Пролог. (1/1)

Вяло поднимаясь на локтях, неловко пошатываясь из стороны в сторону, мальчишка лет 15 пытается подняться на ослабевшие от холода, тяжелые ноги. Морозный ветер мягко подталкивает вперед, ближе к свету, горящему из небольшого шатра. Медленно ступая по пожухлой траве в старых, потрепанных ботинках, он оступается?— ступня выворачивается, и беззвучно приоткрыв рот в немом крике, ребенок падает наземь. Под мрачным небосклоном, покрытом грозными темными тучами, время остановилось: мягкие хлопья снега в медленном танце спадали на плечи мальчика, лежащего на грязной дороге, постепенно покрывающейся снежинками; и старца, остановившегося неподалеку.Рослый человек подходит ближе к мальчонке. Ветер развевает сухие седые волосы, связанные в тугой низкий пучок. Ребенок безрадостно и недоверчиво вглядывается в силуэт: что этому человеку нужно?Мужчина мягко присаживается на корточки и протягивает сухую, большую и крепкую ладонь; смотрит прямо в глаза мальчишки, в которых плещется недоверие, усталость, интерес и жажда, непреодолимая жажда жизни, и осторожно прикладывает руку на плечо, перехватывая под руки, помогая подняться.Мальчик, нехотя принимая помощь, медленно поднимается на ноги, легонько прикладывая руку к темной гематоме на животе, скрытой под тонкой старой кофтой.—?Тебе есть куда идти? —?старик оценивающе вгляделся в одежду ребенка и положил ладонь на яркую макушку, стряхивая еще не растаявшие снежинки с волос.—?Нет, мистер.Мужчина задумчиво потер щетинистый подбородок, возводя взор на тучное небо. Недолго думая, тот спросил:—?Если захочешь, то можешь пойти со мной, коль тебе некуда больше. —?старик немого слукавил?— он мог бы отправить того хоть в детский дом, или же просто пройти мимо. Но что-то не давало ему поступить так. Почему-то этот ребенок его зацепил своим прямым, суровым взглядом, проникающим буквально в душу, рассматривающим и оценивающим представшего перед ним человека.—?Я пойду. —?сказал мальчик тихо, но уверенно, прищурив глаза от яркого света неподалеку. Теперь у него начнется новая жизнь, и, чувствует он, будет крайне интересно.***Спокойно оглядывая убранство убого старого шатра, мальчик невозмутимо следует за мужчиной, что поддерживал его рукой, изредка останавливаясь из-за постепенно накатывающей усталости. Дойдя до диванчика, он осторожно присел на потертую коричневую кожу.—?Как тебя зовут, мальчик? —?спросил старик, внимательно оглядываясь вокруг в поисках аптечки.—?Я Хисока. Хисока Моро.Мужчина кинул быстрый взгляд на веранду, откуда исходил шум голосов, и остановился напротив ребенка, мягко облокотившегося на спинку дивана.—?Теперь ты можешь жить здесь. Никто благотворительностью тут не занимается, поэтому оставайся, поначалу введу тебя в курс дела. Я Моритонио, позже познакомишься с нашей труппой. Мы, можно сказать, циркачи. Видел когда-нибудь фокусы? —?Хисока странно взглянул на мужчину и коротко кивнул,?— Я научу тебя трюкам, которые понадобятся на представлениях, дальше можешь заниматься чем хочешь. Пойдем, представим тебя, в нашем коллективе все примерно моего возраста, но есть одна девчушка, думаю, что вы ровесники, может сдружитесь. —?Мужчина нахмурился, не обнаружив предмет своих поисков и махнул рукой на это: ?Опять Юки? И как находить вещи, когда их постоянно перекладывают…?Мальчишка поднялся вслед за Моритонио, который поманил его рукой, подзывая к себе. Обойдя старый столик, на которым ютились кольца, обручи, факелы и прочая атрибутика, он вышел на небольшую веранду, параллельно осматривая старика.Моритонио выглядел немного неопрятно: под глазами залегли тени усталости, сам был худощав и высок, густые, но не длинные седые волосы были собраны в низкий небрежный пучок. Вокруг него витала странная аура. Походка была плавной, даже когда тот обходил препятствия в виде разбросанных кругом мячиков, сундуков и коробок.Старик никогда не отличался милосердием, но их труппа отчаянно нуждалась в пополнении: кто уходил, кто умирал от старости или болезни, а девчонке из коллектива как раз нужен был напарник примерно ее возраста и роста. У Моритонио был талант: он хорошо управлялся с трюками, быстро схватывал на лету, умело привлекал внимание публики, но самое главное его качество?