Глава 5 - Первое занятие (1/1)
—?Вот и хорошо,?— сказала Минерва. —?Теперь нам надо разобраться с деталями. Завтра утром вы вчетвером, вместе с мисс Грейнджер и мистером Поттером отправитесь в Косой переулок. Они помогут вам купить все нужные вещи. У вас есть деньги?—?Эм… Вообще-то нет, профессор.—?А это что? Смотри, Питер! —?Люси указала на бумажник, торчащий у брата из кармана.Питер готов был поклясться, что, когда они прятались в шкафу от миссис Макриди, у него в кармане не было никакого бумажника. Все же он его достал и открыл. Теперь он был уверен на все 200 процентов, что это не его вещь, ведь у него никогда такой суммы не было.—?Здесь какая-то ошибка… —?проговорил он. —?Это не мои деньги.—?Я думаю, что ни у кого в Хогвартсе не нашлось бы такого количества магловских денег, мистер Пэвенси. К тому же, вы сами говорили об осведомленности Аслана, это вполне может быть его ру… эм… его лап дело,?— с улыбкой заметила Минерва.—?Наверное, вы правы…—?Ну что же, с этим все понятно. Ваше распределение состоится завтра за ужином. Педагоги уже в курсе дела, а всем ученикам скажем, что вы перевелись из американской школы чародейства и волшебства?— Илверморни. Вам также придется поменять фамилию?— вдруг кто-то из учеников читал книги про вас. Я была за то, чтобы сменить вам и имена, но коллеги убедили меня, что путаница будет неизбежна. Такой риск не оправдан?— ведь имена не такие уж редкие, просто могло так совпасть… И нам сильно играет на руку, что в книге ваша внешность не описана.—?Но, профессор МакГонагалл,?— спохватилась Грейнджер. —?Они же ничего не знают об Илверморни. Что если их спросят о чем-нибудь? Да и колдовать они совсем не умеют!—?Мы это уже обсудили,?— ответила директор. —?наши гости, до завтрашнего вечера ознакомятся с информацией об этой школе. Также, вы вчетвером и все профессора позаботятся о том, чтобы обучить их самым основам волшебства. Мне кажется, они справятся?— волшебница с улыбкой посмотрела на новоприбывших. —?Но, вам придется очень, ОЧЕНЬ усердно заниматься?— обратилась она уже к бывшим монархам. —?Я не могу посадить вас на первый курс, как того требуют ваши знания. Вам придется занять курсы, соответствующие вашему возрасту, а значит и подтягиваться вам придется до уровня, нужного на этом курсе. Я предупреждаю, это будет очень трудно. Каждый день вам придется оставаться на дополнительные занятия… кстати, сколько вам лет?—?Мне?- 18, Сью?- 17, Эду?- 15, а Лу?- 13?— ответил за всех Питер.—?По крайней мере, мы так думаем… —?добавила Люси. —?Точно мы не знаем, ведь время здесь и в Нарнии течет по-разному.Минерва кивнула. —?Будем считать, что ваши предположения правильны. В таком случае, вы попадете на третий, пятый и седьмой курсы. А теперь, извините, я должна вас оставить. Ночевать вам пока, к сожалению, тоже придется здесь, я не могу вас поместить ни в одну из спален факультетов до распределения. Вы же им поможете? —?обратилась женщина к волшебникам.—?Конечно, профессор.—?Хорошо. А и еще, мисс Грейнджер, следуйте за мной, пожалуйста, я вам дам книги для наших гостей.—?Ладно,?— сказал Гарри, когда Профессор МакГонагалл и Гермиона вышли из комнаты. —?Если вы не очень устали, давайте мы хоть чуть-чуть попробуем подготовить вас.—?Гарри, у них палочек нет, чему ты их научишь? —?с иронией спросила Джинни.—?Да уж, Гарри, они завтра же сбегут отсюда, если обучение начнется с истории магии, а без палочек, ничему другому ты их не научишь?— вставил Рон.—?Ну почему же? Давайте покажем самые простые и безобидные заклинания, а потом, они попробуют повторить их с нашими палочками.—?Я не уверенна, что Гермиона с этим согласилась бы, но, по-моему, можно попробовать,?— с хитрой улыбкой проговорила рыжая. —?В конце концов, что плохого может случиться от Люмоса или Репаро? Вы согласны? —?обратилась она к Пэвенси.—?Да, да, конечно?— ответила Люси. Остальные напряженно переглянулись.—?Ну что же,?— начал объяснять Гарри. —?Вообще-то, давно известно, что палочка выбирает волшебника, а не наоборот, поэтому всегда желательно колдовать именно своей палочкой?— чужой, эффект обычно хуже, но в нашем случае я думаю это не так важно. Как и сказала Джинни, я думаю, надо начать с Люмоса?— заклинания освещения. Смотрите, вы должны как бы нарисовать палочкой в воздухе петлю, как повернутая альфа, и очень четко произнести: ?Лю-мос?. Гарри совершил описанные действия и конец его палочки загорелся белым светом.—?Вауу, можно теперь я? —?оживленно спросила Люси.—?Лу, может сначала мне попробовать? —?сказал Питер. —?Мало ли что.—?Ну, Питееер, ну, пожалуйстааааа?— рыжая королева состроила умаляющее лицо, которому старший брат никогда не мог противиться.—?Ладно, только осторожно.—?Конечно! —?