Глава 6: Конфликты на почве глупости (1/1)
Шли месяцы, а за ними прошла и зима. Вики росла, развивалась и радовала родителей. В середине марта у неё был День рождения. Этот день для всей семьи был особенным, ведь жизнь Ребекки и Джона поменялась на 180 градусов. У них появилась новые дела, заботы, проблемы, обязанности и радости. Всё это принесла им маленькая и неугомонная Уокер младшая. Конечно семейная жизнь не могла быть без ссор, обид и недопониманий. Ребекка довольно часто срывалась на своих близких. Она не делала это специально, просто ей было ещё трудно привыкнуть к такой жизни. Джон это понимал. Мужчине их конфликты и ругань очень не нравились, ему не нравилось то, что это слышит Вики и то, что из-за этих ссор их брак шатается по швам. Джон прекрасно понимал, как его жене трудно. Ведь она жила другой жизнью. Да, хоть девушка и росла в религиозной семье, но после того, как она уехала учиться в колледж в соседнем штате, жизнь её заиграла яркими красками. Она ходила на разные вечеринки, могла пить до утра, начала курить, в общем молодость была насыщенной, и естественно из-за этого Ребекке было грустно осознавать, что больше такого никогда не будет. Теперь она лишь изредко встречалась со своими подругами, ходила в бар или кофе, но таких ?отвязных? тусовок больше не было. Но при всём этом Джону Уокеру тоже было трудно. Ему пришлось работать в два раза больше, оставаться на ночные смены, устроиться на подработку, ведь детское питание, вещи, какие-то игрушки и витамины, всё это стоит дорого. Каждый день, когда он возвращался домой после работы, мужчина больше походил на выжитый лимон. Ребекке, как и любой другой женщине, хотелось получить ласку и любовь, а ночью ощутить страсть. Но из-за адской усталости и недосыпа, Джон отнекивался, аргументируя это усталостью, сонливостью, ранним подъёмом и ещё много чем. Конечно, из-за этого девушка часто обижалась на своего мужа, но она понимала, что ему тоже приходится не легко. Благодаря своей любви и Вики их брак ещё держался.—?Вики! Чёрт! Ну я же просила тебя, убирай за собой конструктор! Я же показывала как это делать! —?кричала Ребекка на дочку, из-за того, что уже N-ый раз она наступила на детали от конструктора.—?Ребекка, что стряслось? —?крикнул из соседней комнаты Джон.—?Да на Lego, это чёртово наступила!—?Ничего страшного в этом нет, зачем кричать?—?Ага нет, я ей уже сотню раз объясняла и показывала, что после игры нужно все игрушки и даже мелкие, убрать в специальный короб, а детали Lego обратно в свою коробку! Но она этого не понимает видимо! —?кричала уже ?пылающая? от гнева Ребекка. Этот день для неё был самым напряжённым. Рождение дочери, подготовка к празднику, ещё и эти детальки. В такие неприятные моменты, девушка вспоминала о своей бурной, юношеской жизни, и ей становилось очень грустно, в глубине души она даже жалела о том, что вообще завела семью.Вики же, стояла рядом с ней, опустив виновато голову, и тихонько хныкала. Девушка присела на корточки, чтобы встретиться с глазами дочки.—?Ох, Вики. Прости свою нервную маму, она не хотела тебя обидеть. Просто на мамочку свалилось много дел, а твои игрушки стали последней каплей, вот я и накричала на тебя. Пообещай, что больше не будешь так делать. ?— говорила Ребекка, успокаивающим тоном, поглаживая мокрую от слёз щечку Виктории. Затем она обняла её самыми крепкими объятьями, чтобы показать свою любовь. В глубине души, молодая мама, карала себя за то, что опять сорвалась и накричала на маленькую Вики, её это очень ранило и она не хотела причинять психологическую боль ребёнку. Но эмоции и гнев, создавая гремучую смесь, будто управляют человеком, заставляя совершать необдуманные поступки.—?Обещаю,?— тихо сказала та. Джон зашёл в гостиную как раз в тот момент, когда Ребекка и Вики обнимались в знак примирения.—?Ну вот и помирились,?— сказал тихо и с улыбкой молодой папа.