1 (1/1)

Asking Alexandria?— Moving OnAsking Alexandria?— Here I AmSystem Of A Down?— AerialsAshes Remain?— On My Own_____________________________________________________________________________ Щелчок. Пламя игриво извивается, танцует на легком сквозняке маленькой рыжей змейкой. Том втягивает едкий запах дыма от тлеющей сигареты. Он не курит; ему нравится запах дыма. Успокаивает. Густой туман стелиться у ног покорным, седым зверем и Том тянет руку, точно намериваясь его приласкать, но тут же спохватывается, пряча ее в карман потрепанной куртки. Легкая изморозь кусает за неприкрытые участки кожи. Он ежится. Разжав пальцы, он выпускает сигарету и та падает кружась в своем коротком полете и затухает в мутной воде лужи. Свет луны, с трудом пробивающийся сквозь запыленное стекло Купола, отражается на ее рябящей, черной поверхности. Тонкие проводки натягиваются когда Том поднимает руку, зачесывая челку назад. Механические пальцы путаются в светлых прядях. Это раздражает?— волоски часто цепляются за соединения, опутывают места сгибов. Он дергает руку и кривится.—?Черт! Механическая рука ?украшает? его тело вот уже третий год, а он все никак не может к ней привыкнуть, смирится с ней, освоится, и боль порой напоминает о себе, особенно часто, когда он поднимает руку или ночью подкладывает ее под щеку. Стальная морда заглядывает в переулок, сверкая синими лазерами глаз. Том шикает и псина озлобленно рычит, обнажая заточенные клыки, но все же уходит, волоча за собой коротящие провода из оторванного хвоста. Мерзкое создание. Он уже достаточно проветрился?— запах алкоголя покинул ноздри и разум и пора снова вернутся в теплое помещение бара. В нем мало освещения и единственный, кроме него, Тома, посетитель пользуется этим, в углу зажимая кибер-девчонку официантку, что довольно хихикает. Хихиканье ее неестественное, механическое и Том раздраженно хмыкает, следуя к стойке, провожаемый ее мерцающим взглядом.—?Проветрился? Бармен участливо заглядывает в лицо. Руки его ловко протирают стакан, он даже краем глаза не наблюдает за этим процесом. Опыт.—?Да. —?Том барабанит по барной стойке механическими пальцами; звук вгрызается в барабанные перепонки и даже бармен глядит теперь неодобрительно, но молчит и Томми не прекращает. —?Еще шот виски. Кибер-девчонка в углу начинает постанывать, Том недовольно ведет плечом, кинув короткий взгляд в ту сторону. Проследив за ним и хмыкнув, бармен ставит заказ на стойку.—?Не обращай внимания. Это Арни, мой хороший приятель наливаю ему за пол цены, поверь?— дальше прелюдий они не зайдут. —?с каждым словом ухмылка бармена становится все шире, обнажая вставные, платиновые зубы. —?Сейчас она нырнет рукой ему в штаны, но нечего там не нащупает. Бедняга однажды по пьяне нарвался на стаю одичавших механо-псов. Отгрызли они ему по корень, а на протез никак не нашкребет. Ну хорошо хоть в целом жив остался.—?Да уж, дикие твари. Бармен согласно кивает. Тому, в общем-то, нет дела до всех этих подробностей. Он опрокидывает в себя шот виски, поднимается, на ходу разминая плечи, и уже на выходе слышит разочарованный возглас кибер-девчонки. Ухмылка все же скользит по губам.*** Эта боль вынуждает распахнуть глаза посередине ночи. Она тянется по спине, лопаткам, шее, и замирает, пульсируя на правом плече, там, где живая плоть встречается с холодной сталью. Он дышит глубоко и размеренно, пытаясь справится с ней самостоятельно, без помощи лекарства, но сдается уже через пару минут, когда ее пульсация усиливается. Тянется к тумбе и, подхватив блистер, выдавливает сразу две темно-синие таблетки. Они горькие и рот наполняется слюной от этого, но вода в бутылке закончилась, вставать же и идти за другой нет ни сил не желания, и Том все же проглатывает их с трудом, чувствуя легкую тошноту. Он уже и не помнит когда последний раз ему удавалось проспать до утра, не просыпаясь от жгучей боли. Он наивно надеялся, что сегодня помочь ему с этим сможет алкоголь, но он ошибся и даже виски не удалось избавить его от мучений и болезненной бессонницы хоть на одну ночь. Рассвет почти не виден из-за Купола; его мутное, темное от испарений, стекло, заглушает небесные краски и от этого они кажутся не более чем очередным грязным пятном на его поверхности. Томми трет кулаком усталые, покрасневшие наверняка, глаза?— боль лишь немного разжала свои грубые тиски и рука в месте соединения все еще неприятно тянет. Том невесело усмехается; алкоголь сыграл с ним злую шутку, разбавив действие таблеток. Он постарается больше не быть врагом для самого себя. Когда проекционные часы на стене напротив кровати показывают 8:14, глаза все же закрываются под тяжестью сна и Томми проваливается в некий полутранс, все еще слыша как за окном механическим лаем псов разрывается тишина, как гудят аэрокары, проносясь мимо высотки, как просыпаются заводы. Он ерзает, пытаясь найти положение, в котором рука будет пульсировать меньше всего; ему почти удается, и он проваливается в сон, гораздо более глубокий чем полудрем, но телефон на тумбе вибрирует, грозясь свалится на пол, и Томми распахивает глаза, успевая подхватить его уже налету. Резким движением указательного пальца он ведет вверх и смартфон выстреливает тонким голубоватым лучом перед собой; через пару секунд он растягивается, поднимается и перед Томом выстраивается лазерная проекция Летти. Ее халат помят, что бывает крайне редко, густые волосы собраны в небрежный пучок, и темные глаза кажутся слишком уставшими. Тому внезапно думается, будто девушка разделила с ним эту ночь, не спав тоже. Тем временем, поправив круглые, огромные очки, что сползли на самый кончик носа, она складывает руки на груди и смеривает Тома настороженным взглядом.—?Снова не смог уснуть? Небрежно размяв правое плечо, Том укладывает смартфон на край кровати, так, что бы проекция Летти была с ним на одном уровне, и опускается на подушку.—?Неужели мое самочувствие стало причиной такого твоего беспокойства? Ты ведь не из-за этого звонишь.—?Нет, на самом деле нет. Проекция чуть рябит, Томми поправляет телефон, надеясь, что связь не пропадет, и укладывается обратно, когда изображение вновь обретает четкость. Летти в нерешительности трет переносицу и озирается назад, словно ища поддержки; жаль Том не может видеть, на кого она смотрит в этот момент.—?Совет в очередной раз предупреждает, что наша деятельность не совсем законна. Еще одно предупреждение?— и проект закроют.—?Проект финансирует Министерство, Совет не посмеет перечить Властям. Летти согласно кивает, но тут же, словно опомнившись, продолжает говорить, вновь поправив очки.—?Они ссылаются на то, что это не гуманно, что это нарушает закон о ?Свободном выборе человека?—?Черт с этим. —?