Глава 16. (1/1)

—?Вот, это тебе,?— я неуверенно протягиваю Ричу пакет с вещами,?— без какого-либо желания обидеть. Сначала решил, что нужно купить цветы, но у тебя нет вазы.—?Спасибо,?— Рич заглядывает в пакет и его брови лезут наверх,?— уже и подарки пошли. А потом и квартиру на меня перепишешь?—?Только после свадьбы,?— отвечаю я, и щеки у меня вспыхивают. Ричи ставит пакет на колено и начинает вытаскивать оттуда вещи. Я отвожу взгляд. Мне неловко, и я чувствую себя слегка неуютно рядом с ним?— все тело подрагивает как наэлектризованное. Я не знал, стоило с ним обняться при встрече, пожать руку, дать пять или хватило бы простого ?привет?? В итоге я остановился на последнем варианте, хотя куртка Рича благодаря стараниям Греты была чистая и выглядела как новая. Ну, почти. Некоторые прорехи все равно оказались не зашитыми, но можно было сделать вид, что так модно. Носят же люди рваные джинсы?—?Я пока не готов на такой серьезный шаг,?— Рич вытаскивает из пакета свитер. Я все-таки решил купить ему новый, а не отдавать свой старый, который был бы ему явно коротким. Мне пришлось потратить некоторую сумму своей стипендии, но мне не было жалко этих денег. Мне хотелось, чтобы Рич надел его,?— это мне?—?Да. Понимаю, наверное, раньше ты не носил такие дешевые вещи… —?я взмахиваю рукой в воздухе, рисуя непонятную фигуру, и Рич хмурит брови,?— ну, твой отец.—?Мой отец обеспеченный человек, но не миллионер. Он тратил много денег на универ, но не на меня. Так что, спасибо большое. Даже когда я жил дома, у меня не было таких классных вещей. А сейчас уж подавно.Я смущаюсь, вожу носком кроссовка по земле. Рич рассматривает свитер.—?Такое ощущение, будто бы я уже живу на улице несколько лет, так отвык от новых красивых вещей. Можно я надену его сейчас?—?Ты собираешься переодеваться прямо тут? —?глаза у меня лезут на лоб, и Рич быстро стаскивает куртку через голову, потому что молния расстегивается только до половины. Он снимает свой рваный красный свитер и натягивает новый, только что подаренный. Я угадал с размером. Свитер теплый, вязаный, бледно-желтого цвета. Отлично гармонирует с его волосами. Я чувствую, как во рту скапливается слюна.—?Тебе очень идет,?— честно говорю я,?— теперь не стыдно и на свидание пойти.—?Так ты все-таки согласен, что это свидание? —?Рич поправляет волосы. Сегодня они даже выглядят более уложенными?— прядки не так топорщатся в разные стороны, даже когда он снимает шапку?— она тоже выглядит довольно чистой, хотя дырка от сигареты все равно бросается в глаза. Я стараюсь абстрагироваться и критически рассмотреть образ Рича. Да, одежда не новая и явно стиранная несколько раз, местами рваная, нитки торчат по краям куртки. Я не хочу думать, что он мог в ней спать прямо на улице. У меня сотни вопросов к нему по поводу его жизни, но я не могу задать даже одного?— кажется, что это будет неуместно, специально опять подчеркивать наши различия. Рич протягивает мне руку в обрезанных перчатках?— черные ногти, длинные пальцы. Я осторожно беру его за руку.—?Ну, пускай будет свидание. Деловая встреча нам обоим не очень подходит, да? —?я фыркаю и опускаю глаза в землю.Я долго думал, что же надеть на встречу с Ричем. Слишком наряжаться не хотелось?— чтобы не обидеть его, но при этом хотелось выглядеть хорошо и понравиться ему. Я не мог понять, откуда у меня взялось это тщеславное желание, но оно шло откуда-то изнутри и заставляло низ живота покрываться мурашками от волнения. Я дважды помыл голову, уложил волосы на пример приличных мальчиков из закрытых школ Итона, надел черную водолазку и узкие джинсы (как на вечеринке Билла), но пальто решил оставить?— если у меня снова пойдет носом кровь, то на красной куртке это будет хотя бы не так заметно.