Пролог: Начало Легенды. (1/1)

?По холодному склону небес, теряя остатки тепла, катится Солнце Божество. Цвета ночи, гранитные склоны. Цвета крови, сухая земля. А янтарные очи дракона, отражая золота блеск, сторожат проклятый клад.? ***Сто шестнадцать лет назад. Ещё за долго, до рождения Золотого Роджера и Великой Эпохи Пиратов. Когда Гранд Лайн, считался великим, никем не изведанным океаном.–Капитан! Я вижу остров! Нужно срочно причаливать!?—Буря. Молнии. Ледяной дождь с ветром и цунами… Вот, что ждало первых, отчаянных приключенцев на тропе Гранд Лайн. Великом, неизведанном никем до конца океане. Он славится многим, начиная от различных легенд о невиданных ранее тварях и погодных аномалий. До сокровищ несчастных, погибших в этих водах. И самое главное сокровище Гранд Лайн… Дьявольские Фрукты. Лишь один пират смог отыскать его на первом острове от Риверс Маунтин, и этот человек первый, кто получил невообразимую силу дара моря. Сейчас, за ними идёт активная охота всех моряков мира. И вот сейчас, разрывая на части волны свирепого океана, плывет могущественный корабль. Хоть это и пиратский корабль, но на его чёрном флаге красовался не Весёлый Роджер, а спираль змеи. На изумрудном, деревянном корабле, украшенном по бокам борта красными узорами мифических змей и орнаментами морских королей, красовалась носовая фигура, в виде змея раскрывшего пасть.Корабль одних из первых приключенцев. Великих пиратов, положивших начало пиратской романтике. В отличии от стереотипных пиратов, эти люди не грабят, не убивают и не издеваются над обычным людом. Они ищут сокровища, исследуют неизведанное и живут поиском приключений. Ну, и пинают пиратов-грабителей временами. И такими пиратами, были люди на этом корабле. Пираты Моркого Змея Влада, так называлась эта пиратская команда. Огромный корабль скрепя и накреняясь, упрямо плыл по волнам, не собираясь сдаваться жестокой стихии.–Так чего мы медлим?! Курс на остров! Переждём бурю там, а затем продолжим путешествие!?—Вся команда с согласием воскликнула, старпом раздавал указания команде. Кто-то взялся за вёсла, кто-то следил за курсом. А кто-то старался не вылететь за борт.Капитан корабля, Морской Змей Влад, вместе со своим старшим помощником и навигатором гадали, что за остров впереди. Ведь его не было в списках известных уже островов.–Странно, мы три дня как преодолели Риверс Маунтин, нам должен был попасться совершенно другой остров…––Капитан! Взгляните сюда!?—Это был штурман. Он подозвал к себе капитана, указывая на примитивный компас, который, по мере приближения к острову, всё больше сходил с ума.–Не нравится мне это, капитан…––Влад, ты уверен что хочешь остановиться на этом острове??—Спросил старпом, заглядывая в серьёзные глаза капитана. Тот какое-то время пилил глазами остров, а затем уверенно заявил:–У нас нет выбора. Ты сам знаешь, как много раненых у нас на корабле. К тому же…–Тут взгляд капитана упал на хрупкое тельце, что помогало другим мужчинам закреплять канаты от парусов.–На нашем корабле ребёнок… Хару!?—Он позвал к себе подростка, только что закончившего помогать привязывать канаты. Ребёнок, не заставив себя долго ждать, встал по струнке рядом с капитаном.–Хару, вы закрепили все паруса??—Подросток кивнул, смотря в глаза капитану.–Так точно капитан! Все паруса закреплены!?—–Хару, тебе не нужно так официально ко мне обращаться…ты же моя дочь.–Девочка выразительно посмотрела в глаза отца. В тёплом шоколаде её глаз, плескались отвага, решительность и такая знакомая жажда приключений.Её коротко стриженные волосы, цвета белого золота, колосились от сильного ветра и лишь благодаря чёрной бандане, они не попадали ей в глаза.