Триумфальное возвращение. (1/1)

Giddy with delightSeeing what's to comeThe image of the deadDead ends in my mindЗнакомое всем чувство нежеланного пробуждения ото сна окутало сознание шатенки.Мне снился… Такой хороший сон.Хиёри медленно открыла глаза. Сероватая пелена на земляничных глазах помогала привыкнуть ко мраку. Свет от небольших язычков пламени сумбурно передвигался над каменным потолком бледного, фиалкового помещения. Холодное покрытие пола освежило память нежданному гостю подземелья. Лужа, в которой находилась сонная Хиёри, быстро пропитала тонкую одежду школьницы, заставив ту вскочить и брезгливо отряхнуться от грязи, некрасиво расположившейся пятнами по костюмчику. Теперь разглядеть округу стало легче: где-то сзади, в тёмном углу шептались расплывчатые силуэты, походящие на карликов с писклявым голосом, ехидно обсмеивая пришедшую. Их пугающий шёпот перебивали капли, падающие со всех окаменелостей над головой?— проём в пещере, как и поверхность земли, весь блестящий от воды; создавалось впечатление, что здесь минуту назад разыгрался огромный ливень, сметая всю сухость. Из-за скопления воды в небольшом помещении температура оказалась куда ниже уличной. Постепенно, Хиёри стало лихорадить от холода. Обжимая и обтирая плечи, она прошлась вдоль каменного пространства. Перед глазами чужачки возникли два небольших прохода, образуя перекрёсток. Чувствуя, что оставаться в такой атмосфере не к добру, да и вспоминая, сколько раз она попадала в неприятности потому, что ходила куда не надо, Хиёри ринулась назад, к выходу, по которому она прокатилась спиной, как в аквапарке, только вода с химикатами сменилась на грязь и отвращение. Девушка действовала максимально быстро, тихо, будто находилась в ясельной группе с сопящими малышами, огибая каждое сомнительное местечко.—?Конечно,?— только приблизившись к месту, где её столкнули, она понурила голову, недовольно пропыхтев себе под нос,?— ведь в прошлый раз его тоже закрыли.Единственное место, где температура была теплее и показалось немного света, был задавлен валуном. Даже думать не захотелось, кто и как притащил его сюда. Ни разу не посещая подобное место, что вполне логично, Хиёри не решалась возвращаться назад.Все не так плохо, да? Я просто посижу здесь, где потеплее, подожду Кофуку-чан и… И что дальше?Ики раздражённо пнула камень. С небольшим треском и шумом, он быстро скатился по горке и растворился в тишине где-то внизу. Школьница спиной прошлась по твёрдой стене и рухнула на землю.Нужен человек… Но я была единственной.***Кофуку беспрекословно, моментально собралась в ?поход?, стоило услышать о проблеме. Вся наготове, она терпеливо ждала парней у входа.—?Идём,?— голубоглазый покинул дом первый, будто точно знал, куда ушла его подруга.Я понятия не имею, где тебя искать, где твои следы.Улица мирно спала в глубокой ночи. Сколько времени прошло с восхождения Луны? Пару часов? Возможно. Осуждающие голоса в голове брюнета свистели, гудели, били по стенкам черепной коробки. Иногда ноги как назло подкашивались, что совсем не было к месту.Ну и угораздило же меня стать сопляком из-за человека. Дурень.—?Яточка,?— Кофуку невинным голосом одёрнула Божка,?— куда мы идём?Он остановился. После покидания дома Кофуку парень витал в облаках, выдумывая доброе и недоброе, чтобы успокоить рассудок. Ему же не 18 лет, чтобы бояться своей тени в незнакомом ему месте, что пропитано опасностью. Честно говоря, выглядит он совсем молодо для своих 1000 с копейками лет. Ноги самостоятельно вели темноволосого хозяина куда-то на лесной участок. Предчувствие? Бред, ноги не могут мыслить.А действительно… Куда? Тело меня ведёт на окраину, но зачем?—?Мне кажется, мы идём в правильном направлении,?— чёлка Ято медленно сползла на итак прикрытые глаза,?— просто доверьтесь.—?Довериться? Что за бред ты несёшь?! —?Дайкоку ошпарено дёрнулся, но в следующий момент получил подзатыльник от возмущённой Богини,?— как скажешь.Хоть он так и сказал, мысли его кричали о помощи.С нами Богиня Бедности, о каком правильном направлении может идти речь?!—?Ято,?— компания продвинулась вперёд, ненамного, но прогресс на лицо для трёх озадаченных Божественных персон. Кофуку внимательно осмотрела местность,?— а не про Йоми ли ты думаешь?***Накопив побольше мужественности в своём рассыпавшемся сознании, Хиёри вернулась к ?карликам?. Окликнув их несколькими вопросами, девушка лишь увидела, как тени испуганно нырнули в одну из луж, хоть та и не была глубока, буквально сантиметр.Какое же странное место. Ято, знать бы, куда шёл ты.Перед глазами вновь возникло распутье. Буквально проговорив скороговорку, она, поджав губу, пошла направо.Мама всегда говорила не бояться темноты. А я и не боюсь. Нисколько.Стоило ей первый раз споткнуться об что-то твёрдое, она с визгом, похожим на резкое торможение машины, прижалась к стенке. Сердце застучало также быстро, как стиральная машина крутит свой барабан в разгар стирки. Вокруг ни единого просвета, хоть бы из стенки не вылезло нечто инородное и не утащило девушку по ту сторону.Я была бы рада сейчас увидеть кого угодно, даже Его! Вытащи меня ещё раз из пучины, раз я тебе зачем-то нужна!Голос в голове тараторил молитвы без остановки. Воспоминания кусками собирались в точный пазл первой картины, что увидела девушка после смерти в той несчастной палате.