На день рождения Вики, Ребекка пригласила своих подруг, у которых тоже были маленькие дети. Им было по от двух до четырех лет. И поэтому, нужно было устроить барбекю. Погода была хоть и не шипко тёплой, но позволяла приготовить мясо на улице, всё равно празднование хотели перенести домой через какое-то время. По такому случаю, семья полным составом собралась в магазин за закупом продуктов, а также украшений, по типу шариков, надписи ?Happy Birthday?, праздничных салфеток и одноразовой посуды и т.п. По прибытию в супермаркет, Ребекка усадила Викторию в специальное сидение на тележке и распределила обязанности:—?Так-с, пройдёмся по списку. Нам нужны сосиски, куриные крылышки, соус ?Барбекю? или кетчуп, приправы для мыса, одноразовая посуда, масло для розжига, а также угли, свежие овощи, а именно ?Болгарский? перец, помидоры, огурцы и салат ?Айсберг?, ещё вам с ребятами пиво, а нам дамам, шампанское. Вроде ничего не забыла… А точно ещё салфетки ну и декор. Давай ты сходишь за мясом, соусом и штуками для мангала. Я за овощами, декором и алкоголем, встретимся у кассы, если что, я тебе позвоню. Хорошо? —?рассказав весь план, поинтересовалась супруга у мужа.—?Прекрасный план действий! Ладно раз уж мы разделились, то я пожалуй пойду возьму ещё одну корзинку для себя. До встречи! —?ответил Джон.—?Пока! —?ответила Ребекка.—?Покааа! —?помахав рукой, попрощалась Вики. От её голоса у пары непроизвольно натянулись улыбки на лице. Настроение у всех было отличное.Через час хождения по магазину Ребекка взяла все нужные товары из списка и стала ждать Джона рядом с кассой, попутно рассматривая стенд с книгами, газетами и журналами. Как писалось ранее, девушка очень любила читать, а если произведение действительно стоящее, то перечитывала его не один раз. На полке с книгами были такие произведения как, ?Маленький принц? (Антуан де Сент-Экзюпери), ?Портрет Дориана Грея? (Оскар Уайльд), ?Великий Гэтсби? (Ф.С. Фицджеральд), ?1984? (Джордж Оруэлл), ?Отель? (Артур Хейли), ?Скорбь Сатаны? (Мария Корелли) и т.п. Все эти книги Ребекка читала, некоторые не по одному разу. Но её привлекла одна книга. Её написал Стивен Кинг, а называлась она ?Нужные вещи?. В книге рассказывалось о демоне, который переехал в американский городок Касл-Рок, чтобы открыть антиквариатный магазин под названием ?Нужные вещи?. В магазине, по чистой ?случайности? была именно та вещь, которая нужна была покупателю. В знак благодарности, продавец просил покупателей об одной услуге?— под нас то чертить какому-нибудь жителю города. Но вещи были необычные. Они были наделены какой-то магией или же были прокляты. Человек слетает с катушек в буквальном смысле этого слова. Он никому не показывает приобретённую вещь, как-будто эта какая-то драгоценность, а на деле же, многие товары были поломанными, но человеку, который их приобрёл они виделись в другом, первоначальном виде. Эти вещи могли вызывать у обладателя приятные воспоминания. Но одного шерифа, владельцу магазина всё не удавалось подкупить. И тот заподозрил что-то не ладное.Дочитав описание на обороте книги, заинтригованная девушка решила её взять, тем самым пополнив свою коллекцию хоррор-книг, да и тем более она увлекалась творчеством Кинга и ей конечно же хотелось прочитать книгу, про которую она ничего не слышала и нигде не видела.—?Где же наш папа? —?спросила у себя самой и у Вики за одно, немного настороженная девушка. ?Надо бы позвонить??— подумала та, доставая телефон из кармана джинс. Набрав номер Джона, она приложила телефон к уху и стала слушать долгие гудки. Он не взял трубку. ?Чёрт, где же его носит???— подумала Ребекка.Тем временем Джон уже завершил поставленную цель?— нашёл все нужные товары и направился к кассе. Телефон был выключен, поэтому его уже обеспокоившаяся жена не могла дозвониться до него. Подходя всё ближе к кассе, Джон увидел, как Ребекка бегает своими прекрасными глазками по сторонам, чтобы найти свою потеряшку. И тут её взгляд натыкается на него. Взгляд уже не был волнующимся, скорее гневным.—?Почему ты не отвечал? —?спросила вовсю пылающая Ребекка.—?Извини, забыл звук включить…- виновато пробормотал тот.—?О, Шепфа, дай мне терпения. Мы же договорились, чуть что?