Часть 5 (1/1)

Они путешествуют вместе. Все это время Ло Бинхэ удается вести себя уместно и вежливо. Даже когда Лю Цингэ находит ржавый меч, наполняет его своей духовной силой и обезглавливает одного монстра за другим. Он вежливо извиняется, когда ему нужно на некоторое время уйти, и разобраться с… проблемой. Подобная необходимость возникала несколько раз, но он с этим справлялся.Они бороздят небесные просторы на мечах и хорошо проводят время. Царство Демонов давно осталось позади, как и пограничные земли, сейчас пара значительно продвинулась в Человеческие земли. Возможно, Ло Бинхэ следовало этого ожидать, но везде, куда бы они ни шли, на земле встречались свидетельства жестоких битв, как если бы один человек выступил против сотен зверей или демонов. Или против демонических совершенствующихся. Или против… обычных совершенствующихся… Или… против любого, кто может сражаться……У Лю Цингэ есть изящество, чтобы немного смутиться, когда третья школа боевых искусств захлопнула перед ними свои двери.Некоторое время после этого он избегает встречи взглядом с Ло Бинхэ.Но, в конце концов, они подошли к концу пути разорений, который, по-видимому, прорубил Лю Цингэ в сельской местности с тех пор, как исчез год назад.— Кажется, я очнулся здесь, — Лю Цингэ хмурится, оглядываясь. По широкому полю раскинулся зеленый ковер, усеянный полевыми цветами — тихая, так сказать, идиллистическая картина. На которой резко выделяются жуткие глубокие борозды — на земле и деревьях. Ранее чернеющие ?раны? теперь заросли травой, но контрастные тени ям синели в поле, из-за чего ленивые взмахи крыльев бабочек казались еще более очаровательными.Эти борозды явно остались здесь от невероятно мощного удара, усиленного резонансом духовной энергии меча и заклинателя. Ло Бинхэ на все готов поспорить, что в этом месте Лю Цингэ еще использовал Чэнлуань. Но для чего?— Что-нибудь ощущаешь? — бормочет он, высвобождая и рассеивая свою энергию по полю. У него, конечно, нет духовной связи с Чэнлуанем, но настолько мощное оружие должно хоть как-то откликнуться на его зов.— Ничего, — отвечает Лю Цингэ отрывисто. — Теперь мы можем идти?— Идем, — тянет Ло Бинхэ, оглядывая его с задумчивым выражением лица.Путешествуя с Лю Цингэ довольно продолжительное время, он научился обходиться без лишнего волнения при близком общении и вообще довольно хорошо поладил с Учителем. Замотивировать его не так уж сложно.— Мастеру Лю совсем не любопытно, каково было бы сражаться с легендарным духовным оружием, под стать его владельцу? С теми дешевками, которые встречались нам на пути, ты не сможешь меня одолеть.Лю Цингэ отвечает хмурым взглядом. Обратно они пошли по тем же следам разоренных земель, путешествуя по той же схеме, что и прежде:Несколько дней они летят. Ло Бинхэ периодически проверяет меридианы Лю Цингэ и, когда циркуляция Ци нарушается, передает ему свою духовную энергию, не слушая протесты. Они путешествуют так, как будто ничего особенного вовсе не происходит, всего лишь двое совершенствующихся путешествуют в поисках духовного меча.На пути им иногда встречаются демонические звери или монстры, которых Лю Цингэ может направить на Ло Бинхэ в моменты особой щедрости, позволив ему принять участие в битве. Чаще же он предпочитает справляться сам.Но если в течение нескольких дней им не встречаются смертоносные твари, Лю Цингэ, что не удивительно, начинает скучать.За последние несколько недель Ло Бинхэ принял больше приглашений ?обменяться ударами? — а точнее, встретиться в кровавой битве — чем за все время, проведенное в Бесконечной Бездне.И ему это нравилось.— Ты не особо стараешься победить, — фыркает Лю Цингэ, отводя глаза в сторону. — Ты бьешь, пока не затрещит этот дешевый клинок, а затем намеренно проигрываешь бой, — кисло говорит он и ударяет по мечу, вложенному в ножны на бедре, будто осуждая за хрупкость.— Именно так, — отзывается Ло Бинхэ, с улыбкой встречая мрачный взгляд. Оставить Лю Цингэ без оружия — не лучшая идея, конечно же, он капитулирует прежде, чем сломается меч. — Мастер Лю тоже предпочел бы довести бой до конца?Лю Цингэ тихо фыркает, правильно уловив его мысль.— И куда же ты предлагаешь направиться дальше??━══════╗?╔══════━?Рыдающий торговец падает на колени, снова и снова ударяясь головой об пол. Дверь в его дом практически сорвана с петель после того, как Лю Цингэ пинком вошел внутрь. Она, покосившаяся на одной петле, жалобно поскрипывала на ветру. Впрочем, не менее жалобно звучал и голос хозяина:— Пожалуйста, достопочтенный господин, — плакал он, — я бы никогда не продал свою находку, если бы знал, что она принадлежит такому праведному совершенствующемуся!— Кому вы продали меч? — невозмутимо спросил Ло Бинхэ. Мужчина разрыдался пуще прежнего.— Оружейнику! — завыл он, на коленях подползая вперед, чтобы схватиться за подол одежд Лю Цингэ.Но только взглянув на его холодное мрачное лицо, отдернул руки и откатился назад.— Я могу вам рассказать, каким путем идет его караван! Или о том, как его найти! Он сказал, что уже нашел покупателя!— Очень хорошо, — произнес Ло Бинхэ, и в этот момент Лю Цингэ, не выдержав, развернулся на каблуках и вышел.Снаружи он отсмеялся, а затем, вернувшись в лавку, прихватил с собой кое-какой приглянувшийся товар под затихающий плач.