—?Действительно,?— Рич улыбнулся, и я заметил у него маленькую ямочку на щеке от улыбки. Удивительно, он даже побрился. Заметив мой пристальный взгляд в районе его подбородка, Рич прижал к нему руку.—?Грета принесла лезвие и помогла мне побриться. Все-таки такое событие.—?Какое? —?мы все еще стояли с Ричем возле моего подъезда, не решаясь двинуться. Я не мог поверить в происходящее. Я иду на свидание с парнем, который живет у меня на улице, но почему-то меня это нисколько не смущает. От него не воняет и он выглядит… Красивым. Горло сжалось, я слегка закашлялся, словно мне в глотку что-то попало. Рич сощурил черные глаза.—?Ну, в последнее время я не так часто ходил на свидания.—?Я тоже,?— ответил я серьезно, и на удивление, Рич даже не засмеялся. Он смотрел на меня серьезно, изучающе. Мне становилось не по себе под его проникновенным взглядом. Он словно считывал все мои эмоции, и я хотел спрятаться в свою куртку как в большую раковину и никогда оттуда не вылезать.А вдруг он решит меня поцеловать?!Эта мысль взорвалась в сознании так неожиданно, что я не успел даже обдумать ее, когда почувствовал, что кончики пальцев стало покалывать. Нет, он не станет этого делать. С чего бы ему? Просто встреча, пусть он и называет это свиданием, мы просто погуляем, зайдем куда-нибудь, это ничего не будет значить, он же даже сказал, что я не в его вкусе…—?Какое полезное знакомство оказалось,?— Рич протянул мне пакет, и я дернулся, испугавшись, что он хочет взять меня под локоть или еще чего похуже,?— можешь пока убрать к себе в рюкзак? И еще раз спасибо. Я тронут.—?Да… Да, конечно, хорошо,?— я стал запихивать пакет в большой отсек рюкзака, путаясь в складках ткани и шуршащем целлофане. Рич слегка покачивался на носках.—?И куда мы пойдем?—?Тут есть одно заведение… —?я справился с молнией,?— думаю, тебе там понравится.—?Я тоже покажу тебе потом кое-что,?— Рич подмигнул мне, и мне стало душно. Эта фраза прозвучала так двусмысленно, что кажется, даже сам Рич смутился, когда понял, что он сказал, но ничего больше не добавил и только протянул мне руку, ожидая, когда я возьму ее снова.Сердце забилось, отдавая в виски. Я смотрел на его руку. Я понимал, что мы сейчас выйдем на оживленную улицу, и пойдем по ней, держась за руки. И даже если бы Рич не был бездомным, я бы не смог этого сделать. Нет, не сейчас.—?У меня есть платок,?— сказал Рич, заметив мое замешательство,?— если ты…—?Нет, нет, дело не в этом,?— поспешно сказал я,?— я просто… Не могу представить, что мы спокойно можем пройтись по улице, держась за руки. Я не готов к такому.—?Понял,?— Рич кивнул, убирая руку в карман,?— слишком рано. Правило трех свиданий, идет?—?Дело не в этом,?— я покачал головой, но был рад, что Рич не обиделся и понял меня,?— я же говорил.—?Тебе кажется, что все будут тыкать в тебя пальцами? Представь себе, в этом городе всем плевать на тебя.—?Звучит обидно,?— ответил я, пожимая плечами.—?Иногда это очень здорово. Ну, тогда пойдем. Я уважаю твои желания и не позволю себе ничего лишнего. Я бездомный, а не извращенец,?— серьезно сказал Рич.—?Спасибо.Мы молча пошли по улице, держась рядом друг с другом, но оба убрав руки в карманы. Мне было слегка неловко, но мне не хотелось привлекать к себе лишнего внимания. Не сейчас. Я не могу.?Что, пидоры, воркуете тут??Я покачал головой, отгоняя из воспоминаний голос Бауэрса. Рич шел ленивой походкой, что-то напевая. Я смотрел только себе под ноги. Вдруг Рич остановился возле витрины магазина.—?Смотри, как красиво,?— он ткнул пальцем за стекло, показывая мне на новую коллекцию часов,?— тебе нравится?—?Да, наверное,?— я сначала не понял, о чем он говорит, а потом перевел взгляд на товар на витрине. Рядом был ценник. Огромная сумма,?