— сразу звонить! А если бы со мной что-то случилось? Ты бы даже не узнал об этом!—?Опять ты вечно драматизируешь!—?Ах драматизирую?! Извольте, это из-за тебя я стала походить на какого-то монстра, который на всех орёт, обижается, жалуется и обвиняет!—?Ты сама себя до такого довела! Причём тут я? Я на работе сутками пахаю, а ты дома с Вики сидишь! Я зарабатываю нам на жизнь! Чтобы ты себе ни в чём не отказывала! А ты постоянно только требуешь и требуешь! Лучше бы я вообще с тобой не связал свою жизнь, от тебя одни проблемы! —?наступила гробовая тишина. Только кассовый аппарат, пробивающий продукты, тихо пикал на фоне. Все покупатели обратили свои взгляды на пару. К глазам девушки подступили слёзы, горькие слёзы обиды и разочарования. Они стали течь аккуратными струйками на её лице, оставляя после себя мокрый след. Самый дорогой человек на свете, сказал ей в глаза, такие убивающие душу слова, и даже не побоялся задеть её чувства, будто наоборот пытался сделать больнее, пронзить её на сквозь мечом ?Супружеской обиды?, а потом ещё прокрутить, уже окровавленный нож, пару раз внутри мертвенно-белой Ребекки.—?Я… Не хотел, прости… —?удар, обиженная женщина влепила ему звонкую пощёчину, эхо от удара разнеслось по всему супермаркету.—?Мы с Вики будем ждать тебя в машине,?— девушка засунула руку в карман куртки Джона, достала от туда ключи и ровным шагом, неся Вики на руках, пошла в сторону выхода.—?Что же я наделал…- под нос себе сказал Джон. Когда мужчина положил покупки в багажник и сел в машину, Ребекка грозным и одновременно печальным взглядом смотрела в окно, будто не замечая присутствие мужа.—?Ребекка, милая…- Джон попытался взять руку девушки, но та грубо вырвала её из хватки ?хищника?.—?Замолчи, ты сказал уже всё что мог, думаю пора и помолчать,?— мужчина отпрянул от неё. Лицо Ребекки к тому моменту казалось не выражало ничего, но слёзы выдавали её душевную боль, оповещая нерадивого муженька о том, что рану, которую он сделал ей, затянется ещё очень не скоро, а обида не затеряется в отделах памяти и ещё даст о себе знать.Всю дорогу семейство молчало и даже маленькая Вики, понимала, что её родителям сейчас лучше не надоедать. По приезду домой, Джон донёс пакеты с покупки на кухню, а затем удалился в их с Ребеккой комнату. Девушка же, расстегнула ремни безопасности на детском кресле Виктории и помогла ей выйти из машины. Девочка детским и одновременном смешным бегом побежала домой. Это заставило раненную, словно львицу, девушку улыбнуться грустной улыбкой, ведь если бы не Вики, она бы развелась с Джоном к чертям собачим. Пройдя на кухню, Уокер старшая принялась раскладывать продукты и другие вещи по своим местам. Вики же сама включила телевизор, и благо тот был на детском канале, по которому сейчас шёл какой-то мультфильм и стала завороженным взглядом смотреть на происходящее в нём. Ребекка стала готовиться ко Дню рождению Вики. Она сама, одна, стала развешивать по дому праздничные гирлянды, приклеяла над камином надпись ?Happy Birthday? и с помощью насоса надула шарики. Закончив с этим делом, девушка незамедлительно занялась готовкой, так как время поджимало и гости через час должны были стоять на пороге дома. Она приготовила пару салатов, замариновала мясо, а также накрыла стол праздничной скатертью. На столе стояло шесть тарелок. Две для неё и Джона и остальные четыре для семейных пар, которые придут на ужин, для детей же Ребекка накрыла столик по меньше. На детском столе стояло две одноразовые тарелки с какой-то принцессой и с точно таким же принтом салфетки, также фрукты, снэки и салат. Одна тарелка для дочки подруги, которой было четыре года, а другая для сына ещё одной её приглашённой подруги, которому было два года. Вики же будет сидеть на своём специальном стульчике для кормления. До прихода гостей оставалось полчаса. За эти полчаса Джону нужно было развести огонь в мангале, Ребекке принарядить себя и Вики. Девушка медленными шагами стала нехотя подниматься на верх, чтобы оповестить мужа о том, что ему нужно начать готовить мясо, чтобы к прибытию гостей, оно уже во всю готовилось. Она постучала в дверь спальни.