подхватив телефон и переведя изображение в режим видеозвонка, Томми все же поднимается и следует к окну, выглядывает наружу и наблюдает как механо-псы копошатся в мусорнике. —?Хорошие новости есть? Взгляд, слегка упрятанный за стеклом очков проясняется и Летти оживленно кивает. Теперь, когда ее образ целостный, не выведенный в проекцию, Томми может видеть, что находится она в лаборатории и за ее спиной над грудой проводов на столе копошится Лойс. Младший инженер и технолог.—?Есть Томми. Гер сообщил, что чип готов, правда он его еще не тестировал, и я думаю… Она не договаривает, ведь Том радостно усмехается и дергает рукой, едва не выронив телефон.—?Отлично, я буду через пару минут, запускайте стабилизаторы.—?Том послушай… Он не слушает и сбрасывает вызов, откидывая телефон обратно на тумбу, и спешит привести себя в человеческий вид. Гер тряся над чипом почти пять месяцев и все это время проект был заморожен, и вот наконец, когда Совет решил прижать окончательно и он, Том был почти готов сдается под этим натиском, схема готова, пусть не проверенная, но готова. Том ждал этого слишком долго, гораздо дольше чем пять месяцев?— пять лет, с того момента, когда Министерство все же дало добро и лично взяло поручительство над проектом, не задумываясь о его гуманности, ведь это было в, наверняка, и личных интересах Власти, поэтому даже такой высокий орган как Совет, не мог совладать с этим, хоть и пытался, указывая на всевозможные законы и нарушения. На самом то деле Томми особо и не вникал во все это?— единственное, чего он хотел, так это наконец пустить ток жизни по своему детищу.*** Томми распахивает двери научного комплекса, на ходу натягивая халат. Удается это с трудом, ведь руки дрожать от нетерпения, с примесью волнения и предвкушения. Летти встречает его у дверей в лабораторию, сразу же протягивая планшет и Том подхватывает его, пробегаясь взглядом по экрану. Дверь распахивается с легким шелестом, когда Летти вбивает код на панели.—?Как показатели?—?Норма.—?Отлично. Том кивает сам себе, прикусив нижнюю губу. Летти идет позади, нервно теребя воротник.—?Том, если мы внедрим непроверенный чип, то рискуем пустить насмарку долгие пять лет ваших с Гером трудов. Неужели ты не боишься, что если чип не приживется и коротнет, то перегореть могут все схемы и стабилизаторы?—?Я не могу больше ждать. Министерство настаивает об окончании проекта, Совет ищет какие бы еще законы о нарушении прав человека и механизации ткнуть нам в нос. Мы должны рискнуть. Слова Летти все же оседают на краю сознания?— Том беспокоится, что чип действительно может замкнуть и расплавится, но они должны рискнуть. На проверку могут уйти еще долгие месяцы. Он уже не может ждать. Он внимательно изучает показатели на планшете; холодный свет статических ламп отражается на экране.—?Что именно даст этот чип? Ни ты, ни Гер не посвятили меня в это, хоть я здесь уже пол года, неужели до сих пор считаете недостойной? Края халата волочатся по полу, ведь роста Летти не хватает, что бы заполнить его полностью и она натягивает его выше на плечи, из-за чего ткань на них невзрачно горбится, но ей, впрочем, плевать. Томми оборачивается на секунду, скользнув по ней нечитаемым взглядом, и, увеличив изображение на планшете, следует дальше по коридору, даже не глядя себе под ноги.—?Мы никогда так не считали. И я полагал, что ты и без объяснений поймешь зачем он.—?Видимо нет, раз спрашиваю. Очередная дверь отъезжает в сторону с легким шелестом. Предвкушение становится все более осязаемым, Томми кажется, что он чувствует его на кончиках пальцев. Комната широкая и не пронизана столь ослепительным холодным светом. По полу, точно змеи, тянут цветные провода; столы с электронным оборудованием мерцают сотнями мелких лампочек. Бережно опустив планшет на один из столов, менее заваленных, Томми проходит к огромному сооружению, напоминающему высокую, ровную капсулу. Она тянется до самого потолка и занимает большую часть пространства; и хоть ее толстое стекло абсолютно затемнено, изредка в ней проскальзывают красные и синие всполохи, напоминающие разряды электричества. И именно от нее тянется множество проводов и Летти едва не перепрыгивает через каждый, становясь рядом с Томом.—?Ты спрашиваешь за чем чип? —?я объясню. Без него это просто кусок металла и плоти, машина. Именно он наделит наше детище возможностью мыслить, чувствовать все то, что чувствуем мы, наделит его жизнью, а не бессмысленным существованием. И я очень надеюсь, что все получится. Приложив живую ладонь к холодному стеклу, Томми любовно ведет ею вниз и с той стороны вновь вспыхивает светло-голубой нейрон у самой его руки, словно ластясь к его коже. Он легко улыбается, мимолетом бросив взгляд на екран поблизости.—?Показатели в норме. —?комментирует Летти, отследив его, Тома, взгляд. Он довольно кивает то ли своим мыслям, то ли словам младшей помощницы.—?Я прикажу Геру подготовить все, запускай анабиоз. Распорядившись, Том покидает лабораторию, и Летти проводит его взглядом, затем оборачивается обратно к капсуле, наблюдая мерцание мелких нейронов внутри. Она все еще не уверенна в их успехе, она с ужасом думает о том, что если чип все же не приживется и перегорит, они просто убьют тот результат, которого добивались долгих пять лет, но в чем-то Томми все же прав?— если они не рискнут, конечный результат окажется таким же. Проект закроют, всем им, работающим над ним, впилят огромный штраф, а возможно даже срок, а их детище просто окажется на свалке, где живую плоть растерзают механо-псы, а стальные части проржавеют от химических испарений. Она не хочет такой судьбы и поэтому жмурится и касается пальцем сенсорного экрана, ведя им вверх. Механический голос заглушает звон собственных мыслей.—?Активирован режим анабиоза. До завершения 90 процентов. Капсула начинает вибрировать, заряженные частицы хаотично мечутся внутри, ударяясь о стекло, будто желая вырваться; провода на полу испускают легкое мерцание.—?До завершения 60 процентов. Летти ведет по стеклу капсулы, чувствуя как она нагревается. Ей страшно, но процесс необратим.—?До завершения 10 процентов. Частицы мечутся внутри, провода и лампы гудят и Летти кажется, что от всех этих звуков ее сейчас стошнит. Она даже рот ладонью прикрывает и жмурит глаза, но все стихает в одно мгновение, лампы затухаю и внутри колбы вновь темно.—?Операция завершена успешно. Объект погружен в состояние анабиоза. Осмотревшись, Летти прижимается лбом к прохладному стеклу и стирает испарину со щек. Маленькая красная частичка проплывает мимо, словно в знак поддержки.—?Удачи нам. Надеюсь все пройдет успешно.***—?