— никогда не разрешал себе думать о том, что мне могут понравиться такие вещи.—?Почему? —?Рич обернулся на меня. Его волосы почти доходили до плеч, тугими кудрями обрамляя лицо. Он откинул одну прядку со лба,?— ты не разрешаешь себе мечтать?—?На все мечты нужны деньги,?— я пожал плечами,?— а у меня их нет. Ну, то есть… —?я осекся,?— на такие вещи нет.—?И что? Разве ты никогда не представлял себе, что ты чертовски богат? Ну знаешь, настолько, что ты можешь купить здесь все? —?Рич обвел рукой витрину, и я покачал головой. Я никогда даже не заходил в такие магазины, не разрешал себе смотреть на витрины, потому что мне казалось, что я недостоин этого. Слишком бедный, чтобы даже представить себе на своей руке дорогие часы.—?Хочешь, зайдем? Примеришь,?— Рич ткнул меня локтем в бок,?— ты не прав, в мире много бесплатных вещей. Мечты?— одна из них.—?Ты предлагаешь зайти сюда? —?я поднял глаза на яркую вывеску, которая переливалась огнями,?— нас отсюда вышвырнут.—?Почему это? —?Рич, кажется, не догонял. Он уже потянулся к входной двери.—?Потому что это неправильно! Мы не выглядим… Слишком шикарными для этого магазина.—?Ты шикарен,?— тихо сказал Рич, глядя мне в глаза, и у меня от этих слов в животе прошла волна дрожи.—?Ты…—?Давай, заходи. И я тебе кое-что покажу,?— Рич схватил меня за локоть,?— просто представь, что у тебя куча денег. Просто миллионы, которые ты готов потратить. Покажи это продавцам. И увидишь, как они будут к тебе относиться.—?По мне видно, что у меня в кармане денег только на ужин в кафе для студентов.—?Они этого не знают,?— Рич подмигнул мне,?— смотри и учись.—?Рич, я…—?Ты уже называешь меня богачом,?— Рич откинул волосы с лица, будто бы на нем была корона,?— это просто игра. И это бесплатно.Рич потянул на себя тяжелую дверь и первым вошел в магазин. Я потоптался у входа пару мгновений и тоже последовал за ним.От обилия света, мрамора и яркого блеска товаров ювелирного магазина у меня заслезились глаза. Охранник на входе заметил нас тут же. В магазине было несколько посетителей?— серьезного вида мужчины в дорогих костюмах, которые выбирали себе часы и запонки, даже не смотря на ценник. Я почувствовал себя муравьем, который попал в торт и его сейчас раздавят или проткнут вилкой. Рич кивнул мне, якобы говоря, чтобы я сохранял спокойствие, и решительной походкой направился к девушке за кассой. Он как будто бы знал этот магазин, как свои пять пальцев.—?Извините, мисс, можно ли мне посмотреть новую коллекцию?Его голос, походка, жесты выдавали уверенность, а улыбка действовала безотказно. Девушка за стойкой поправила зеленый шейный платок и улыбнулась в ответ.—?Конечно, сэр. Вы хотите посмотреть часы?—?Да,?— Рич кивнул, так опираясь локтем на витрину, чтобы не было видно дырявого места на ткани,?— что Вы можете посоветовать?Я стоял чуть позади, боясь лишний раз двинуться по вылизанному полу, который сверкал не хуже тех часов, которые Рич стал примерять. Я видел, как смотрел на него охранник?— но он даже не двигался к нему, хотя синяки на лице Рича явно не говорили в пользу его материальной составляющей.—?Мне нравятся вот эти,?— услышал я голос Рича, и резко обернулся. Он вытянул вперед руку с массивным часами и рассматривал,?— как Вам?—?Выглядит превосходно,?— девушка улыбнулась,?— оплата наличными или картой?—?Видите ли… —?Рич наклонился к девушке и что-то ей шепнул. Она даже не отшатнулась от него, хотя в свете ярких ламп его избитое лицо выглядело слегка устрашающе. Откуда-то взялся еще один небольшой ушиб на левой скуле, которого я до этого не заметил. Он улыбнулся, девушка засмеялась и взяла коробочку с часами.—?Да, конечно, я Вас поняла.