—?Войди,?— коротко ответил мужчина. В его голосе не было ноток раскаяния, его голос стал ледяным и жгучим.—?Всё готово, можешь идти разжигать угли в мангале,?— ответила безэмоционально Ребекка.—?Хорошо, сейчас спущусь.Гости прибыли к указанному месту и времени. Молодая мама была одета в синее платье в пол с кружевными рукавами (см. внизу). На ногах у неё красовались бежевые туфли на небольшом каблуке (см. внизу), волосы были аккуратно завиты утюжком (см. внизу), а несколько прядок были заколоты заколкой с темно-синими камушками (см. внизу), которые отблескивали на свету. Вики была наряжена в белое, пышное платье с голубым бантом на поясе (см. внизу), её маленькие ножки украшали белые ботиночки, а голову?— ажурная повязка. Джон в это время стоял на заднем дворе и уже на специальной сетке готовил крылышки и колбаски. Гости мужского пола сразу обрадовались, завидев его и на всех порах уже шли к нему, для того чтобы поболтать, попить пиво и помочь в готовке мяса. За оживлённом разговором про футбольные команды, мужчина и забыл про недавний инцидент с женой и с головой окунулся в старую, дружескую атмосферу. Жёны парней, которые уже во всю беседовали о своём мужском, зашли в дом вместе с детьми и поприветствовали их холодными объятьями, так как на улице было довольно холодно.—?Прошу снимайте верхние одежды, мойте руки и за стол! А вам, мои маленькие гости, я приготовила отдельный столик со всякими вкусностями,?— дети обрадовались услышав, такие провокационные слова и мигом побежали мыть руки вместе со своими мамами. После этого дети пошли в детскую зону, которую Ребекка организовала в зале. Там были разные игрушки Вики, которые лежали на большом и мягком коврике. Именинница уже ждала их, сидя на ковре, и играя со своим медведем Буклей. Маленькие гости, хоть и значительно отличались по возрасту, но обрадовались такой компании и стали оживлённо играть. Их мамы, включая и маму Вики, сидели за столом и попивали шампанское, параллельно едя салат ?Цезарь?, и обсуждая какие-то новости. Через некоторое время, в дом вошли весёлые мужчины, от которых во всю разило пивом.—?Вы что там, пили? —?спросила Роза, жена одного из парней.—?По лицам же видно,?— со смешком ответила Лили, супруга парня, которой нёс на красивом подносе сложенное в виде горки мясо.—?Кушать подано! —?воскликнул Джеф, муж Розы. Супруг Лили, Майк, поставил поднос с горячим мясом на середину стола. Джон же был сзади своих друзей и улыбался в тридцать два зуба, но посмотрев на Ребекку, улыбка медленно сползла с его лица.—?Джон, что-то случилось, ты как-то помрачнел? —?спросила с настороженностью Лили, натыкая на вилку сосиску.—?Нет, всё нормально,?— ответил как-то серьёзно тот.—?Нормально слово?— ненормально, нормально слово?— хорошо! —?сказал задорным голосом Джеф.—?Рон, Лана, Вики, идите кушать! —?позвала малышей хозяйка дома.—?Дорогая, ну нужно кричать, они придут сами когда проголодаются,?— с щепоткой грубости и колкости сказал Джон.—?Знаешь, это как-то странно, самим сидеть есть, а про детей забыть и не позвать. Может они голодны? —?ответила не менее напряжённо его жена.—?Соглашусь с Ребеккой, Рон дома не ел и по времени у него должен быть ужин,?— сказала Лили, мать Рона.—?Да, и Лане тоже не помешало бы поесть…- поддерживая своим мнением подругу.—?Как знаете, я на улице,?— ответил быстро Джон, перед тем как выйти из дома.—?Мы с тобой! —?чуть ли не вскочив, сказали Джеф и Майк. Мужчины вышли, на кухне остались только девушки, и уже прибежавшие детишки. Рон сидел на руках своей мамы, та же ему давала поесть кусочки огурца и хлеба. Лана же сидела за детским столом и ела виноград, а Вики ела детское питание, сидя в своём специальном стульчике. Подруги Ребекки заметили, при разговоре Джона и девушки какое-то напряжение и даже ненависть в их голосах. Роза, решила аккуратно спросить, что происходит между ними.Она ей ответила:—?