Как там? Томми нервозно мечется из стороны в сторону; Летти следит за каждым его рванным движение будто сканер, но молчит. Волнение сказывается и на ней, но она лишь сжимает кулаки почти до боли, не позволяя своим эмоциям вырывается наружу. Гер больше часа копошится с проводами; его сосредоточенный взгляд устремлен в одну точку и он не смеет отвести его в сторону ни на секунду, боясь напортачить. Холодный, белесый свет ламп, падающий на его лицо, заостряет его черты и Летти думается, что сейчас он похож на маньяка, потрошащего свою беспечную жертву. Она встряхивает головой, отгоняя эту мысль и пара прядей вырывается из пучка на затылке, ударив по щекам.—?Показатели? Остановившись на секунду и бросив взгляд на монитор, Том вновь продолжает расхаживать из угла в угол, глядя на Гера и мысленно умоляя его быть еще более осторожным.—?Норма.—?Это хорошо, но я настойчиво прошу тебя успокоится и более внимательно следить за показателями, я начинаю вживлять чип. Подхватив скальпель и переведя дыхание Гер делает надрез и на белоснежный халат брызжет смолянистая, бардовая жидкость, напоминающая кровь; он стряхивает ее, размазывая еще больше, хмыкает и разводит в стороны края надреза.—?Самому не по себе.—?Давайте просто поскорее закончим это и будь что будет. Летти согласно кивает, Том наконец замирает, в упор глядя на поблескивающий чип в руках Гера.—?Лойс, по моей команде подавай легкий ток.—?Понял. —?доносится из подвесной кабинки управления и через пару секунд в ее окне появляется косматая, рыжая голова технолога. Он возводит большой палец вверх, показывая готовность и Гер, на мгновение прикрыв глаза, вставляет чип в сделанный надрез. Он загорается светло-синим светом и от него, словно паучьи лапки, расползаются тонкие проводки. Они пульсируют и Гер направляет их небольшим пинцетом под кожу, и когда пульсация стихает, он облегченно вытирает испарину со лба и озирается на кабинку управления, кивнув.—?Давай ток. Шипение электричества стихает, не успев разыграться в полную силу. Гер со звоном откидывает инструменты на стол, и сбрасывает с себя испачканный халат.—?Все готово Том, дело за тобой.—?Все прошло нормально? Сделав несмелый шаг вперед, Летти замирает, словно подошва ее туфель вросла в пол, и больше не решается приблизится и на пол дюйма, с опаской глядя вперед.—?Сейчас и узнаем. Томми расправляет халат и приближается к металлическом стулу, чем-то напоминающему электрический, бросив короткий взгляд на удерживающие крепления.—?Ты слышишь меня? Объект на стуле остается неподвижным и Том закусывает губу, делая еще один шаг вперед.—?Спрошу еще раз?— ты слышишь меня?—?Может еще ток? —?Гер кивает сам себе, давая Лойсу команду запускать упомянутый ток и тот уже тянется к рычагу, но Томми взмахивает рукой, останавливая.—?Нет, подождите. Он приседает напротив и тянет руку к объекту. Смахивает волосы с лица, затем кончиком пальца ведет по щеке до скулы; вслед за его движением тянется слабая, красная нейронная искра. Она замирает под кожей Тома и затухает, когда он отводит руку.—?Очнись, слышишь меня? Гер за спиной притоптывает ногой, роняя с губ тяжелый вздох.—?Бесполезно Том, видать чип все же коротнул.—?Легкий ток Лойс.—?Том, это бесполезно, он мертв.—?Я сказал легкий ток. Провода вновь гудят, когда электричество стремительно ползет по ним. Оно напоминает шипящих змей, готовых сделать свой смертельный рывок, вгрызаясь в обидчика ядовитыми клыками. Том настороженно прислушивается, скрестив пальцы за спиной и когда тело объекта вздрагивает и кожа его подсвечивается изнутри, обнажая сплетения искусственных вен, Том распахивает глаза, глядя на него почти в упор и молясь, что бы все вышло. За треском электричества он не сразу слышит опустошенный голос Летти.—?Том, показатели на нуле.—?Что? Черт, Лойс вырубай. Одна из ламп с грохотом лопается, не выдержав напряжения; стеклянная крошка с шелестом осыпается на пол. Том дышит тяжело и загнанно, будто пробежал десяток мыль без передышек. Гер сочувственно похлопывает его по плечу.—?Пять лет насмарку и все это моя вина. Вырубай питание Лойс.—?Не вени себя приятель. Мы все спешили, не только ты, может это и я что-то напортачил. Впрочем, это уже не важно. Том кивает, прикрыв глаза ладонью. Его ноги слегка подкашиваются и он прижимается к чему-то прохладному спиной, все так же не отводя руки от лица. Правое плечо начинает неприятно ныть. Ему кажется, что сквозь пальцы видно голубоватое мерцание и он списывает это на усталость, эмоциональную и физическую. И еще он не понимает, почему вокруг внезапно воцарилась мертвая тишина, будто пространство вокруг него погрузилось в вакуум, лишь дыхание Гера рядом становиться слишком громким и резким.—?Томми… —?Летти совсем близко, он, Том буквально чувствует ее возбужденную дрожь. —?Показати стабилизировались сами собой и еще… ты должен взглянуть на это… —?ее шепот сложно разобрать и Том не может понять что не так с ее голосом. Он пропитан то ли испугом, то ли удивлением. Опустив руки, он сжимает механический кулак.—?Я здесь не при делах, ток отключен. —?выкрикивает Лойс, выглянув из кабинки управления. Теперь Томми понимает, что это было за мерцание?— электричество отключено, но провода продолжают шипеть и искусственные вены вновь видны под подсвеченной, почти прозрачной, словно тонкая бумага, кожей. Томми приближается вновь, вновь опускает руку касаясь волос и мягкие пряди тянутся вслед за его пальцами, наэлектризованные.—?Слышишь меня? Грудь вздымается и с губ срывается первый рванный вздох. Приподняв голову, объект в упор смотрит в лицо Тома несколько секунд, которые самому Тому кажутся долгими часами, и слабо кивнув головой, вновь опускает ее, прижав подбородок к самой груди. В слабо освещенной комнате его глаза мерцают, словно лампы от перенапряжения в сети. По искусственным венам мечется кровь. Томми кажется, что его собственные вены сейчас лопнут, так сильно он сжимает кулаки, и сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Он сглатывает ком в горле, что образовался от волнения, машинально поправляет волосы и присаживается на корточки.—?Ты понимаешь меня? В ответ вновь слабый кивок; Томми за долгое время расслабленно улыбается. Он в который раз тянет руку, желая смахнуть волосы, что вновь скрыли лицо объекта, но тот внезапно вскидывает голову и Том в растерянности отстраняется. Глаза напротив недобро сверкают, изучая; радужка приобретает холодный, стальной оттенок. Он переводит взгляд на удерживающие крепления, на пробу шевелит рукой, и когда оковы не поддаются, хмурится, раздасованный этим, и вновь оборачивается к Тому. Гер и Летти, до этого наблюдавшие со стороны, осмеливаются подойти и стать практически рядом по обе от него, Тома стороны.—?Он смотрит на нас так, будто хочет разорвать на части. —?шепчет Гер на ухо. Том хмыкает, поднимаясь и расправляя халат.