Она поставила коробочку за прилавок и вышла из-за стойки. Один мужчина подошел к кассе, о чем-то переговариваясь по телефону. Рич оперся локтем о витрину, поворачиваясь ко мне.—?А ты выбрал себе что-нибудь?—?Нет, мне здесь ничего не нравится,?— ответил я, и Рич показал мне большой палец,?— не мой формат.Мужчина посмотрел на нас, высоко подняв брови, и даже на мгновение забыл, что ухом прижимает к плечу телефон и от него явно ждут ответа.—?Эй, посмотри какая у этого охранника лысина,?— Рич указал пальцем на мужчину в костюме, и как только я обернулся посмотреть, через мгновение Рич оказался уже возле меня,?— и он теперь странно на нас смотрит. Нам пора сваливать.—?Что ты?.. —?я не успел договорить, потому что девушка вернулась за витрину, а Рич потащил меня к выходу, улыбаясь ей и махая на прощание.—?Я скоро вернусь за покупкой! —?и он рванул меня к выходу.—?Что случилось? —?сердце запрыгало в груди, когда Рич вытащил меня на улицу и быстро потащил за собой, оглядываясь на дверь магазина,?— Рич?—?Все путем. Мне не понравился тот мужик рядом с нами. Не понравилось, как он нас смотрел,?— Рич затащил меня за угол улицы и только там остановился. Волосы растрепались, губы приоткрылись, он тяжело дышал. Я не мог отвести взгляда от его лица. Странно, что в магазине никто даже не обратил внимания на его синяки. Но, если быть честным, я тоже не обращал на них внимания. Потому что я смотрел куда глубже. ***Мы отправились с Ричем в небольшую кафешку на центральной улице. Мне не хотелось вести в его в какое-то роскошное заведение, чтобы он не чувствовал себя неуютно, но и Макдональдс тоже показался мне не самым лучшим вариантом. Мы сели за столик у окна, принесли меню. Рич натянул рукава свитера до запястьев, пряча их под столом.—?Если честно, я не хочу есть,?— он посмотрел на меня долгим взглядом,?— я ничего не буду.—?Что за ерунда? Конечно, ты будешь есть.—?Не хочу быть тебе обязанным,?— ответил Рич, возвращая руку на стол и постукивая пальцами.—?Отдашь натурой,?— ляпнул я, не поднимая глаз от меню. Вся шея покраснела, воротник водолазки перекрыл кислород.—?Прямо здесь? —?Рич нагнулся к столу, и я закашлялся. Потянулся за стаканом воды, задел его и пролил на стол.—?Черт,?— я схватил салфетки, чтобы вытереть это все, когда рука Рича в то же мгновение тоже оказалась у салфетницы. Мы соприкоснулись пальцами.—?Хорошие манеры?— это, видимо, не про тебя.—?Про тебя зато? —?я усмехнулся, вытирая стол,?— скажи спасибо, что у меня не пошла носом кровь, и стол залит только водой.—?Благодарю покорно. Кстати, из-за чего это у тебя? —?Рич указательным пальцем потер свой нос.—?Это с подросткового периода,?— я вытер стол, скомкал салфетки и положил их сбоку от себя. Официант материализовался ровно в это мгновение, смерил меня неодобрительным взглядом, и я продиктовал ему свой заказ. Ничего выдающегося?— картошка фри, кофе и большие бургеры с курицей, которые готовят здесь отменно,?— спасибо,?— я кивнул ему, и он демонстративно забрал мокрые салфетки кончиками пальцев,?— ну знаешь там, переходный возраст и прочее. У кого-то прыщи вылезают, а у меня сосуды не справлялись с нервным напряжением, связанным со взрослением. Как-то так.—?У меня были прыщи,?— задумчиво произнес Рич.—?Да? Сейчас даже следов не осталось.—?А я разве сказал, что на лице? —?Рич выгнул бровь, и я опять смутился.—?Ладно, засчитано. Так, значит, может быть, ты хоть сейчас что-нибудь расскажешь мне о себе? —?я сложил руки на столе, смотря на Рича. Он откинулся на спинку стула, так же дублируя мой жест.—?Что именно?—?Ну, почему ты живешь на улице, хотя твой отец?— довольно влиятельный человек.—?Я уже говорил, он не принял мою ориентацию и вышвырнул вон. У тебя плохая память, Эдди.Он так редко называл меня по имени, что я даже вздрогнул. Он будто по-особенному произносил мое имя. Я закусил губу.