— умение находить таланты, тех людей, кто со временем мог раскрыть свои лучшие качества, изворотливость, ловкость. Это он и увидел в глазах пока невысокого, худого и избитого мальчика, лежавшего на промерзшей земле. Потенциал. Будет крайне интересно увидеть, во что он вырастет.Когда старик остановился, он плавно поднял тяжелый занавес, и мальчишка смог увидеть всю новую труппу: несколько мужчин лет 40-48, стоявших в стороне и внимательно разглядывающих новоприбывшего; одна женщина вдалеке, практикующаяся с обручами, которые странным образом крутились вокруг нее, и маленькая девчонка, сидящая ближе всех к входу, из которого они и вышли.Моритонио вышел в центр, плавно подводя мальчишку за собой, чтобы ввести в курс дела всех присутствующих.—?Рад представить вам пополнение, прибывшее в нашу команду. Первое время он будет учиться, позже станет участвовать вместе с нами во всех представлениях.Старик внимательно оглядел всех и быстро наклонил голову к Хисоке.—?Мне сейчас нужно будет срочно уйти, так что подойди к кому-нибудь из труппы, познакомься. Сейчас подойдем туда,?— мужчина показал взглядом на девчонку, стоящую поодаль и небрежно наблюдающую за плавно падающим снегом, вращая в ладошках несколько металлических шариков,?— представишься, я ей скажу, она тебя подлечит. Жить ты будешь здесь с ней, больше негде.Девчонка в это время медленно опустила свой взгляд серо-голубых глаз с крупных хлопьев снега на подошедших к ней сенсея и мальчишку. Новенький выглядел побито, но ступал гордо, изредка придерживая руку в районе живота. Взгляд встретился с горячим взором янтарных кошачьих глаз, внимательно оглядывающих ее. Она почувствовала исходящий от него интерес, усталость и небольшую боль. Старики же вокруг явно были не в восторге от всей этой ситуации.—?Юки-чан, будь добра, помоги нашему другу расположиться здесь и подлечи, где попросит. Теперь ты будешь делить шатер с ним, завтра я начну его обучать, приготовьтесь. Мне нужно уйти до утра, вечером следующего дня будет выступление, не забывай. —?мужчина мягко потрепал теплой ладонью гладкие пушистые светлые волосы, завязанные в мальвинку,?— до встречи, увидимся все завтра, можете расходиться! —?обратился старик к остальным, немного повысив голос, и кинув последний взгляд на ребят, развернулся к выходу.Хисока с прищуром осматривал девчонку, стоящую перед ним. Ее суровый взгляд, направленный на Моритонио, обратился к нему. Невысокая, в темно-серой, почти черной куртке, быстро спрятала шарики в карман, и подхватив его за руку, повела обратно в шатер.—?Я Юки Хаммасаки. Здесь уже пару лет выступаю,?— девочка обернулась лицом к мальчишке, скользнув мягкими волосами тому по щеке. Они пахли лавандой. —?нам нужно в помещение, аптечка лежит там.Она быстро завела его обратно, он спокойно сел на диван и стал ждать, внимательно разглядывая атрибуты для выступлений: шарики, мячики, огромные обручи, небольшие факелы, в дальнем шкафу на полочке лежат карты.Юки чувствовала его эмоции: интерес, задумчивость, усталость, и ни грамма страха и настороженности. ?Неужели даже не переживает???— задумалась она и осторожно достала из дальнего сундука мазь, попросив показать все, что болит.Хисока спокойно поднял кофту, быстро, но от того не менее аккуратно отобрал мазь из рук и сам плавно нанес на синяк.—?Слушай, а как тебя зовут? Буду рада познакомиться.Парень посмотрел на Юки, и приподняв уголки губ в ироничной усмешке, прикрыл глаза.—?Хисока.Девочка прищурилась, вслушиваясь в чужие эмоции?— небольшая симпатия, облегчение от прохладной мази, заинтересованность. Поежившись от небольшого сквозняка, приносящего с собой звон старых часов чуть поодаль, она увидела время?— 12 ночи. Ярко улыбнулась и наклонилась к столику, достав оттуда шерстяной плед. Укутав свои и чужие плечи, не обращая на расслабленное, но немного озадаченное лицо мальчишки никакого внимания, она присела поближе, но не нарушая чужую зону комфорта. Облокотившись поудобнее, она повернулась счастливым лицом к Моро и светло улыбнулась:—?С Рождеством!