–Я твоя дочь. Но так же ты и мой капитан, отец.–Девушка тепло улыбнулась.–Правило касается всех, дисциплину никто не отменял. Я буду применять к тебе официальный тон…до тех пор, пока команда видит.–Девчонка хитро улыбнулась, капитан же усмехнулся, потрепав дочь по мокрым волосам.–Я понял. Твоя официальность и вежливость лишь до поры-до времени. Хитрая чертовка.––Капитан! Мы приближаемся к острову!?—Сообщил штурман. Капитан тут же сменился в лице, сделав его серьёзным и сосредоточенным.–Подплыви как можно ближе к острову! Приготовьтесь опустить якорь! Хару, а ты иди и помоги остальным дотащить раненых. Осталось совсем немного!?—Шторм… Гром… Ледяной ветер, бьющий в лицо вместе с иглами дождя… Вот, чем встретил их первый остров.***POV ХаруГолод, усталость и боль в мышцах… Вот то, что я чувствовала сейчас. Прошли ровно сутки, с момента нашего прибытия на остров, отец говорит, что это явно не тот первый остров, что обозначен в списках островов. Но что это за остров, и почему он нам попался первым…об этом он пока думать не хотел. Его заботили в первую очередь накама, а так же поиск пищи и возможных лекарств для раненых. Видимо поэтому, он сейчас твёрдым шагом направлялся ко мне, вместе с нашим главным поваром и лекарем.–Хару, я хочу чтобы ты, как юнга, помогла нашему врачу и повару найти припасов. Заодно и остров осмотрите. Я же с остальными, буду присматривать за ранеными.–Я кивнула в ответ, не смея возражать. Хоть я и была уставшей и ослабленной не меньше остальных, но я понимала: что другим членам команды сейчас тяжелее, чем мне. И не смотря на это, один из раненых сейчас пытался вызваться добровольцем, чтобы помочь в поисках. На что получил суровый отказ.Даже он вызвался помочь, так что я не имею права отказываться.Я в команде моего отца юнга уже три месяца. Хоть это и небольшой срок, но я уже профи в своём деле, попутно учусь искусству стрельбы из пистолета, спасибо за это нашему стрелку. Я упорно учусь, стараясь слушаться отца, моего капитана, а так же других старших товарищей. Они все заботятся обо мне, стараясь сделать меня сильнее. Что же, я поклялась их не разочаровывать, и своё обещание я сдержу.Отец говорил, что все ити знания, что они в меня вложат. Вся эта сила, помогут мне в будущем стать хорошим капитаном…новым капитаном Морских Змей. Да. Как наследство, отец хочет мне передать имя, титул и корабль.Он хочет, что бы я в будущем была капитаном…я же пока что хочу обычных приключений. Но кто знает, может, это действительно моё будущее?Конец POV ХаруПогода на острове сегодня шептала. Был лёгкие ветер, редкие облака и приятное солнечное тепло.Команда пиратов-приключенцев разбила лагерь в лесу, рядом с горной речкой.Лес был похож на примесь хвойного и лиственного леса.Так же на острове была горная линия, покрытая лесом, куда и направились Хару с двумя накама. Капитан Морских Змей, обдуваемый легким ветром смотрел в сторону этой горы, и прислушивался.Было тихо…слишком тихо…–Капитан.–Влад обернулся на голос, это был старпом. Он держал в руках мешок с грязными, окровавленными бинтами.–Я как мог обработал раны раненым, но у нас почти не осталось бинтов.––Скорее всего ещё что-то осталось на корабле, нужно посмотреть там.–Старпом хмыкнул на слова капитана, который, вновь устремил свой взгляд на гору. Старпом проследил за этим взглядом.–Не волнуйся. Хару не одна, они скоро вернуться.––Не в этом дело…прислушайся.–Сказал Влад, и старпом выполнил его просьбу, но…–Я ничего не слышу.–Сказал он, тут же смекнув, что имел в виду капитан.–Именно. Слишком тихо, нет ни птиц, ни животных. Будто бы он пуст.