—?Если бы меня шарахали током, намеренно пытаясь привести в чувства, я бы тоже захотел вас разорвать. —?шепчет Том в ответ. Услышав это Летти пятится чуть в сторону. Раздасованно почесав затылок, Гер хмурится, задумавшись на пару секунд и следом задает вопрос, от которого Том вновь чувствует легкое напряжение.—?Он ведь должен говорить, верно?—?Его нужно обучать,?— но с запоминание фраз, которые мы произносим не должно быть проблем. Он с легкостью должен их повторять, поэтому я думаю, что что-то все же не так. Том, сам того не замечая, отзеркаливает движение Гера минутой ранее. В голове есть догадки, но он не озвучивает их, решая сперва задать вопрос.—?Ты ведь можешь говорить, можешь повторить что-то из того, что говорили мы? Отрицательно качнув головой, объект склоняет ее набок, будто ожидая последующих вопросов, глаза его при этом вновь сменяют оттенок и чуть затухают. В их глубине поселяется некая усталость.—?Видать чип все же повредил что-то. —?делает свое предположение Лойс, выглянув из кабинки; Томми кивает, подтверждая.—?Надеюсь Гер, сможешь с этим разобраться?—?Думаю да.—?Отлично. Тогда разбирайся, а мне придется отправится в Министерство?— сообщить о результатах. Дождавшись кивков от всех троих сотрудников, Томми благодарно кивает в ответ и направляется к двери. И уже на выходе, когда панель считала отпечаток руки и створки дверей разъехались в стороны, обнажая тонкую, освещенную кишку коридора, Томми обернулся, успев поймать на себе короткий взгляд своего создания. В мерцающих глазах поселилась некая обреченность и, все та же, усталость; Том отвернулся, не задумываясь об этом. Проект можно было считать успешным.***—?Судя по Вашим сияющим глазам, смею предположить, что все прошло удачно. Томми с трудом верится, что невзрачное, узкое офисное кресло стойко выдерживает тело весом в 270 фунтов. Мужчина с размаху плюхается в него и придвигается ближе, складывая руки на поверхности стола и подперев ими подбородок. На круглом, заплывшем складками, лице, почти не видно мелких, лукаво блестящих, карих глаз.—?Вы правы мистер Броуни. Есть некоторые недочеты, но моя команда быстро их устранит.—?Рад это слышать Томас. —?тонкие губы расползаются в отвратной, ехидной ухмылке. —?Значит я и мои колеги не ошиблись, когда начали финансировать Ваш проект, надеюсь и в дальнейшем он не выльется для нас в убыток.—?Могу заверить Вас, что нет. Кивнув, Броуни расслабленно откидывается на спинку кресла и то жалобно скрипит; пусть оно и не наделено душой, Тому его искренне жаль. Броуни тем временем ослабляет галстук и все его шейные складки вываливаются, скрыв за собой воротник делового, черного пиджака.—?Скажите мне Томас, что еще требуется, что бы считать проект Х-7 полностью завершенным? Тому не помнится, что бы он упоминал в Министерстве полное название проекта, но это и не столь важно. Он неопределенно ведет плечом, не желая раскрывать все карты сразу.—?Для начала нужно провести тестирования, убедится, что все системы, схемы и стабилизаторы исправны, если с этим пунктом все пройдет удачно, мы начнем обучение, ведь Х-7 сейчас находится на уровне 5-тилетнего ребенка, но его системы, если они конечно исправны, способны быстро запоминать и обрабатывать груды информации, так что с этим тоже не должно возникнуть проблем. Только после этого проект можно считать полностью успешным.—?Вы сказали ?Если они исправны?, значит проблемы все же есть?—?Об этих недочетах я упомянул в начале нашей беседы. Есть подозрения, что во время вживления основного, контролируемого чипа, некоторые системы все же повредились, но как я уже сказал,?— мы устраним это.—?Прекрасно. Думаю на этом эту нашу встречу можно завершить. —?Броуни выглядит более чем довольным, и Томми пока не совсем понимает какая выгода из этого Министерству. Поднявшись и почтительно кивнув он следует к выходу из кабинета, но останавливается у самой двери, когда Броуни окликает его.—?Можете смело проводить эти ваши тесты и прочее, Совет вам не помешает и вы и дальше можете рассчитывать на наше финансирование.—?Благодарю. Наконец покинув кабинет, Томми со свистом и облегчением втягивает в себя прохладный, свежий воздух. В кабинете он горячий и затхлый, будто его не проветривали целую вечности и виски его от этого неприятно пульсировали, точно кто с силой давил на них. На улице это мерзкое ощущение отступило. Обычно по безжизненно-серым улицам тянутся испарения из заводов и аэрокаров, но сейчас верхняя часть Купола открыта и прохладный внешний воздух проник внутрь, даруя облегчение. С закрытым Куполом дышать в городе довольно тяжело и многие жители уже давно прибегли к использованию респираторов либо повязок; сам же Купол открывают лишь на пару часов, для ?проветривания?. Томми старался оказывается на улице именно в это время. Он ловит аэротакси, протягивает купюру боту-водителю, назвав адрес, и прикрывает глаза, откинувшись спиной на мягкое сидение. Прислушивается к току собственных мыслей, пытаясь обдумать мотивы Броуни и всего Министерства, но так и не может найти вразумительные ответы на собственные вопросы по этому поводу. Неприятный осадок после данной беседы оседает в глубине души.*** Томми вновь просыпается посередине ночи и тихо стонет, но тут же прикусывает губу. В блистере, что предусмотрительно оставлен на второй подушке, пара таблеток; он выдавливает одну и вновь глотает не запивая?— бутылка воды наполнена на половину, но что бы достать ее, нужно развернутся на другой бок, Томми же боится и шелохнутся, что бы пульсирующая боль не вгрызлась в плечо с большей силой. Он жмурится и считает минуты, но боль не отпускает ни через десять минут, ни через двадцать, ни через час. Плюнув на все он выпивает и вторую таблетку и прикрывает глаза, прислушиваясь к мерному тиканью часов. Пусть все, кому доводилось бывать в его квартире, посмеиваются с того, что он до сих пор пользуется старым образцом, сам же Томми привык доверять классической механике, ведь лазерные, проекционные часы зависают порой, и час, а то и два попросту ускользают от него, Тома. Тиканье и впрямь успокаивает, но боль не отступает; Том смотрит на циферблат и, сквозь зубы, выдыхает?— 03:07. Он медленно поднимается, ногами откидывая одеяло в самый край постели, на пробу разминает руку; механические пальцы хрустят, словно кости?— он слишком давно не смазывал механизмы. Он вновь смотрит на часы, но стрелка сдвинулась всего на пару минут.—?