Бардак как он есть, или Праздник в Лоскутном квартале... (1/1)

не беченоВремя: Седьмой день Красной луны, воскресенье, вечер.Место: Лоскутный квартал, Даэн-Рисс, Ортан.Маэстро Карлос был внутренне недоволен. Он прекрасно понимал, что его богемным подопечным необходима атмосфера карнавала и праздника не только на сцене, но и в свободное от репетиций время. Он понимал, что Ортан не Мистралия семь лет назад, что насколько бы не были невоздержаны на язык его актёры, проблем от этого не будет. Но сердце по привычке ныло...Карлос медленно шёл по ещё тёмным коридорам закулисья в сторону малого репетиционного зала, где они планировали начать вечеринку, пытаясь справиться с собой и прогнать неприятные предчувствия.Интересно, кто придёт первым?Где-то хлопнула дверь, и маэстро Карлос услышал звучный голос Кантора:― А я тебе говорю, что по тому переулку уходить нельзя, там если снайпера на крышу посадить, все как на ладони...Баритону Кантора отвечал незнакомый Карлосу звонкий тенор:― Это у тебя профессиональный взгляд. Очень, очень профессиональный... но неправильный. ну сам подумай, большую группу не заслать незаметно, Флавиусовы ребята не зря свой хлеб едят, я тут поспрашивал у своих... все крыши не перекроешь, да и если цель похищение ― на кой ляд им снайпер?В беседу вплелся третий голос, в коем маэстро опознал маэстрину Ольгу:― Так, мы на вечеринку пришли! Диего, ты собирался доверить Рико нашу безопасность? Тогда доверяй его мнению!Карлос открыл дверь и шагнул в зал одновременно с ввалившейся с противоположной стороны веселой компанией: Ольга, Диего и два незнакомых маэстро мистралийца.Снайперы и люди Флавиуса чуткую душу маэстро совсем не порадовали, но он помнил, что не следует огорчать своих актёров попусту, а тем более любимую ученицу, а тем более кормящую мать. Так что маэстро Карлос довольно приветливо улыбнулся (чуткий Кантор может и отловить, но промолчит, ему ли не понимать переживаний маэстро):― Приветствую, маэстрина Ольга! Здравствуй, Кантор! Здравствуйте, господа! Как хорошо, что вы взяли малышку с собой! Ребёнок актёров должен расти за кулисами, я в этом совершенно убеждён. Познакомь меня со своими гостями, Кантор.― Здравствуйте, маэстро! ― провозгласила Ольга. ― Ну надо же, мы первые! Где же ходят наши прекрасные друзья? Сначала хотят кутить, а потом опаздывают! Но может, и хорошо, что мы так рано.Она обернулась на Эрнана и Рико. Как Карлос отнесется к предложению взять сходу незнакомцев, пусть и в массовку, неизвестно. Может и послать, несмотря на все доводы по поводу охраны, так что Ольга немного переживала. И смущенно посмотрела на мужа:― Диего, представь, пожалуйста, ребят маэстро.- Карлос, это Эрнан и Рико, мои боевые товарищи. Мне почему-то кажется, что у нас в массовке очень не хватает колоритных мистралийских лиц. Кстати, Эрнан твой давний поклонник, так что на наших глазах, можно сказать, исполняется мечта! ― Кантор бесцеремонно вытолкнул вперед мистралийца постарше.Маэстро Карлос внимательно посмотрел на обоих мистралийцев, на Ольгу с малышкой на руках, потом вежливо наклонил голову:― Рад нашей встрече, Эрнан, Рико. В понедельник часов в десять мы с маэстриной Ольгой вас послушаем и решим, какое место можно вам предложить. И я очень надеюсь, что к этому времени все уже придут в себя от последствий сегодняшнего веселья.― Добрый вечер, маэстро Карлос, ― поприветствовал Эрнан знаменитого режиссера, широко улыбаясь. Пусть Кантор веселится, в конце концов, для того он сюда и пришел. ― Я действительно счастлив познакомиться. И рад видеть вас в добром здравии! Актеров ведь на сцене всегда видно, а режиссера не всегда, а ведь он, фактически, создает спектакль.Эрнан чуть посторонился, чтобы не загораживать остальных.А Рико подумал, что неправ Эрнан. Этого маэстро с уборщиком не спутаешь, достаточно в глаза заглянуть. Этот господин знает, что говорит и что делает. Но как у всякого барда, есть у него уязвимые места.― Пойдёмте в репетиционный зал, как собирались, ― сказал маэстро Карлос, невольно улыбаясь в ответ. Встреча с искренним почитателем всегда приятна, каким бы унылым угрюмцем из прошлого ты себя не ощущал. ― Там наши рабочие сцены помогли накрыть стол.Эрнан проследовал вслед за остальными куда было сказано. Перспектива прослушивания в понедельник, который уже завтра, слегка его встревожила.