–Взгляд старпома на мгновение устремился туда, куда с большим трудом проникал солнечный свет, в чащу леса. Всего лишь на секунду но, показалось, будто бы остров покрылся пеленой недоброжелательства к пиратам. И это ощущение, было не только у первого помощника капитана.–Думаешь, этот остров не так прост??—–Не знаю…но у меня очень не хорошее предчувствие.–***Тем временем, Хару и её накама исследовали с интересом остров…с горной высоты. Да, первым делом они решили осмотреть именно гору. Так как по словам лекаря, там могут расти нужные ему травы.Хару несла только оружие: пистолет и два меча, в то время как её товарищи несли найденную добычу. Ну как добычу…только травы и некоторые фрукты. Зверей им, к сожалению, найти не удалось.–Расчитывайте на горных козлов или баранов. Правда мне так кажется, что этот остров без живности вообще.–Сказал повар, перелезая через очередной валун.–Да ладно? Думаешь тут нет даже птиц? Уж они то тут должны быть.–Это был лекарь, он поправив свои очки, подал руку Хару, помогая ей взобраться выше.–Раненым нужен белок, а мы кроме фруктов больше ничего не нашли!?—Продолжил он, нервно потеребив шарф на шее.–А ты что скажешь, Хару-ти??—Спросил повар, с интересом взглянув на девушку. Она немного подумав, помычав что-то и почесав затылок, с задумчивостью выговорила:–Мы всё равно сейчас осматриваем остров…думаю, может на горе нам действительно что-то да попадётся.–На том они и решили, двинувшись дальше.Шли они долго, прочесывая лес, растущий на самой горе. Плетистые корни деревьев, то и дело цеплялись за ноги, мешая идти дальше. И как ни странно, им никто не попался на пути…даже лягушек и мышей не было…что уж совсем странно.Наконец, спустя какое-то время, они вышли из леса и увидели…гранит. Да, не было ничего, кроме голого гранитного камня. Ни кустов, ни деревьев, ни травы. И ведь это не конец горы, до его макушки ещё много десятков метров.–Ну и…что будем делать? Дальше только камень…–Сказал разочарованно лекарь.–А я ведь говорил, что тут ничего нет…уже темнеет, пора возвращаться!?—Сказал повар, уже начиная спускаться обратно вниз. И лекарь тоже… но не Хару. Она словно завороженная смотрела на самую вершину горы, не смея отрывать взгляда. Прохладный ветер с вершины бил ей в самое лицо, трепал волосы…было чувство, будто бы вершина гонит их прочь.–Ребят, я думаю…что на самой вершине что-то есть.–Сказала девушка, на секунду оторвав взгляд от горы, посмотрев на друзей.–Давайте проверим.––Уже темнеет Хару, нам нужно возвращаться.–Сказал лекарь, с непониманием глянув на девушку.–Да и что там можно найти?..––Это не так и далеко. Давайте посмотрим, а потом вернёмся обратно.–Что тут сказать?..им оставалось только лезть дальше. Как и говорила Хару, там было не далеко как казалось, они быстро взобрались наверх и…их ждал сюрприз.–Хару…я не верил твоему чутью, но ты меня удивила…–Перед ними была пещера, большая и глубокая.Оттуда дул холодный ветер, будто выталкивая незваных гостей прочь. Но пираты стояли, словно околдованные.–Ну что?..будем проверять что там??—Спросил неуверенно док, доставая факел.–Спрашиваешь? Конечно же да. Зря поднимались что ли??—Ответил повар, поджигая факел спичкой.Ребята вошли внутрь, осматриваясь по сторонам и осторожно продвигались вперёд. С потолка капала вода, звуки капель звонким эхом разносились по всей пещере, создавая ощущение приятного, но обманчивого спокойствия. И опять же, не было животных…ни крыс, ни летучих мышей…Хоть Хару и не любила этих зверей, но даже их она была рада сейчас видеть. Хоть какая-то живность на всём острове.Ребята шли дальше, факел горел, а каменный коридор всё никак не хотел заканчиваться. Как вдруг…–Я вижу свет впереди!?