Черт, что б это все… Слова, выплюнутые с горечью и злобой, приносят некое облегчение. Томми даже усмехается, ведет пульсирующим плечом, зажмурив глаза и, наплевав на оставшееся время для сна, которое наверняка пролетит без этого самого сна, Томми неспешным шагом направляется в душ. Странно, что технологии еще не успели заменить воду искусственной проекцией тоже, и Томми несказанно этому рад. Он с удовольствием подставляет болезненное плечо под теплые капли и наслаждается их пульсацией по коже, сравнивая это с легким массажем. Становится чуточку легче. После теплого душа, разгоряченная кожа покрывается мурашками при комнатной температуре; Томми трет запястья, осматривает спальню и, развернувшись на пятках, следует к шкафу с прозрачными дверьми. Если сон не идет и разум ясен, то зачем терять время на разглядывание трещин на потолке.*** Двери разъезжаются в стороны с легким шелестом; лаборатория встречает мраком и тишиной. Томми прислушивается пару секунд, затем неуверенно идет вперед, присвечивая дисплеем смартфона. Он знает лабораторию наизусть, да и боятся ему нечего, но кто знает в каком месте Лойс бросил инструменты и оборудование на этот раз. Добравшись до выключателя, Томми проводит пальцем вверх, активируя его на минимум и помещение озаряется призрачным светом нескольких экономных ламп. Конечно Том не ожидал увидеть здесь кого-то из своей научной команды в 4 часа утра, но эта тишина немного угнетает и навевает некую панику. Он осматривается. В дальнем углу, куда свет почти не достает, Томми натыкается взглядом на стеклянную куб-клетку, в которой раньше Гер хранил всякий хлам и оборудование, сейчас же она пуста, хотя Том подозревает, что это не совсем так, ведь дальний ее угол полностью затемнен из-за отсутствия там ламп. Помнится ему, что куб имеет собственную внутреннюю подсветку. Он раздумывает некоторое время, затем неспешно крадется к панели управления кубом, будто сейчас на него из темноты бросится стая механо-псов. Он не знает чего ожидать, ведь Х-7 вполне может быть нестабильным, кто знает какие схемы и стабилизаторы могли еще выйти из строя. Панель управления излучает мягкий голубоватый свет. Том активирует подсветку и сразу же сбавляет ее яркость до половины; тени в углу расползаются, образуя белесый туман у самого пола. Словно накинутая вуаль, он бережно скрывает фигуру в самом углу. Закусив губу, Том подходит ближе и механическим кулаком постукивает по толстому стеклу; приподняв голову, объект распахивает глаза, но взгляд его мутный, устремленный куда-то сквозь Тома, будто он его и не видет, мерцают они при этом так, будто вот-вот готовы затухнуть. Он смотрит так несколько минут, затем опускает голову обратно на холодное, матовое стекло пола, но глаз не закрывает. Томми становится не по себе. Он рискует, ведь удерживающих креплений сейчас нет, да и бластер он благополучно забыл в квартире, и, увидя это, Гер бы схватился за сердце, но Томми все же разблокирывает дверь и входит в куб, блокируя вход за собой. С этой стороны его можно открыть только отсканировав отпечаток пальцев. Он дышит раз через раз, ведь волнение и некий страх сковывает горло; неотрывно смотрит на фигуру на полу, готовый в любой момент покинуть злополучный куб, но Х-7 никак не реагирует, и Том осмеливается сделать несколько шагов в его сторону. Пальцы дрожат, посему ладони сжимаются в кулаки сами собой.—?Слышишь меня? Слабо кивнув, Х-7 приподнимается на руках и упирает взгляд в стеклянный пол, отражение на котором смазывается в бесформенное пятно. Замирает, но уже через пару секунд все его тело вздрагивает, будто по нему пустили мощный ток; он поддается вперед, распахнув рот в немом крике и падает обратно на пол, а когда вновь приподнимается, с его губ и подбородка, крупными каплями разбиваясь о пол, струится черная, смолянистая жидкость. Томми в ужасе прижимается спиной к стеклянной стенке куба, распахнув глаза, затем рывком прикладывает палец к сканеру и едва дверь отъезжает в сторону, выскальзывает наружу, гасит подсветку и живо покидает лабораторию. Дверь в куб-клетку остается полуоткрытой.***—?Не волнуйся ты так, это всего лишь небольшая побочка. Когда чип полностью приживется все будет нормально. Опустившись на бордюр тротуара, Томми прикуривает сигарету и вдыхает ее терпкий запах, прикрыв глаза; сердце все еще колотится. Голос Гера по ту сторону динамика расслабленный и уверенный, пусть и сонный немного, но Тому от этого не становится спокойнее.—?Как долго он может приживаться?—?День, два, неделю?— как пойдет. Хорошо, что он вообще не коротнул сразу.—?Есть ли вероятность, что он может отторгнутся?—?Есть, но незначительная. Если он не отторгся сразу и спровоцировал лишь несколько небольших поломок, думаю, все будет в порядке.—?Просто… —?замолчав, Том смотрит на тлеющий край сигареты и с легкостью гасит его механическими пальцами. —?Я сразу не понял, что ему плохо и больно. Может мы можем что-то сделать? Гер хмыкает.—?Мы могли не вживлять чип, оставить его просто машиной, буз чувств, эмоций, простых человеческих ощущений. Именно поэтому Совет нашу деятельность считает негуманной. Единственное, что мы можем сделать, так это снова погрузить его в анабиоз, но тогда мы не узнаем, все ли идет нормально. —?на том конце становится тихо на пару минут, видно Гер решил перевести дыхание. —?В конце концов ты у нас главный, решай, как будет лучше.—?Я не знаю. Ты можешь приехать? Молчание на том конце длится несколько минут. Тому даже начинает казаться, что Гер просто отложил телефон, ожидая, что он, Том, вскоре сам сбросит вызов, но мужчина все же подает голос.—?Томми, начало пятого утра, что ты вообще там делаешь в такое время?—?Рука разболелась вновь?— я бы все равно уже не уснул.—?Ну с твоими усилиями я теперь тоже. Буду через десять минут. Томми облегченно выдыхает и поблагодарив, сбрасывает вызов и засовывает телефон в карман куртки. На улице зябко; искусственные тучи клубятся у самой верхушки купола, грозясь дождем, таким же искусственным…*** Гер приезжает через обещанные десять минут; Томми ожидает его у входа, не решаясь войти внутрь в одиночку.—?Доброе утро жаворонкам.—?Я им стал не по своей воле. —?хмыкнув, Том открывает дверь перед мужчиной и тот усмехается, отвесив театральный реверанс.—?Честно говоря я не понимаю зачем ты вытащил меня так рано. Все соберутся к девяти.—?Я не хочу находится здесь один.—?А никто тебя и не заставляет?— ехал бы домой. Войдя в основное лабораторное помещение Гер врубает свет на полную мощность и Том жмурится, ведь первые несколько секунд ослепляют, точно прожектор. Когда это ощущение проходит и глаза понемногу привыкают к яркости, Томми первым делом бросает взгляд на куб. Х-7 лежит на полу, пальцем водя по матовому стеклу, вслед за нечетким отражением; с губ его все так же струится черная жидкость, образовав небольшую лужицу под щекой, края волос испачканы в ней.—?Он ведь чувствует боль да? Гер оглядывается через плечо, смерив Тома нечитаемым взглядом.—?Как и все мы, благодаря чипу.