—?И все же. У тебя ведь есть друзья, почему ты не хочешь жить у них?—?Я жил у них какое-то время,?— Рич пожал плечами,?— но потом им надоело меня обеспечивать, и я решил свалить прежде, чем они бы тоже выгнали меня.—?Что же это тогда за друзья такие, которые бросили тебя?—?Значит, и не друзья были,?— Рич снова пожал плечами. Он взял из подставки зубочистку и стал ковырять ей стол,?— мне даже стало нравиться жить на улице.—?Ага, никогда не одиноко. Вши, блохи. Крысы.—?Я серьезно. Зато я теперь ни от кого не завишу,?— Рич встретился со мной взглядом,?— понимаешь, о чем я?—?Понимаю. Но ты же не можешь жить на улице вечно.—?Почему? Многие так и живут,?— он поднес зубочистку к глазам и стал ее рассматривать.—?А потом превращаются в настоящих бомжей, вонючих и пьяных,?— я поежился,?— хочешь стать таким же?—?Может быть,?— Рич убрал зубочистку за ухо,?— а тебе что-то не нравится?—?Тогда в таком случае не надейся больше на наши встречи,?— я заметил официанта, несшего наш заказ,?— я предпочитаю общаться с более успешными людьми.—?Чтобы быть среди них самым неуспешным? —?Рич снова ?щелкнул? меня по носу, и я быстро показал ему средний палец,?— спасибо,?— он посмотрел на официанта, который поставил перед ним поднос.При взгляде на бургеры во рту скопилась слюна. Я хотел есть. Уверен, Рич тоже.—?Это мясо? —?Рич потрогал пальцем бургер, прищуриваясь.—?Ага, а ты что, веган?—?Нет, ем только жареных крыс,?— Рич приподнял булку, и я закашлялся,?— мой любимый вид мяса.—?Фу, ты такой противный.—?Обомжевел,?— он с улыбкой пожал плечами,?— но заметь, ты все равно пошел со мной на свидание.—?Сам удивляюсь,?— я взял бургер и откусил огромный кусок. Рич посмотрел на меня, слегка хмуря брови, потом вздохнул и тоже откусил от своего.—?Вкусно?—?Ммм, ‘га,?— ответил он с набитым ртом, роняя крошки на стол.Я не стал думать о том, сколько времени Рич мог не питаться нормально. Я бы заказал ему здесь все бургеры, какие он только захотел. Он ел медленно, еле пережевывая.—?Что-то не так?—?Тяжелая еда просто,?— Рич приложил руку к желудку, подтверждая мои опасения и мысли,?— но сейчас все нормально будет.—?Я могу заказать что-то еще,?— я засуетился, пододвигая к себе по столу меню,?— ты только скажи, я…—?Эдди, успокойся,?— он снова называет мое имя, будто бы теплым одеялом покрывает, и я замираю,?— все нормально. Очень вкусно. Спасибо.Рич ест аккуратно, чтобы не испачкать новый свитер. Он снял куртку, закатал рукава. Если не обращать внимания на избитое лицо, он выглядел как самый обычный парень.—?Так значит,?— я промокнул губы салфеткой, первым нарушая тишину,?— ты тоже учился в ?Касталии?? —?Рич поднял на меня вопросительный взгляд. На лбу забилась тонкая жилка,?— мне Стэн сказал.—?Да. Было дело. Один семестр. Потом меня отчислили,?— Рич сложил руки на груди, отодвигая от себя тарелку с остатками бургера.—?За что тоже не расскажешь?—?Это история для второго свидания.Щеки у меня порозовели, я откашлялся в салфетку, потом аккуратно сложил ее и положил рядом с тарелкой. Рич смотрел на меня ровным, серьезным взглядом. Тонкие, длинные прямые брови лишь слегка свелись к переносице.—?Я подумаю,?— ответил я, сдержанно кивая,?— только, пожалуйста, не зови меня на ужин с крысами.—?Я бы для тебя самую большую поймал,?— Рич улыбнулся, и я кинулся в него чистой салфеткой,?— специально для тебя.—?Какая честь,?— я отпил глоток кофе,?— ты хочешь что-нибудь еще?—?Нет, спасибо.—?Точно? Я настаиваю.—?Все путем,?— Рич почесал шею,?— я не хочу есть.—?Ладно, как скажешь. И ты, кстати, обещал мне программу.—?Я помню,?— Рич засмотрелся вдруг куда-то, выискивая взглядом официанта,?— сейчас пойдем. Только я схожу в туалет, ладно?—?Да, конечно, я подожду здесь.—?