Он с легкой завистью взглянул на Рико, который ни на минуту не потерял своего легкомысленно-веселого настроения. Что ему, он и в жизни-то меняет маски на каждом шагу, потому и к театру равнодушен, для него вся жизнь ― театр. И объяви ему маэстро Карлос, что единственное, на что Рико тянет ― это должность все того же театрального уборщика, самого Рико это ничуть не огорчит. Он станет именно таким уборщиком, каким надо ― незаметным, все знающим и проникающим в любые места. Да ещё устроит так, что господа актеры сами все уберут и даже не заметят этого.А ему-то, Эрнану, что? Он ведь правда не бард. И карьера его от этого прослушивания не зависит. И даже это задание не зависит. А все равно, как-то не по себе... Эрнан напомнил себе, что он все-таки воин, и не подобает мистралийскому воину опасаться каких-то там прослушиваний. И уж тем более терять из-за этого настроение и бдительность.Он оглядел репетиционный зал, в основном, чтобы определить источники потенциальной опасности, но в то же время и с интересом, имеющим мало общего с вопросами безопасности. И с таким же интересом наблюдал за присутствующими и приходящими бардами и прислушивался к их разговорам...Посреди репетиционного зала возникло облачко телепорта, и поголовье мистралийцев и полуэльфов в Погорелом театре резко выросло: на мистралийского короля, ортанского принца и ещё какого-то незнакомого симпатичного парнишку, явно пришибленного обстановкой привычного всем дурдома.Рико, тоже занятый сканированием помещения на предмет опасностей, первым заметил телепорт. Его инстинкты ни о чем не предостерегали, и тем не менее он, слегка нахмурившись, уставился на серое облачко.― С ума сойти! ― присвистнул он. ― Глянь, Эрнан... Товарищ Пассионарио, и без охраны! А, нет, с охраной, ― поправился он, заметив черно-красную повязку королевского спутника. ― Только на удивление малочисленной. Добрый вечер, ваше величество и ваше высочество! ― поздоровался он. Не стоять же столбом, если гости материализовались так близко.Эрнан же сразу напрягся и нащупал оружие. Прав товарищ Амарго, надо смотреть в оба, и Кантор прав, хорошо, что они вместе пришли.― Рико! ― Пассионарио, осветившись знаменитой улыбкой, протянул боевому товарищу руку.Лицо второго товарища показалось ему знакомым, но имя никак не вспоминалось. Впрочем, что за беда? "Либо вспомню, либо все-таки спрошу", ― решил Орландо, протягивая вторую руку этому полунезнакомцу.― Как здорово вас тут встретить! Какими судьбами?Эрнан радостно пожал протянутую руку. Левую? Ага, у него тоже как раз левая свободна...― Задание, ― кратко и простодушно пояснил он. ― Сегодня утром телепортом из Арборино.Также дружеским кивком он поприветствовал сопровождающего. Хоть кто-то ещё, и то хорошо.Андрес огляделся вокруг, сначала поразился тому, что он все понимает, потом понял, что все, что он понял, было сказано по-мистралийски, и вообще вокруг полно соотечественников.― А мы точно в Ортане? ― спросил он скорее самого себя, потому что наставник, он же телепортист, был занят беседой."А это точно барды?" ― это он даже вслух не сказал.― Точно, точно, ― рассмеялся Мафей ― но ты прав, пора разбавить концентрацию мистралийцев на этом празднике жизни. Сейчас схожу за Шелларом и Кирой, это быстро!Последние слова ортанский принц произнес, шагая в телепорт.Облачко телепорта открылось вновь, пропуская королевскую чету. За ними вышел Мафей, продолжая фразу, начатую в кабинете короля.― Кира, ну хоть ты скажи ему, что иногда надо выходить в народ. И вообще, Орландо хотел рассказать интересное.― Чтобы ему что-то сказать, мне надо подать официальное прошение по всей форме, ― шутливо проворчала Кира. ― Пока на мне нет хотя бы двух печатей, он меня и не заметит... Доброго вечера всем, дамы и господа! ― королева приветливо улыбнулась всем собравшимся. ― Маэстро Карлос, спасибо за повод вспомнить, как выглядят нормальные живые люди!При появлении Шеллара его мистралийский коллега моментально приобрел вид нашкодившего кота, только что уши не прижал. Зато отступил на шаг и попытался затеряться на фоне Рико и... этого... второго... ну как же его? Неважно, если он с Рико, наверное, тоже свой человек. Да ещё с каким-то заданием... Надо потом уточнить, что у них тут за загадочные задания в Ортане. Но потом... А сейчас выловить Кантора и быстро представить ему Андреса.- Здравствуйте, ваши величества! ― маэстро Карлос поклонился с большим внутренним достоинством. Как бы ни были ему сомнительны всяческие отношения с властью, но в своём театре он хозяин, особенно после того позорного случая с Орденом. Больше он так никогда не унизится.― Я счастлив видеть вас на этом скромном празднике!