—?Может Совет прав?— это жестоко?—?С каких пор ты стал таким мягкотелым? —?Том на вопрос неоднозначно ведет плечом, вновь бросив короткий взгляд на куб; Гер ехидно улыбается. —?Вспомни скольких мы убили, пока у нас вышло хоть что-то путнее и жизнеспособное.—?Но они не чувствовали.—?В этом и есть вся прелесть. Соберись Том, я знаю, каково тебе, но соберись, верни свое хладнокровие?— у нас еще много работы.—?Да, я знаю. Как бы не хотелось это отрицать, Гер прав. Они много раз терпели неудачи и испытуемые объекты не проживали больше недели, даже в состоянии анабиоза; никакой речи о вживлении чипов и других механизмов и не шло. Том боится именно из-за этого?— потерять еще один объект, когда у них все почти получилось будет слишком болезненно. Он уже пошел на риск, когда решил вживлять непроверенный чип, впредь он хочет быть более рассудительным и осторожным. Но Гер действительно прав?— в некоторых моментах он должен призывать свое хладнокровие.—?Полагаю, поломку ты так и не выявил?—?Почему же выявил, а точнее выразится никакой поломки и нет. Томми замирает, раздумывая об услышанном.—?То есть как нет?—?Ну вот так Томми, все в порядке. Чип приживается болезненно, но он нечего не повредил. Я выснил это сразу же после твоего отъезда в Министерство.—?Тогда в чем причина? Почему он молчит? Опустившись в одно из офисных кресел, Гер откидывается на спинку и, пару раз крутанувшись, придвигается к столу и принимается резво стучать пальцами по клавиатуре. Томми закусывает губу?— эти звуки раздражают, ведь недосып делает свое дело и голова начинает побаливать.—?У меня несколько версий?— либо дело в психологическом состоянии, а именно из-за болезненного приживания чипа, он попросту не обращает внимание на сказанные фразы не анализируя их и не запоминая… —?он замолкает, сосредоточенно вглядываясь в схему на мониторе, Томми ожидает несколько минут, затем нетерпеливо подгоняет.—?Либо?—?Либо я все же что-то упустил. Во всяком случае полностью проверить все сможем только тогда, когда чип приживется и начнутся наши тесты. Не терпится да? Том не отвечает, вновь глядя на куб-клетку. Чип виден на разрезе в груди, чуть правее от сердца, и от него под кожей, точно червы, тянутся сотни мелких проводков. С каждой секундой они ползут все дальше по телу и кожа в тех местах через десятки секунд становится более плотной, уже не похожей на тонкую бумагу и темные вены, и все те же проводки, больше не видны под ней.—?Не волнуйся, когда чип приживается полностью всего этого не будет видно, сам разрез тоже зарастет?— никто и не отличит от нормального человека. Черт, да у него даже органы настоящие. —?последняя фраза сказана с неким восхищением. Наверное это и есть так?— они провели колоссальную работу, приживляя человеческие органы и плоть к каркасу скелета из плотного, но и достаточно гибкого металла.—?Кстати, Лойс выпрашивал отгул на сегодня, но я не позволил, так что готовься к буйству характера. —?хихикнув, Гер отстраняется от монитора и оборачивается к кубу и из глаз его тот час пропадает веселье, заменяясь тревогой и некой злостью. —?Какого хрена открыта дверь Томми? Ты заходил внутрь? —?под паническим взглядом Тома он вскакивает со стула и, метнувшись к панели управления кубом, закрывает упомянутую дверь, и облегченно стирает выступившую испарину со лба. Встряхнув головой, Томми небрежно ведет плечом, опомнившись.—?Прости, я запаниковал и выскочил, забыв ее заблокировать, но нечего ведь не случилось. Черт, да он подняться не может, не то что выйти. Гер остается невпечатленным таким оправданием. Он качает головой и по губам его тянется усмешка, которую Том понять не может.—?Будь рассудительней в следующий раз. Я понимаю, что ты на эмоциях, но меры безопасности никто не отменял.—?Знаю. Томми больше не хочет выслушивать нотации. Да, у Гера больше опыта во всем этом, но и он, Томми не шестилетний ребенок, он действительно просто испугался. Испугался, что за туманным успехом вновь последует горькая неудача. Сняв и откинув куртку на спинку одного из стульев, Томми натягивает халат и бросает короткий взгляд на светящийся монитор компьютера.6:31Возможно ему все же стоило остаться дома и считать трещины на потолке, ведь так рано приезжать в лабораторию он не привык и попросту не знает с чего начать, да и Гер за столом начинает сонно клевать носом.—?Какие у нас на сегодня планы?—?Не знаю,?— наблюдать? —?громко зевнув, Гер опускает голову, сцепив руки в замок на животе, и закрывает глаза. Том тоже чувствует некую усталость, точно его выжали как лимон, но оказавшись дома в мягкой постели, он все равно не уверен, что смог бы уснуть.—?Проверь показатели.—?Сканер в кубе фиксирует все каждые тридцать минут, в случае чего сработал бы сигнал?— все в норме. —?бурчит Гер больше себе под нос, не открывая глаз. Пройдясь вдоль комнаты пару раз, Том снова замирает напротив куба, разглядывая сломанную фигуру на полу, затем решительно оборачиваться к, дремлющему за столом, мужчине, окликая его, и тот вздрагивает от неожиданности.—?Гер, переводи контроль кубом на себя, я хочу войти.—?С ума сошел?—?Делай что говорю. Наверное что-то во взгляде Тома вынуждает послушаться. Том довольно хмыкает?— раз Гер просит, он будет вести себя хладнокровно, как настоящий научный инженер. По крайне мере он попытается. Дверь распахивается; шаг внутрь уже более уверенный. Бросив мимолетный взгляд на камеру-сканер под самим потолком, Том опускает его обратно вниз, скользя ним по замершей, точно в ожидании, фигуре. Объект, кажется и не дышит, и Том снова бы подумал, что что-то нет так, если бы зрачки его не пульсировали, точно у кошки во время охоты. Они то сужались, едва заметные, то заполняли собой всю радужную оболочку, превращая ее в сплошную черную бездну. Опустившись на колени, кончиком пальца Том ведет по коже на плече и вслед за ним вновь скользит красная нейронная искра.—?Что это? —?обернувшись к Геру, Том смотрит прямиком ему в глаза, ожидая ответа. Мужчина устало трет переносицу.—?Таким образом он запоминает ощущения. После анализирование это прекратится, думаю. Кивнув, Томми продолжает водить пальцем по мягкой коже. Она напоминает легкий шелк?