Да, в последнее время ссоримся часто. Вот сегодня в супермаркете опять с ним поругались из-за того, что у него был выключен телефон, так он начал прикидываться мучеником прости Шепфа, а в конце добавил, цитирую: ?Лучше бы я вообще с тобой не связал свою жизнь, от тебя одни проблемы!? От недавних воспоминаний, на Ребекку нахлынула грусть и печаль. Она любила Джона всем сердцем, хоть и кричала на него, но его слова стали ударом и потрясением для женщины.—?Ребекка, мне очень жаль, что такое произошло, сколько у вас таких ссор было? Множество! Ничего помиритесь, не нужно крест ставить,?— ответила, пытающаяся подбодрить Роза.—?Роза, меня бы эти слова то же ранили бы до глубины души, ссоры ссорами, но такого лично у меня, да и насколько я знаю, у всех вас не было,?— ответила на слова подруги Лили.—?Ты в праве так считать,?— своими словами Роза дала понять, что её мнение о ситуации совершенно другое, но подруги не стали больше говорить на эту тему, а перешли к чему-то менее грустному.В это время, на заднем дворе дома Уокеров три мужчины стояли и обсуждали сложившуюся в семье Джона ситуацию. Джон впервые за год закурил, так как перед рождением дочки жена строго настрого пригрозила ему больше этого не делать, обоснуя это тем, что в доме будет маленький ребёнок и ему это вредно. Некоторое время, на работе, во время перерывов, он доставал из кармана пиджака пачку сигарет и вальяжно затягивался, но всё же позже, мужчина бросил эту вредную привычку. Вместе с ним курил и Джеф, а Майк пил пиво. Джон уже рассказал друзьям о их с Ребеккой сегодняшней ссоре и о других мелких конфликтов между ними, а ещё перечислил всё, что его бесит в своей жене.—?М-да друг, дело труба…- сказал Джеф докуривая сигарету.—?Мне кажется ты загнул, и ты и она виноваты, но в своём рассказе о ней ты всё спихивал на неё, хотя и твоя вина тут есть.—?Ты с ней просто не жил и не знаешь, как она может вые… капать на мозги,?— Майк посмеялся, над не законченным словом.—?А как дела по постели? —?поинтересовался Джеф.—?Мы уже месяц не занимались сексом,?— ответил немного разочарованный Джон.—?Ууу, чувак, ты щас серьезно? —?в шоке спросил Майк.—?На полном серьезе,?— далее Джон объяснил причину, в ответ парни лишь кивали.—?Порой так хочется взять, проснуться и сказать: ?Я подал на развод и переезжаю в Канаду.?Канада была любимой страной Джона. Он был там пару раз и этих пару раз ему хватило, что захотеть переехать туда с семьёй, в данном случае одному.—?А как же Вики? —?спросил Майк.—?Я буду навещать её,?— немного подумав ответил тот.Уже было десять часов вечера, парни вернулись в дом и сели за стол.—?Ой, Ребекка, я совсем забыла. Я же торт для Викуси испекла! —?с радостью сказала Лили. По профессии она была поваром-кондитером.—?Точно, торт! А я думала, о чём же я забыла? Ты ж моя спасительница,?— с огромной благодарностью сказала девушка. Две подруги удалились к кухонным столешницам, чтобы с помощью крема, который с собой прихватила Лили написать надпись: ?Happy Birthday, Vickу!? А также вставить свечи и зажечь их. Через десять минут всё было готово. Все стали напевать песню:***Happy Birthday to you,Happy Birthday to you,Happy Birthday dear Vicky,Happy Birthday to you.***—?Задувай свечи и загадывай желание! А ты Роза, возьми фотоаппарат и запечатли всё это! —?сказала Ребекка, которая позабыла о своём недуге, ведь сейчас День рождения у самого любимого человечка на Земле?— её дочки. Не без помощи родителей, Вики задула свечи, все радостно захлопали, а Майк от радости засвистел.Гости стали расходиться по домам, благодаря хозяйку дома, за прекрасный ужин, а именинницу ещё раз поздравили с Днём рождения. Уставшая Ребекка убирала посуду и блюда со стола. Джон заметил уставший вид жены и сказал про себя: ?Ладно, как никак нужно помочь, без неё не было бы такого праздника?. Даже не спрашивая у жены, нужна ли ей помощь, Джон начал убирать с детского стола его содержимое, а после того как вся грязная посуда была убрана, сам же её и помыл. Перед тем как выйти из кухни Ребекка тихо сказала: ?Спасибо…?. После этого девушка направилась в спальню и там ?мёртвым? сном заснула.