Рико и сам хотел отступить в тень при появлении королевской четы Ортана, но заметил загадочный маневр товарища Пассионарио. Хоть Рико и непонятны были мотивы мистралийского короля, какое-то чувство солидарности побудило его подыграть и прикрыть невысокого лидера вот хотя бы Эрнаном. Все равно глазеет просто так. Только вряд ли у вас что-то выйдет из этих пряток, ваше величество, хотя... Кто знает... Народу много уже.Кстати, а где наши подопечные? А, вот они, все в порядке.― Орландо, ты, кажется, хотел поговорить с Шелларом о наставнике?Из-за спины собравшихся выглянула Ольга с малышкой на руках:― Здравствуйте, ваше величество! Привет, Кира, привет, Орландо! Ужасно рада вас всех видеть! Орландо, а что Эльвира с тобой не пришла?Не дождавшись внимания от Кантора, товарищ Пассионарио привлек к себе растерянного Андреса и поспешил представить боевым товарищам:― Кстати, знакомьтесь, это ― Андрес, начинающий бард и мой ученик. Хочу познакомить его с маэстро Эль Драко, раз уж такой повод выпал, ― потом обернулся и помахал Ольге: ― Привет, Ольга! Ты думаешь, я в такой час буду таскать беременную женщину по вечеринкам?― Хорошее дело, ― одобрили боевые товарищи в лице Эрнана. ― Тоже музыкант? А Кантор сегодня нарасхват...В дверях появилась хитрая рожица Жака.― А вот и я. Простите за опоздание, но я серьёзно отношусь к работе. Поэтому готовился, ― он подмигнул. ― Что-то тут слишком тихо. Сейчас мы попробуем это исправить!Вошел Шеллар:― Рад вас всех видеть! Ольга, Кантор, чего не заходите?! Так вот ты какой, Андрес. А скажи, как давно твоя бывшая группа в горах обитает? Знаешь ли ты другие базы? Как устроено патрулирование? Король взглянул на Орландо, не утратившего своего виноватого вида: ― И ты иди сюда. Расскажешь, что узнал.Обычно добродушный Орландо резко ощетинился и посмотрел на друга обиженно и недоуменно:― Шеллар, тебя заколдовали, что ли? Ничего себе у тебя манера приветствия! Тебе не кажется, что в людях в первую очередь нужно видеть людей, а не источники информации? Андрес ― мой ученик, ― с нажимом напомнил он. ― Мой. И мой друг. И он здесь, чтобы познакомиться с маэстро Эль Драко, а не подвергаться допросу вместо приветствия!― Орландо, ты чего такой взъерошенный?! Я знакомлюсь с твоим другом. Подожди, что-то ещё случилось? С Эльвирой все в порядке?― Твое знакомство слишком смахивает на допрос, ― уперся Орландо. ― Андрес уже все рассказал Амарго и мне. Тебе не приходило в голову, что он попал туда не от хорошей жизни и допрашивать его лишний раз ― это бередить его раны? Да ещё при всех! Я не узнаю тебя, Шеллар!― Ваши величества, не ссорьтесь! Хотите, я вам пару свежих анекдотов расскажу?! Привет, Андрес, приятно познакомиться!В голосе Мафея отчётливо зазвучали подступающие к горлу слезы.― Пока вы тут препираетесь, мэтр там... Орландо, скажи ему!― Я не думаю, что мэтр как-то связан с Андресом, ― бросил Орландо, выпрямляясь во весь небольшой, особенно на фоне ортанского короля, рост. ― Если Шеллара замучила ностальгия по юности, то я отведу Андреса к маэстро Эль Драко, ради встречи с которым он здесь, а сам буду играть в главного подозреваемого. Хоть до утра!― Мафей, что случилось?― У нас... ― шмыг ― мэтр... ― шмыг ― пропал.Ну ничего себе, вечеринка бардов! С участием короля и королевы Ортана собственной персоной! Или собственными персонами? Королева Андресу понравилась. А король... Ну, наверное, таким король и должен быть. Хотя у нас лучше.Андрес повторил за всеми нужные поклоны и приветствия, но когда король Ортана обратился к нему, а его собственный возмутился, слегка растерялся.Нет, не от того, что король Орландо вроде как начал ссориться с королем Ортана, который его друг, он сам говорил. Кто ж так ссорится! Это ортанцы сами смутились и принялись успокаивать... Не видели они, как на рынке в Арборино люди общаются, тоже лучшие друзья. Все правильно, сначала надо приличия соблюсти, потом к делу.В общем, не это смутило Андреса. А то, что этот славный парень, принц Мафей, так расстроился, что чуть не плачет. Что-то серьёзное у него случилось, не стал бы он просто так.Не зная, как поступить, он обратился к наставнику:― Я могу ещё раз рассказать, если это поможет.Пусть наставник сам решает. В конце концов он тоже король. Интересно, а откуда его ортанский коллега столько знает об Андресе и его недавнем прошлом? И зачем ему все эти сведения?― Только если ты сам этого хочешь, Андрес, ― как-то нехотя уступил Орландо. Потом повернулся к Шеллару и уже спокойнее продолжил: ― Не дави на него, пожалуйста... Ему тоже пришлось несладко... Так, стой! Откуда ты вообще знаешь об Андресе? Что здесь, во имя неба, происходит?!― Так, минуточку. Мафей, успокойся и соберись с мыслями. Мэтр не первый раз исчезает. Шеллар сел на стул, достал трубку, выколотил, продул, набил табаком и закурил.