— с трудом можно отличить от человеческой; нейроны тянутся вслед, сплетаясь между собой, и гаснут через пару секунд, когда кожа остывает от прикосновения и Томми замирает, опустив всю ладонь на прохладное плечо. Оно вместе с грудью несильно приподнимается при дыхании и Том усмехается, на пару секунд прикрыв глаза и погружаясь в свои мысли, и поэтому не успевает среагировать, когда Х-7 вздрагивает и, приподнявшись, хватает Тома за запястье и с силой прижимает его руку к холодному полу. Изумленно распахнув глаза, Том пытается ее вырвать, но захват слишком крепкий; сильные пальцы оставляют стремительно краснеющие следы; глаза напротив нечитаемые, но Тому кажется, что он отчетливо видит в них недобрые красные всполохи. Он пытается вырваться снова и припечатывается спиной о стенку куба, когда сильные пальцы внезапно разжимаются, отпуская. Х-7 смотрит на них, так словно сам не понимая, что произошло, затем прижимает колени к груди, обхватив их руками, и склоняет над ними голову, скрывая лицо за спавшими волосами, точно надеясь спрятаться, исчезнуть. Гер в панике срывается со стула и мчится к кубу, на ходу вытаскивая из-за пояса лазерный бластер, но взмахнув рукой, Томми его останавливает, и мужчина замирает, но бластер все же держит на готове.—?Выбирайся оттуда Том. Гер слишком взволнован?— Томми впервые видит его таким за долгое время; он все же не хочет испытывать судьбу дважды, поэтому следует указанию мужчины, медленно поднимаясь на ноги, не сводя при этом взгляда с сгорбленной фигуры на полу. Приподняв голову, объект следит за каждым его движение. Слишком внимательно, точно дикая кошка на охоте, но не движется и Том, переведя дыхание, медленно крадется к выходу из куба.—?Хорошо, я понял, я оставлю тебя в покое. Гер блокирует дверь, едва Томми выскальзывает наружу, и тряхнув головой, засовывает бластер обратно за пояс.—?Ты сумасшедший. Что бы было, если бы он тебя не отпустил? ,?— я не горю желанием собирать тебя по частям.—?Все в порядке. —?дыхание постепенно восстанавливается, хоть Томми ни за что не признается Геру, что сердце его едва не вырвалось из груди от страха и паники. Отточенным движением он расправляет халат и отходит от куб-клетки как можно дальше, но глаз с фигуры внутри так и не сводит.—?Я предупреждал, что он вполне может быть не стабильным. Почему ты отказываешься меня слышать? —?кажется Гер тоже постепенно приходит в норму. Его тон приобретает язвительные нотки и, возведя руки к потолку, словно мысленно спрашивая за что ему такой руководитель как Том, он прохаживается пару раз по лаборатории и в конце-концов плюхается обратно за стол, закинув ноги на его поверхности. —?Ну или может ему не понравилось твое лапанье. Томми не обращает внимания ни на сказанную фразу, ни на последующее за ней, злорадное хихиканье. Подойдя к рабочим столам, он останавливается за спиной мужчины и всматривается в показатели, выведенные на монитор.—?Смотри, сердцебиение и пульс ускоренны.—?Нечего страшного.—?Знаешь… —?Томми замолкает на пару секунд, задумавшись, затем все же продолжает, под заинтригованным взглядом Гера. —?Мне показалось, будто он сам не понял, что произошло.—?Он едва не сломал тебе руку.—?Но не сломал, и отпустил.—?Конечно, тешь себя этим. Хмыкнув, Том вновь бросает взгляд на монитор. Показатели все еще завышены, но постепенно приходят в норму. Томми до сих пор кажется, что Х-7 вовсе не желал причинить вреда ему, Тому, возможно все дело лишь в боли, которую он испытывает и посему подсознательно желал в тот момент отгородится от всего и вся, пока она не отступит. В любом случае над этим им еще предстоит работать.*** Летти входит в лабораторию ровно в 9:00, Лойс показательно опаздывает на пол часа. Он дуется и обиженно вскидывает голову, едва натыкаясь взглядом на Гера, и проходит к своему месту, слабо кивнув Тому в знак приветствия. Лойсу 23 и у него действительно скверный характер. Особенно его острые углы проявляются, когда что-то идет не так, как Лойс себе распланировал, но с этим мирятся, ведь не смотря на, довольно юный возраст, он уже успел заслужить звание отличного техно-инженера. Он умело управляется с программным обеспечение лаборатории и из сотни одинаковых проводов, может вычислить нужный в случае поломки, хоть зачастую сам и является виновником этих самых поломок из-за некой своей безалаберности. Поправив косматые волосы, что собранны сегодня в короткий хвост на затылке, он буквально утыкается лицом в монитор и затихает, лишь изредка щелкая мышкой.—?Вот не надо дуться, у тебя даже толковой причины для отгула не было.—?Я хотел встретится с другом, которого не видел неделю.—?У нас много работы, так что это не причина, и тоже мне долгая разлука?— неделя. —?Гер едва не сплевывает, проговаривая последнее слово. Оторвавшись от монитора, Лойс смотрит на него и кажется, точно в его взгляде полыхают молнии и он бы с радостью запустил парочку в ухмыляющегося Гера.—?На данный момент я не вижу, что бы ты был чем-то занят. От такого заявления Гер раздасованно пыхтит и Том ухмыляется от этого, но уже через пару секунд мужчина хмыкает, закинув руки за голову.—?Я слежу за показателями.—?Бедный, смотри не переусердствуй. Том усмехается вновь, но усмешка его сползает с губ, стоит обернутся к Летти, что стоит рядом. Взгляд ее устремлен на Тома, точнее на его руку и она закусывает губу, будто пытаясь сдержать вопрос. Томми опускает взгляд. На светлой коже запястья отчетливо видно краснеющие следы захвата; он натягивает закатанный рукав халата и вновь переводит взгляд на Летти; на сей раз она не сдерживается.—?Что произошло? Отвлекшись от перепалки с Лойсом, Гер оборачивается. Взгляд его наполнен упреком, когда он стреляет им в Тома.—?Небольшой форс мажор. Лойс вновь выглядывает из-за монитора, заинтересованный. Летти выглядит еще более взволнованной.—?Томми? —?она смотрит выжидающе. Том в свою очередь смотрит на Гера, взглядом прося объяснить все самому, даже если придется вновь слышать в свой адрес упреки. Мужчина устало протирает глаза.—?Тому просто следует быть осторожней, не строить радужные замки, и не забывать с чем он на самом деле имеет дело. Том вздрагивает от этих слов, точно от пощечины наотмашь и опускает голову. Гер, возможно сам того не осознавая, надавил на мозоль, которая, спустя долгие годы, та и не зажила. Он неосознанно трет поврежденную руку; кажется, что на коже до сих пор ощущается захват сильных пальцев. Может Летти и не совсем понимает, что Гер имел в виду, но вопросов она больше не задает и задумавшись о чем-то, направляется к кубу. Проводив ее взглядом и, видимо убедившись, что она не собирается поступать столь необдуманно как и Том, он оборачивается к нему и пытается заглянуть в лицо.—?Прости, я не подобрал слов.—?Возможно, но в целом ты прав.—?Нет, мне не стоило…—?Забудь. Он не желает больше нечего слышать и подходит к Летти, слегка касается ее плеча, обращая на себя внимание, и старается ободряюще улыбнутся, но и сам знает, что выходит неправдоподобно, натянуто. Летти либо не обращает внимание на это, либо пытается сделать такой вид; в любом случае Томми благодарен за это.—?Что Гер имел ввиду? Том молчит несколько минут, прежде чем собраться с мыслями и ответить, хоть ответ его явно не такой, который Летти хотела услышать.