Люси со сияющим лицом повернулась к Гарри. —?Можно?Тот с улыбкой протянул девочке волшебную палочку. —?Только осторожно и в точности как я сказал.Люси с трепетом взяла палочку, и произнеся: ?Люмос? начертала в воздухе петлю. Несколько мгновений ничего не происходило, но потом на кончике палочки забрезжил слабый свет. —?У меня получилось! Питеер, смотри! Получилось, получилось! —?девочка аж начала подпрыгивать от счастья.Все присутствующие заулыбались. Невозможно было оставаться равнодушным к эмоциям юной королевы.—?Молодец! —?похвалила ее Джинни. Она вообще чувствовала симпатию к младшей Пэвенси и почему-то была уверена, что несмотря на разницу в возрасте, они очень хорошо подружатся.—?А можно я следующий? —?уже воодушевленно спросил Эдмунд и получив одобряющие взгляды, забрал палочку из рук сестры. Он повторил те же действия, но с первого раза ничего не вышло. Эдмунд попробовал еще раз и вскоре палочка в его руках тоже зажглась.—?Ну что, Сью, рискнешь, или сначала я? —?обратился к сестре Питер.Сьюзен, не отвечая, холодно забрала палочку из рук младшего брата. Она взмахнула ею и тут все лампы, висевшие в комнате, полопались; люстра закачалась, а палочка вылетела из рук ошеломленной девушки.—?Вот это да! —?раздался голос Рона. —?Симусу бы понравилось.—?Я не знаю про Симуса, Рон, но Гермиона это точно не оценит?— проговорил Гарри. —?Давай, иди в коридор и попробуй задержать ее, а то нам здорово достанется. Я не хочу бегать от нее по всей школе, как неделю назад.***—?РОНАЛЬД БИЛИУС УИЗЛИ! ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР! —?кричала девушка шатенка в обгоревшей мантии, несясь по коридору Хогвартса. От нее со всех ног улепетывали двое подростков. —?Сейчас же остановитесь! Минус 50 очков Гриффиндору! —?продолжала кричать Гермиона.—?Она сняла 50 очков со своего факультета?! —?спросил на бегу Рон.—?Да она их завтра же заработает, а вот если мы от нее сейчас не удерем, то, нас из пепла уже никто не восстановит! Так что, беги, давай!—?Ну что мы такого сделали?! Просто хотели подшутить над Дином и Симусом!—?Да, Рон, но при этом дотла сгорело ее сочинение в 5 свитков для профессора МакГонагалл! Еще и развеялось так, что не восстановить?— последнее предложение с раздражением только проносится в голове у парня, произнести вслух дыхания не хватает.—?Мы же случайнооо!—?Я не думаю, что в данный момент она оценит этот аргумент.На этом, оба, опять, стали задыхаться и продолжили молча мчаться в сторону восьмого этажа.***—?Да, с-согласен, я пойду ее караулить, а вы пока уберитесь. Рон открыл дверь и столкнулся с Гермионой, которая держала стопку книг в руках. —?Ооо Г-г-гермиона,?— парень быстро захлопнул за собой дверь. А-а я как раз шел тебя встречать, думал помочь тебе нести все эти книги.—?Это очень мило с твоей стороны, Рональд, но, если ты не забыл, я могу их левитировать,?— девушка выгнула бровь. —?Может ты меня пропустишь?—?П-пропустить? А зачем? Давай я занесу книги, а ты пока пойди и принеси с кухни тех пирожков с капустой, знаешь же, мы, занимаясь еще проголодаемся.—?Рон?! У вас что-то произошло?—?Произошло? Да нет, что-за глупости!Тут за дверью раздался грохот. Гриффиндорка толкнула преграждающего ей дорогу парня и открыла дверь.—?Что тут, Гоблин вас подери, происходит? —?вопросила она, увидев лежащую на полу люстру.—?Гермионаа, ты только успокойся, мы сейчас все уберем?— тут же сказала Джинни, а потом повернулась с поджатыми губами к Поттеру. —?Просто не надо было чинить люстру так, чтобы она УПАЛА, Гарри!—?Может вы все-таки объясните, что здесь случилось? —?предприняла вторую попытку Гермиона. При этом, она взмахнула палочкой, и люстра вернулась на свое место.—?Хорошо, мы расскажем, только дай нам сначала свою палочку, пожалуйста?— проговорила Джинни.Гермиона нахмурилась.?— Рассказывайте. Я не буду сердиться.Ребята переглянулись и Гарри начал повествование.—?Я не хотела, извините?— через силу произнесла Сью после того, как Гарри окончил. Королева не привыкла извиняться перед кем-либо за свои поступки.Всем на удивление, Гермиона только рассмеялась. —?Я знаю, Сьюзен. Ну, вы и болваны?— обратилась она к волшебникам. —?Это же надо было додуматься, взять именно палочку Гарри! Ведь ее сердцевина?— перо феникса, капризней других. Нам еще повезло, что все так закончилось, а не хуже. Теперь, я думаю, нам всем надо отдохнуть. Вот эти книги вам передала директор?— обратилась она к Пэвенси. —?Пролистайте их. Мы не будем вам больше мешать. Ааа вот еще, если вам что-нибудь понадобится, просто подумайте об этом и все появится, кроме еды. Отдыхайте, завтра утром мы с Гарри зайдем за вами.Ребята попрощались, и волшебники отправились в сторону Гриффиндорской башни.