― Андрес, я очень хочу с тобой поговорить, но мэтр сейчас важнее. Можешь пока с бардами пообщаться, а поговорим после. И, Орландо, любой кусок информации очень важен. Конечно, ты будешь присутствовать при беседе и дополнять то, что ты сам смог выяснить. Заодно и Андресу будет спокойнее. А спокойствие очень важно, чтоб собраться с мыслями.― Теперь, Мафей, давай по порядку. Когда мэтр пропал? Кто обнаружил? Известно ли что-то ещё? И... ты сон про него видел?― Я готова согласиться с Орландо, что ты сегодня на себя не похож, Шеллар,― вздохнула Кира и вполголоса продолжила: ― Не говоря уже о том, что портить людям праздник ― большое свинство, но ты уверен, что всем присутствующим нужен доступ к информации, которой вы тут собираетесь обмениваться?― Но, Кира, это же важно. Пусть остальные празднуют, я им не мешаю. Впрочем, ты права. Не следует обсуждать это прямо здесь. Мафей, давай телепортируемся в мой кабинет. Орландо, я думаю ты можешь оставить Андреаса здесь, только познакомь его с Диего. Кира, ты с нами или тоже останешься?― С вами, конечно. Я уже точно не смогу безмятежно наслаждаться вечеринкой, когда тут такое творится, ― в голосе Киры прозвучало легкое сожаление и какая-то затаенная тоска... но боевому офицеру не пристало расклеиваться.Поэтому она проводила взглядом Орландо с учеником, отправившихся поприветствовать Кантора, и решительно повернулась к Мафею.― Кира, остаться здесь столь же важно, показать наше расположение. Если хочешь пообщаться с Ольгой и остальными, я тебе потом расскажу, что мы выяснили. Подумай, пока Орландо знакомит со всеми своего ученика.Если бы исследователь эльфов увидел цвет лица Мафея, он бы наверняка подумал, что помимо оливковых и обычных существуют ещё и серые эльфы.― Шеллар... Мне не снился наставник.Тем временем только эльфийская ловкость помогла Орландо пробиться сквозь окруживших маэстро Эль Драко бардов, да ещё и с прицепом в виде ошеломленного Андреса.― Кантор! ― окликнул он друга.- И тебе хорошего вечера, твое величество! ― весело отозвался Диего, купающийся во всеобщем внимании. ― Что, суровый товарищ Амарго все-таки понял, что бардам необходимы вечеринки, даже если они в короне?― Товарищ Амарго тут не при чем, ― возразил Орландо. ― Я здесь из-за тебя, точнее из-за тебя и из-за него, ― он ощутил вспышку волнения сзади, ободряюще положил руку на плечо своему спутнику и подкрепил этот ненавязчивый жест успокаивающей эманацией. ― Знакомься, это Андрес, мой ученик! Андрес, я обещал познакомить тебя с маэстро Эль Драко? Вот! И учти, я, в отличие от него, пюпитрами не разбрасываюсь!Перед Кантором стояли два чем-то неуловимо похожих юных мистралийца, с поправкой на то, что один был полуэльфом и в два раза старше другого.― Здравствуйте, ― Андрес уставился на знаменитого маэстро с восхищенным любопытством. Маэстро Эль Драко выглядел совсем не так, как представлял себе Андрес. Ну, кроме челки. Челка присутствовала. Но маэстро не выглядел ни легендарным красавчиком с волшебным голосом, ни суровым героем, прошедшим самые тяжелые испытания. Обыкновенный мистралиец, но глаза смелые и веселые."А зачем ему разбрасываться пюпитрами?" ― подумал Андрес, но спрашивать не стал. Во-первых, не время, во-вторых, он уже заметил, что слова наставника подчас казались странными, и объяснение приходило позже.― Ну, во-первых, я ими не разбрасывался, а бросался. А во-вторых, нечего было... Погоди, ты что, ученика завел? ― В голосе Кантора снова зазвучало ехидство. ― Ну, тогда не буду ронять твой авторитет наставника, сам похвалишься, за что тебе пюпитром прилетело!― Ну раз все остальные мимо прошли ― пришлось мне! ― обиженно отозвался Орландо и украдкой показал бывшему наставнику язык. Потом оглянулся назад, поискал взглядом Шеллара, как-то обреченно вздохнул и продолжил: ― Слушай, тут такое... Впрочем, нет, потом... Неважно. Важно то, что у парнишки ― совершенно потрясающий Огонь. Только какой-то застенчивый. Зато его можно выманить на хорошую музыку! Да сам посмотри! Я понимаю, тебе недосуг возиться с учениками с нуля, я ему сам покажу, что умею, но потом... возьми его, пожалуйста! Нельзя такой Огонь губить, нельзя и все тут!"Неужели правда пюпитрами бросался?" - Андрес почувствовал смущение. Ему захотелось отступить куда-нибудь подальше, или на худой конец притвориться глухим. Потому что если не собираешься ронять чей-либо авторитет, не нужно и упоминать этого вслух. Но, с другой стороны, наставник первый начал говорить о пюпитрах. Может, это какая-нибудь пикантная история, и не стоит придаватъ ей большое значение."