—?Это не столь важно.—?Ты вошел в куб да?—?Да.—?И он напал на тебя. Томми качает головой, вновь неосознанно проведя по запястью механической рукой.—?Нет, скорее защищался.—?Я слишком часто повторяю это сегодня, но все же я не совсем понимаю что ты имеешь ввиду.—?Не важно. Она усмехается, хоть усмешка эта скорее печальная.—?Ты повторяешься тоже. Знаешь, мне немного обидно, что вы до сих пор иногда не посвящаете меня в том, что планируете, или в том, что происходит. Томми качает головой. В этом, пожалуй, он тоже повторился.—?Это не так. Просто это действительно не столь важно. Я поступил необдуманно вот и все?— за этим последовала реакция. В конце-концов сильного вреда он мне не причинил, лишь остались следы, которые сойду за день, два.—?Ладно, как скажешь. На этом разговор обрывается. Сложив руки за спиной, Летти смотрит куда-то вперед, взгляд ее при этом далек, точно она погрузилась в глубокие мысли; Томми не смеет их прерывать. Он смотрит на Х-7 и объект, словно почувствовав чужой взгляд на себе, поднимает голову и смотрит Тому прямо в глаза, впервые осознанно и у Тома от этого бегут мурашки по коже. Сглотнув он отворачивается и уходит в глубь лаборатории, стараясь больше даже мимолетом не направлять взгляд в сторону злосчастного куба. Он несколько раз пожалел, что приехал сюда так рано и желает, что бы этот день закончился как можно скорее?— он просто хочет отдохнуть и многое обдумать.*** Томми клянет себя за то, что забыл запереть окно, и сейчас его комната напоминает собой полигон после атомного взрыва. Вещи, которые ветер способен сдвинуть, нещадно разбросаны по полу и Том приниматься собирать их, продолжая бурчать под нос ругательства. Он просто хотел отдохнуть?— не собирать раскиданный хлам, а самому раскинутся на мягкой кровати и попытаться уснуть, но кроме себя в этом винить некого. Чертов сквозняк не пощадил и рамку, что стояла на шкафу напротив кровати, и Том поднимает ее и проводит по мелкой трещине, что пошла по стеклу. Он ставит рамку на место и сам опускается напротив шкафа, сложив руки на его поверхности и опустив на них голову; долго всматривается в фото, прежде чем отвернуть его к стене. Снова на сердце боль и тоска как после слов Гера. Он, возможно, прав?— Тому не стоит забывать и обманывать себя. Нечего уже не исправить и не вернуть, да и времени прошло уже слишком много, и он должен прекратить тешить себя пустыми надеждами. Но, если подумать он знал на что идет и какую порцию новой боли это может принести. Он определенно знал, и это его не спугнуло, сейчас же он чувствует свою ошибку, но нечего уже исправить нельзя, а закрытие проекта на пол пути вызовет массу подозрений и в Министерстве и среди непосвященных коллег. Да и выплачивать потом придется огромный долг упомянутому Министерству. Том сам загнал себя в темный угол из которого теперь выбираться придется наощупь. Поднявшись, он отряхивает штаны и осматривает комнату. Он убрал всего-нечего, а чувствует себя так, будто из него разом безжалостно выкачали все силы, не оставив в сломанном теле и капли. Он устал, чертовски устал, и от тягостных мыслей в голове в том числе. Он даже не раздевается?— в куртке и обтягивающих джинсах падает на кровать, сразу путаясь в одеяло, точно в спасательный кокон. С закрытыми глазами ему снова вспоминается более осознанный, стальной взгляд, с открытыми в голове начинают роится сотни мыслей, наслаиваясь одна на одну. Он тянется к ящику тумбы, вынимает баночку и вытряхивает на механическую ладонь пару желтых таблеток. Проглатывает, не запивая по привычке, и натягивает одеяло на голову. Может хотя бы снотворное поможет уснуть и наконец без тревоги и боли проспать до рассвета.*** Стук каблуков эхом разносится по тонкой кишке коридора. Прижав планшет к груди, Летти оглядывается назад, точно за ней следует чудище, и наспех, но без ошибок, набрав код на панели, проскальзывает за дверь и запирает ее за собой. Она волновалась, что не успеет, но Гер еще не покинул лабораторию и вздох облегчения срывается с губ. Мужчина ее не замечает и, сняв туфли, что натерли ноги от спешки, она подходит и замирает за его спиной, вглядываясь в монитор.—?Можешь ответить мне на один вопрос? Вздрогнув, Гер оборачивается и глаза его расширенны, точно он узрел призрака.—?Вы с Томом сегодня сговорились? Хотите, что бы моя голова посидела раньше положенного ей срока? Летти виновато ведет плечом. Она вовсе не хотела напугать, просто эмоциональное возбуждение придало ее голосу более высокие, громкие ноты.—?На какой еще вопрос? Почему ты еще здесь? Я же сказал, что вы с Лойсом на сегодня свободны.—?Я не смогу сегодня уснуть ведь один вопрос не дает мне покоя. Она переминается с ноги на ногу?— натертые мозоли на пятках неприятно пульсируют. С большим удовольствием она погрузила бы их в теплую воду, что бы снять напряжение, но мысли, снующие в голове роем озлобленных пчел не дают отправится домой, не узнав ответов на вопросы.—?Что происходит с Томми? Сперва я думала, что все дело в проекте?— что он слишком волнуется об его успехе, это, конечно так, но есть и что-то другое. —?она запинается и замолкает, переведя дыхание, а когда продолжает, голос ее срывается от волнения. —?Просто я заметила как он смотрит на Х-7, есть в его взгляде что-то такое, что я не могу понять. Гер молчит, покусывая кончик карандаша, что до этого теребил пальцами. Летти действительно обеспокоенна этим, но Гер не знает, что сказать и стоит ли.—?Я не вправе разглашать чужие тайны, поэтому прости милая. Если бы Том хотел, он рассказал бы все и вам, но видать он все же не хочет этого.—?Или не доверяет… Мужчина качает головой, отложив карандаш на стол. Его ореховые глаза наполнены усталостью, а в голосе он ее даже не пытается скрыть.—?Это не так милая.—?Сколько вы работаете вместе? Он задумывается, вспоминая.—?Я знаю его очень давно, в работе же мы вместе с начала проекта, а именно пять лет. Летти досадно выдыхает, прижав планшет к груди еще плотнее. Если Лойсу, работающему под руководством Тома третий год, нечего не известно о нем, то чего собственно ожидает она? Они убеждают ее, что она не права в своих догадках, но она видит, что действительно не заслужила доверия к себе. Может потому, что нечем особенным здесь и не занималась?— лишь следила за показателями, вовремя сообщая о сбоях, и подносила инструменты во время операций или экспериментов. Но все же была на душе некая обида. Кивнув то ли в благодарность, то ли на прощание и подхватив свои туфли, Летти покидает лабораторию, не закрывая дверь за собой. Пол холодный, но ей, собственно плевать; она уходит в расстроенных чувствах и, пусть это будет слегка по-детски, но она решает, что завтра тоже опоздает на несколько часов.