Она худшая среди них.—?Кто? —?Харли отвернулась от доктора, чтобы вглядеться в камеру, и вздрогнула от поразительной женщины с огненно-рыжими волосами, которая появилась по другую сторону стекла. Это не было игрой света, ее кожа на самом деле имела зелёный оттенок. Как необычно. Но что Харли нашла значительно более захватывающим?— её глаза. Они сияли почти тревожным оттенком арлекин-зеленого, как будто раскрашенные электрически заряженным магическим маркером.—?Ядовидый Плющ,?— почти касаясь губами стекла, промурлыкала рыжая в ответ на вопрос Харли. —?Приятно познакомиться.