—Воскликнул радостно док, побежав вперёд, Хару и повар побежали за ним.То, что они увидели, заставило их разинуть рты от удивления.Вся пещера сияла золотыми бликами, а на полу лежали целыми дюнами огромные кучи…–ЗОЛОТО!?—Хором воскликнули повар и лекарь. Поставив на пол корзины с припасами, они вдвоём побежали изучать найденное, только вод, одна девушка осталась стоять на месте… Лишь придя сюда, Хару почувствовала холодок, идущий по спине и проходящий через всё нутро. Ей не нравилось это ощущение. Непонятное чувство тревоги, чего-то неправильного резко засели в ней, и не желали покидать её. Ей в глаза ударил золотой блеск, от чего она зажмурилась на секунду. Её взгляд упал на маленькую, золотую фигурку дракона. Странное чувство напало на неё вновь… Хару уже жалела, что привела их сюда…***POV ХаруПрошло уже два дня с тех пор, как мы нашли золото, два дня с тех пор, как мы унесли все драгоценности, что могли к себе на корабль. Я не стала говорить отцу и ребятам о своих ощущениях, касаемых этого золота, списав их на усталость и волнение…но к этим драгоценностям, я всё же, прикасаться не решилась…Раненые ребята начали идти на поправку. Оказывается здешние фрукты и травы обладают высокими целебными свойствами и калорийностью. Так что, мои накама начали быстро идти на поправку.Однако…Я, как и многие мои товарищи заметили, что наши повар и лекарь, начали себя очень странно вести…***Прошло ещё два дня. Раненые товарищи более или менее пришли в норму, и теперь мы готовимся к отплытию. Уже завтра мы должны утром уплыть с этого острова, наконец-то…честно, меня не покидает холодок внутри с тех пор, как мы нашли золото…надеюсь он пройдёт, когда мы выйдем в море. Погода шепчет, как и последние дни до этого, что не могло не радовать. Всё бы ничего, вот только…Последние пару дней, мы всей командой замечали странности со стороны повара и лекаря, что не на шутку нас пугает, а особенно отца. Ребят словно…подменили…Они стали часто пропадать, ходят бледные как смерть, стали бормотать какой-то бред, а самое главное…они оба, как умалишённые, тянутся к золоту…–Хару, дочка.–Я сидела на берегу моря, когда отец подошёл ко мне. Его вид был очень обеспокоенным.–Ты не видела Набору и Хакуро?..их нигде нет.– он говорил о поваре и лекаре.Я с беспокойством глянула на отца, помотав головой в знак отрицания. Проблема в том… что я не видела их с самого утра…Мы с отцом шли по берегу в болтая на разные темы, когда увидели тревожную картину: вся команда, включая старпома, со страхом и тревогой смотрели в сторону леса, отходя при этом, в быстром темпе к кораблю. Отец и я тут же подбежали к ним.–В чем дело старпом?!?—Спросил отец с тревогой у старшего помощника. Вместо старпома, ответил один из наших накама…точнее, указал. На лес.Оттуда, хромая и что-то бормоча вышли наши повар и лекарь…и сказать, что их вид вызывал дрожь во всем теле и страх-значит не сказать ничего. Хакуро, лекарь протянул руку вперёд, делая хромой шаг к нам на встречу, при этом, пытаясь что-то сказать.Отец встал вперёд, закрыв меня собой и, достав пистолет выкрикнул:–Стой на месте, Хакуро!?—И лекарь остановился, но лишь затем, чтобы пробормотать следующее:–Бе…ги…те…–А дальше…дальше я не видела, что произошло…Я слышала лишь крики, выстрелы и звуки сражение, в то время, пока отец взяв меня за руку, бежал со мной со всех ног. В глубь леса, прочь от берега, прочь от корабля и тех тварей чей рёв сейчас распространяется на весь остров…Это не мои накама…Это всё не правда…Я не могу умереть здесь, от клыков и когтей этих крылатых тварей, что парой сейчас кружат надо мной и отцом. Они похожи на наших любимых змей…только они крылаты…