А я уж подумал, что ты пойдешь со мной,?— Рич подмигнул мне, и я замер.—?Ты это серьезно?—?Шучу. Успокойся,?— Рич встал из-за стола, поправляя свитер,?— я сейчас.Как только Рич скрылся из поля моего зрения, я откинулся на спинку сидения и уставился в окно. За соседними столиками стучали ножами и вилками, переговаривались, смеялись. На фоне играла ненавязчивая музыка. А я сидел в кафе с парнем, который шутит про то, что он ест крыс.Охренеть.—?Я все,?— Рич оказался за моей спиной так быстро, что я даже чуть не подпрыгнул.—?Быстро так.—?Не во всем,?— он снова подмигнул мне, опуская рукава свитера,?— пойдем.—?Нужно заплатить,?— я вышел из-за стола, выискивая глазами нашего официанта. Рич вдруг накрыл мою руку своей.—?А ты всегда делаешь все, что положено?—?О чем ты?—?Пойдем,?— он взял свою куртку с вешалки, мою пихнул мне и потащил на выход.—?Но мы не…—?Считай, что программа уже началась. Свобода, помнишь? Это все, что у меня есть,?— он прошептал мне это на ухо, и у меня от его голоса пробежались мурашки по внутренней стороне живота,?— не подавай виду. Помни, тебе здесь и так принадлежит все.Ничего не понимая, я разрешил Ричу вытащить меня из кафе. Мы прошли до конца улицы, все так же неся куртки в руках, чтобы не останавливаться и не тратить время на одевание, но за нами никто так и не побежал. Никто не кричал, что мы ушли, не заплатив. Полицейских машин тоже не было. Только падал снег, и все улицы светились яркими огнями гирлянд.—?Так нельзя делать,?— сказал я, но ощущение какого-то адреналина странно на меня подействовало. Я все оглядывался на кафе, давая себе твердое обещание, что никогда туда больше не вернусь, чтобы не оказаться за решеткой. А жаль?— там был очень вкусный кофе из автомата.?— Ерунда. Просто не хотел, чтобы ты на меня еще тратился,?— Рич накинул свою куртку, поправляя воротник. Волосы растрепались, щеки раскраснелись. В темноте улицы его синяки не так бросались в глаза, и я даже мог представить, что их нет.—?И часто ты так делаешь? —?я нахмурил брови, якобы сердясь. Не то чтобы я злился, но я всегда знал, что так делать нехорошо?— и я боялся, что Рич мог попасться.—?Пару раз, когда только оказался на улице и мой вид еще не был таким бездомным и меня пускали в разные кафе. Это не такое уж и страшное преступление, не смотри на меня так,?— Рич поправил капюшон на куртке,?— а теперь пойдем.—?А если тебя поймают?—?Поймают? —?Рич сделал вид, что задумался. Он пошел по тропинке в сквер. На деревья небрежно были накинуты гирлянды, падал мелкий снег, земля была укрыта тонким слоем снежинок. Я достал из кармана шапку,?— значит, переночую в полицейском участке. Там тепло.—?Ты придурок,?— я закатил глаза,?— нельзя так рисковать.—?Пока у меня есть свобода, у меня есть все,?— Рич обернулся ко мне и протянул руку,?— ты мне доверяешь?—?Если честно,?— я с опаской посмотрел на его руку,?— не очень. Вдруг ты промышляешь еще какими-то непотребствами?—?Сутенерство? Проституция? Грабежи? Убийство? —?Рич засмеялся, и его кадык задвигался на шее, от которой я не смог отвести взгляд.—?Из всего этого думаю, только грабеж,?— я все же вложил свою руку в его, и Рич вдруг остановился так резко, что я по инерции сделал два шага, споткнулся и уткнулся лбом ему в грудь,?— то есть…—?Тогда на этот вечер я украду тебя,?— тихо сказал Рич, прижимая меня к себе. Мы стояли посреди сквера, на нас падал снег, я не замечал людей, идущих мимо нас, а дыхание Рича согревало кожу на щеке. У меня перестало биться сердце.—?Рич, я…—?Ты считаешь, что мне тяжело жить, потому что у меня ничего нет,?— он улыбнулся, обнажая крупные белые зубы, и я приоткрыл рот, желая сделать глубокий вдох,?— но ты не прав. У меня есть намного больше, чем ты можешь себе даже представить, Эдди.