Интересно, когда это было?"Маэстро Эль Драко ещё совсем не стар. Можно даже сказать, молод. Ну, не совсем... Ну почти. Однако Андрес слышал о нем с детства, то есть всю свою жизнь. Значит, маэстро стал знаменитым ещё в юности. А он, Андрес, только сегодня гитару в руки взял. Зря его величество это затеял... Дался ему этот Огонь. Как получается, что кто-то его видит, а сам Андрес даже не чувствует? Если сейчас маэстро скажет, что ничего не видит, Андрес, пожалуй, даже поверит. Всегда легче поверить, что у тебя нет чего-то, о чем ты даже не подозревал, чем допустить, что оно вдруг есть...На лице Кантора появилось странное оторопелое выражение. ― Орландо... с ума сошел? Это ТВОЙ ученик! ― в голосе барда прорезались металлически злые нотки ― И пока он не сформировался как бард, не осознал, не почувствовал свой Огонь, он - твоя забота и ответственность. И только твоя. Почему, ты думаешь, хорошие барды так редко берут учеников? Не знаешь? Да потому что Огонь ученика и учителя горит в "одном очаге"! Разожжешь― честь тебе и хвала. Погасишь... ― ты понял. ― Диего замолчал и его взгляд ушел куда-то вглубь... ― А огонь у твоего протеже и вправду... Не мне сейчас... ― он встряхнулся и уже прежним веселым голосом добавил ― Нет уж, твое величество. привыкай! Тем более у тебя скоро и наследник появится, вот и практикуйся в воспитании. ― Кантор подмигнул и ехидно добавил ― Пюпитр подарить?Незадачливый наставник почувствовал себя так, словно на него вылили ведро ледяной воды. Покраснел до кончиков разных ушей, потом побледнел и уставился на друга расширившимися нечеловечскими темными глазами, которые на побледневшем лице казались ещё больше:― А если... а если я не справлюсь? Ну не мог же я тебе привести парнишку с улицы и... Но и бросить там... там, где мы встретились... тоже не мог, ― голос его звучал все тише, а глаза подозрительно заблестели. ― Вон, Амарго говорил, что мне пару мышей нельзя доверить...Глаза Кантора сверкнули было совсем уж откровенно бессовестным ехидством... но вдруг его лицо снова резко изменилось. Он положил Орландо руку на плечо и проговорил каким-то очень согревающим голосом ― Ты справишься, Орландо. Обязательно.Орландо вздохнул. По нему стало как-то особенно заметно, насколько он вымотался за этот длинный день, да и за всю прошедшую неделю.― Кантор, ― неуверенно начал он, ― меня тут Шеллар хочет расспросить о последних событиях у нас в Зеленых горах... Зная нашего друга, ты сам понимаешь, что быстро это не кончится. Можно, Андрес пока побудет с тобой и Ольгой? Он тут никого не знает, по-ортански понимает с трудом... Как только я вырвусь из когтей Шеллара ― заберу его домой. Хотя... ― он повернулся к ученику: ― Андрес, если тебе этот бардак надоест раньше, то ты всегда можешь попросить Мафея телепортировать тебя домой.Андрес взглянул на наставника и ему стало обидно. Не потому, что его отвергли ― он и не рассчитывал особо не успех. За наставника? Странная у них дружба, но и такая бывает наверное.Он непроизвольно сделал шаг вперед и уставился на знаменитого барда с некоторым вызовом.Хотя все к лучшему, уж наставников, бросавшихся разным инвентарем ему вполне хватило... Но в маэстро Эль Драко должно было быть что-то совсем другое. Надо было, наверное, на спектакль прийти, а не так.― Не надо, ― ответил он за наставника, не заботясь о том, что прозвучало это слишком резко и даже двусмысленно.И вдруг он понял. Нет, не рассуждения маэстро об Огне и не причину своего разочарования. А то, что нет у маэстро никаких учеников. Совсем. Он же прямо объяснил, почему!И раздражение ушло. А интерес остался. Нет, пожалуй, так даже лучше, чем просто спектакль посмотреть.― Не беспокойтесь, ― заверил он наставника, искренне надеясь, что тот поймет. Он как-то всегда все понимает.Диего с новым интересом посмотрел на парнишку и опять подмигнул Орландо: ― А парнишка-то не промах, я вижу. ― И уже обращаясь к самому Андресу, сказал: ― Добро пожаловать в наш сумашедший дом, парень. Здесь все свои, не обидят!Он снова повернулся к Орландо: ― А ты, бедолага, иди, сдавайся Шеллару, а то его коронованное занудство не выдержит и припрется допрашивать тебя прямо здесь.Орландо успел ощутить мимолетную обиду Андреса и почувствовать себя распоследней сволочью, что вообще затеял этот разговор прямо при мальчике, руководствуясь только своей ни на чем не основанной уверенностью в успехе. Надо было поговорить наедине, как и планировал, а не будить едва уснувшего ученика, тащить его знакомиться с самим Эль Драко и ставить его в такое неловкое положение. То размолвка с Шелларом прямо при Андресе, теперь вот это... Настроение у него окончательно упало, он услышал свой голос словно со стороны:― Уже! Ни "здрасьте", ни "привет", начал допрашивать Андреса с первого взгляда. При всех. На себя не похож. Пойду я, а то ведь сглазишь, припрется.Он развернулся и словно сбежал от Кантора и своего несчастного ученика, вся вина которого заключалась только в том, что он подвернулся на пути магу-барду, которому нельзя доверить и пару мышей... С кем-то поздоровался, кому-то пожал руки, кого-то одарил своей знаменитой улыбкой, сделал комплимент молодой актрисе, перекинулся парой слов с братьями Бандерасами, в какой-то момент обнаружил у себя в руках косяк, причем судя по бодрости и решительному настрою явно не первый...Андрес тоже улыбнулся. Пусть сумасшедший дом. У него самого за последние двое суток такой сумасшедший дом, что никто и не поверит, если рассказать!Впрочем, ничего сумасшедшего вокруг не происходило. Вели себя господа барды шумно, но не агрессивно. Пили, пели, спорили о чем-то, смеялись. Не все было понятно, но было интересно. Даже мимолетная мысль, что он сейчас один среди практически незнакомых людей и вообще в другой стране ― не беспокоила. Думал ли он об этом ещё сегодня, в Кастель Коронадо? Вовсе нет, даже наоборот, прикидывал, как скоро сможет оказаться за пределами замка... Ты можешь делать что угодно, но судьба все равно сделает что-то свое.К Кантору и Андресу неслышно приблизился маэстро Карлос.― Андрес, воспользуюсь правом старшинства, и не буду дожидаться, пока меня представят, ― произнёс по-мистралийски руководитель указанного сумасшедшего дома. ― Я маэстро Карлос, руковожу этим приютом безумных. У нас есть хозяйка, моя ученица и супруга Диего, маэстрина Ольга. Но в настоящий момент именно я руковожу труппой и готовлю постановки, пока Ольга учится. Диего прав в том, что судьба связала тебя ученичеством именно с его величеством Орландо, поэтому он сам вряд ли в ближайшее время станет твоим наставником. Но вот об одной вещи он по своему разгильдяйству безусловно забыл. Не всё вкладывает ученику в голову наставник. Иначе учиться было бы невозможно. Есть то, чему будет учить тебя король Орландо, а есть вещи, которые ты должен изучить, осмыслить и понять самостоятельно. И знаешь, что тебе в этом поможет? Здоровая толика закулисного безумия! Поэтому попроси своего наставника организовать тебе регулярный телепорт в Ортан и приходи к нам сюда в любое время, смотри, слушай, мотай на ус. Это тебе точно поможет!В зале замерцало очередное облачко телепорта, некоторые, ещё не пресытившиеся общением гости повернулись к нему в надежде встретить кого-нибудь нового. Но первым из телепорта появился все ещё расстроенный принц Мафей, за ним...― Кавалер Лаврис, "встать поближе" ― не означает хватать свою королеву за что попало! Или вы так ослабли от приготовлений к свадьбе, что на ногах не держитесь?! ― хлестнул по наступившей выжидательной тишине злой голос Киры. Её величество осеклась под направленными на нее взглядами и уже гораздо тише буркнула: ― Навязали телохранителя на мою голову...― Никак нет, Ваше величество, это я в портал не с той ноги шагнул!Изобразив слегка виноватую морду лица, Лаврис не стал растягивать извинения или тем более выяснять не ушиб ли куда, предлагать первую помощь и т. п. Королева сгоряча сама ушибить может... Так что кивок-типа-поклон, шаг назад, и где бы тут пристроиться, чтобы всех видеть, но никому не мешать? Добрый вечер, господа, добрый вечер.Положение "при исполнении" давало свои плюсы и минусы. Плюс ― в основном в том что из дома вышел по делам службы; и не ворчи, дорогая. Минус... Назвался груздем ― полезай в корзинку. Телохранитель не пьёт, не отвлекается и с девушками не заигрывает. Знакомые девушки раз, два, Ольга с мужем, можно только улыбнуться, четыре... Незнакомые девушки раз, два... Пара парней мистралийцев за ольгиным мужем ― они точно оба парни? Один да, на второго надо посмотреть...Мафей, поклонился, вновь приветствуя присутствующих.― Господа, как приятно вас снова видеть. Андрес, они тебя здесь ещё не съели?― Вовсе нет, ― улыбнулся Андрес, который, осознав собственную принадлежность к этим замечательным людям, ощущал себя в этот момент совершенно счастливым. Когда ты счастлив, хочется, чтобы и другие были счастливы, и Андреса обрадовало, что принц Мафей больше не грустит. Может, получил хорошие новости о своем наставнике? Но лучше не спрашивать, вдруг опять расстроится.Эрнан, старавшийся держаться поближе к маэстрине Ольге с малышкой, заметил движение в центре зала. Опять телепорт. Как они не сталкиваются с уже присутствующими? А, это ортанский принц и королева с охранником. Ничего себе габариты у охранника... Королева что-то недовольно проговорила, но Эрнан не понял.Зато вокруг отступившего на шаг охранника сразу же началось небольшое оживление. Некоторые девушки принялись перешептываться, хихикая, другие делали какие-то знаки. Вот где Рико, когда он нужен? Только что ведь здесь был. А, вон там, опять треплется! Амарго точно все хорошо продумал, выбирая его для этой миссии? А ортанский язык попрактиковать надо, ведь он, Эрнан, кучу слов и выражений знает, а когда так быстро говорят, все равно непонятно.Рико, совершенно не подозревающий о том, какие сомнения на его счет одолели Эрнана, действительно крутился в самом оживленном месте. Даже в нескольких местах. Казалось, он успел познакомиться буквально с каждым в этом зале. Ну, может не с каждым, но с большинством ― точно. Иногда он исчезал из зала, но через некоторое время появлялся снова.Удостоверившись, что навязанный ей чересчур заботливым супругом телохранитель ("Шеллар! Я и сама могу постоять за себя!") все-таки убрел куда-то вглубь зала неверной походкой и только что не облизываясь на девушек, Кира присела рядом с Ольгой, рассеянно скользнула взглядом по задремавшей малышке и устало вытянула ноги, тихо радуясь, что может не носить платья и сидеть так, как удобно. Посреди бурлящего моря бардовского веселья одна не спящая ночей молодая мать и одна королева, которая с трудом выкроила время между государственными делами, обучением и тренировками, представляли собой островок усталого спокойствия. Кира усмехнулась этой мысли, потом сообразила, что, а точнее, кто удивил её в привычной компании обитателей и гостей Погорелого театра.― Ольга, а откуда у вас в театре столько мистралийцев вдруг? Мы не заметили, как Орландо присоединил здание Погорелого театра к Мистралии? Хотя вряд ли, его политика волнует в последнюю очередь. Вот тот паренек, который сейчас крутится рядом с твоим мужем, вроде как с Орландо? А эти двое ― они кто? Только не рассказывай мне, что барды, я же вижу, как они профессионально взяли под контроль этот зал.― Ох, Кира, сегодня с утра эти два боевых товарища заявились. Прямиком с Зелёных гор. У Амарго возникли какие-то опасения, Диего теперь настаивает, чтобы нас охраняли... Так что жить они будут в квартире наверху. И Карлос согласился взять их в массовку, чтобы и в театре они с нами были. Вроде нормальные парни, но как же не хочется постоянную охрану... Ведь никакой свободы передвижения.А паренек ― вроде как действительно с Орландо, сама в первый раз его вижу. Судя по тому, что я слышала, это его ученик. Но, как видишь, я тут не в гуще событий, да и не хочется мне в гущу. В кой-то веки можно спокойно посидеть, пока Ро спит.― Настолько опасения? ― нахмурилась Кира. ― Но покушение было на Орландо. Кантор ему не настолько близкий родственник, да и не наследник... Хотя, если здесь снова замешана Альфа и его используют, чтобы ударить по мэтру Максимильяно... Как же невовремя он исчез!Королева нахмурилась, задумчиво почесала заживающий глубокий порез на запястье.― Ольга, ты не знаешь, Кантор не снился мэтру Максимильяно? Мне не нравится вся эта история, в ней слишком много... "совпадений".― Не знаю, ― вздохнула Ольга. ― Я разрываюсь сейчас между ребенком и театром, а Диего не особенно распространяется на эту тему по своей инициативе. Хочет нас с дочкой от всего оградить... Даже по поводу охраны высказался весьма уклончиво, а у меня, честно говоря, нет сил влезать, мне Карлос очередное задание дал, и попробуй не сделать в срок ― позора не оберешься. Я и про покушение на Орландо, прямо скажем, в общих чертах только знаю. До меня долетало, что была какая-то заварушка в Зелёных горах... Там что-то серьёзное или Плакса опять во что-то случайно вляпался по рассеянности?― "Оградить"! ― досадливо фыркнула Кира. ― Маэстро не учится на своих ошибках! Всякий раз поражаюсь, как много людей вокруг считают лучшим способом подготовки к бою полное сокрытие разведданных о противнике!После это вспышки одноглазая королева замолчала, вспоминая недавний разговор с Шелларом.― Я не знаю, считать ли это "случайно вляпался". Как факт ― была весьма бездарная попытка устранить Орландо. То ли противник плохо подготовился, то ли нацеливался совсем не на него, но Орландо сейчас разгуливал тут с полным набором конечностей, а как минимум от одного некроманта остался пепел. Шеллар говорил что-то про страх и перебои с Силой, но я в этих магических делах не слишком разбираюсь. Вроде бы после этого Шеллар посылал в Зеленые горы своего агента, котор..ый вернулся с докладом, будто члены этого "Комитета" считают короля ненастоящим, а настоящий наследник престола, разумеется, с ними.Кира снова помолчала.― А сейчас Шеллар рвет и мечет, что дальнейшая работа агентов сорвана... нашим другом Орландо.Судя по виду Киры, у нее было ещё немало сказать о тактических и стратегических талантах данного друга, и спящая малышка ей не помешала бы, но вот Ольгу расстраивать не хотелось. Кто-то говорил Кире, что от волнения может пропасть молоко, но ей повезло не проверять эти глупости на своей шкуре.― Дааа, ― протянула Ольга. ― Может, и хорошо, что эти горячие мистралийские партизаны поошиваются вокруг. За малышку спокойнее. И от мэтра Максимильяно, действительно, давно не было вестей... Если Диего пробежит мимо, можно будет спросить, как у него дела. Мэтр же на Альфе сейчас?― Его отправили на Альфу, ― уточнила Кира. ― А где он сейчас ― одному небу известно. Мы с тобой достаточно хорошо знаем и мэтра Максимильяно, и его сына, чтобы знать, что отсутствие умения телепортироваться не мешаем им влипать в неприятности в любом месте любого мира. Лучше спросим Кантора... если сумеем дождаться перерыва в потоке желающих с ним пообщаться, ― она усмехнулась. ― Ну либо ты спроси его дома, там конкуренция за его внимание все-таки поменьше, вот разве что Ро... ― суровая воительница невольно улыбнулась, потому что в ответ на поминание её имени всуе мелкая конкурентка, не просыпаясь, требовательно причмокнула. ― А я все-таки хочу поговорить с шустрым товарищем Амарго, который наводняет Ортан мистралийскими партизанами.Стоявший неподалеку Диего наконец отделался от осаждавших его пары певичек пообещав каждой "непременно написать в альбом самый лучший мадригал" и подошел к подругам.― Видишь ― самодовольно улыбнулся он ― Я же говорил ― спит как у себя в спаленке... Наследственность ― это сила!― А как дела у вашего наследника, Ваше величество? ― Кантор изящно поклонился Кире и покосился в глубину зала... ― А Лавриса с вами Его Величество послал, чтобы вы блюли его моральный облик? Потому что если да, то пора начинать, а то его наши хористки только что увели в гримерку "судить" конкурс по м...макияжу.― Лавриса, ― раздраженно отозвалась Кира, ― его величество послал со мной, чтобы меня охранять. Не иначе как от агрессивных декораций, поскольку иных опасностей я здесь даже придумать не могу. Что же касается его... морального облика, то испортить его дальше некуда, разве что ваши хористки ему что-нибудь откусят в процессе конкурса. И не заговаривай мне зубы, у меня к тебе вполне конкретный вопрос: ты с отцом во сне виделся после того, как его отправили на Альфу? Что у нас вообще происходит, что Амарго решил приставить к тебе охрану?― С отцом все в порядке, ― Диего с явным неудовольствием вышел из образа развеселого барда и превратился в подозрительного и колючего товарища Кантора. ― Почти в порядке...Было пару дней назад. А охрану Амарго предложил не мне, а Ольге с малышкой. Именно потому, что он так же ничего не понимает. И предпочитает подстраховаться, ― пальцы Кантора легко пробежались по складкам одежды, под которыми Кира безошибочным глазом воина различила спрятанное оружие. ― Как раз я был бы не против, чтобы тот кто это затеял попытался заняться мной...Кира решила, что в этом месте и в это время формулировка "Все в порядке" её удовлетворит. Пока они не встретятся в более спокойной обстановке с меньшим количеством ушей. Потом подумала, что товарищем Кантором в бытность его чуть менее бардом занимались достаточно часто и не сказать, чтобы совсем безуспешно. А уж сейчас, когда его ледяная броня расплавилась в вернувшемся Огне... Словом, наличие охраны Киру скорее порадовало, независимо от того, что думал по этому поводу сам кабальеро. Вслух она этого не сказала ― и из чувства такта, и чтобы не нервировать зря сидящую рядом Ольгу. Да и вообще, разговор этот касался скорее Амарго, чтобы не получать через третьи руки случайно или сознательно искаженную информацию. Поэтому она просто улыбнулась Диего, взмахом руки прекращая неподходящий разговор:― Твои друзья и товарищи ― это и наши друзья и товарищи. Так что мы будем рады видеть вас всех во дворце, где сможем поболтать, не перекрикивая музыку. Но и их предупреди, что к вам домой в любой момент могут телепортом нагрянуть гости, чтобы не напрягались зря. А пока... не хочешь пригласить Ольгу на танец? Я даже готова подержать малышку, пока она спит, ― великодушно предложила королева.