***Со мной так много вещей произошло. Странно, что я помню каждый день, а как умерла?— нет. Мир,Шатенка, прикрывшая глаза, гуляла где-то в облаках. Её пышные ресницы намокли от недавних слёз, скорби, боли. Скорби? Она давно не чувствовала этого. Ощущение, когда теряешь кого-то родного. Но ведь невозможно скорбеть по самой себе. Она не видела себя со стороны, как это показывают в подростковых сериалах, где человек отделяется от тела и смотрит на свою погибель как отдельная персона. Тело, что непослушно оставалось лежать без намёка на движение, окружали родители и брат Ики. Всеми силами они пытались пробудить её, не осознавая, что последняя минута давно прошла.ты до жути не справедлив.Хрупкое тельце Хиёри плыло в тёмной, густой, будто нефть, жиже без запаха. Никакие звуки не окружали её в этом мире. Отголоски своей собственной души моментально тонули в пространстве. Школьница безнадёжно теряла свои воспоминания. Такое бывает, когда перенервничаешь и из головы вылетает абсолютно всё, что знаешь.Так вот как это,Пульс постепенно пропадал. Хотя, для неё уже не было ощущения, что она жива.когда ни о чём не думаешь.Тело вместе с головой насильно затянули под жидкость, но дыхание только участилось. Оторванная от мира, она очнулась. Раскрывая рот, Хиёри не захлёбывалась, чувствуя себя беспомощной рыбкой в аквариуме, что не кормили уже несколько дней. Её глаза прожигало неприятная боль, стоило услышать тихие, знакомые всхлипы матери, отдающие в перепонки. В темноте ?воды? не было ничего, даже пузырьки воздуха не поднимались на поверхность. А есть ли тут поверхность в целом? Она уже и не помнит. Лишь скользкие, неприятные прикосновения к её телу тащили девушку всё ниже и ниже, в неизвестность. Руки жадно тянулись в противоположную сторону в надежде, что получится схватиться за невидимую лестницу, выбраться из загробного мира и вновь увидеть свет тусклой лампы у койки больницы или глаза родителей. Единственное, что всё ещё удаётся держать в памяти?— как грустно выглядела семья.Пожалуйста, кто-нибудь!Будто по сценарию, сильная хватка пропала и она попрыгунчиком взлетела наверх. Было страшно раскрывать глаза около минуты, но когда шум в ушах притих, а тело перестало трясти, Хиёри открыла один глаз. Она сидела на поверхности той же неизвестной жижи. Перед ней стоял силуэт мужчины, но в потрясенном состоянии она не поняла, кто это, и что, в принципе, произошло. Только очухавшись, девушка почуяла холодок на спине. Мысленно провизжав, Ики притянула колени ближе к груди и скрестила ступни.Я же была голая всё это время!Мужчина оставался на месте всё время, что не на шутку пугало шатенку. Странно, что её вообще что-то до сих пор заботило.—?Ты Бог? —?она промямлила. Не смотреть же ей на него вечность, учитывая, что значение времени уже потеряно. Раздался мягкий смешок, что разошёлся эхом по пустоте. Девушка, будто сидевшая на свету лампы, чувствовала себя беззащитной, окружённой тысячами взглядов.—?Не совсем,?— силуэт приблизился, позволив себя разглядеть,?— но мне будет приятно, если ты меня так будешь называть, Хиёри-чан.***Ики пришла в себя после внезапного флешбека. Голова совершенно опустела, не подбирая слов для ситуации. Тяжело дыша, как будто всё это время она действительно находилась под водой, девушка опрокинула отяжелевшую голову назад, опираясь об прохладный каменный покров стены.Выходвыходвыходвыход!Зрачки расширились, пытаясь приспособиться к кромешной темноте. Мысли узлом перевязали логику Хиёри, лишь тарабаня её одним и тем же словом. Совсем потеряв надежду выбраться из этого чудовищного места, что приносило не лучшие чувства ученице, она услышала чужой, мелодичный, похожий на мужской голос, сквозь свой, кричащий:—?Хиё-ёри-и…***Ято не был в силах ответить на внезапный вопрос Богини. Но, по его действиям было понятно, что ответ положительный.—?И как ты хочешь проверить свои предположения? —?прибыв к точке назначения, Дайкоку первый задал вопрос, что был вполне ожидаем. К счастью, он не был недоволен логикой паренька, ведь по пути к пещере он краем глаза всю дорогу видел свежие следы стоп, не похожие на мужские, что резко обрывались около заваленного входа.—?Мы это не отодвинем, даже если я использую Кокки,?— Кофуку спрятала замёрзшие ручонки в рукава куртки, как бы капитулируя. Здраво оценив величину округлённого камня, ни один из компании не решился к нему притронуться?— силы ещё пригодятся.—?Нам нужен человек,?— отрезал брюнет,?— ведь только так мы сможем проверить догадку, и в случае, если это правда, вытащить её оттуда.—?Ты уверен, что это вообще возможно? На неё наложено заклинание, может, оно ещё и не позволит сделать такой манёвр? —?Дайкоку закурил сигарету, поняв, что они тут надолго.—?Это всяко лучше, чем пытаться пойти туда самим. Это куда лучше, я бы сказал,?— нехотя Ябоку вспомнил своё ?времяпрепровождение? в Йоми.Если бы я только мог отплатить тебе тем же, Хиёри.—?Почему бы нам не отправиться в Такамагахару? —?взор голубых глаз направился в небо, рыща в пустоте ночного неба собственный оазис Богов, что спрятан от людских глаз.***Девушка огляделась. Совсем незнакомый, или же знакомый голос раздался приятной вибрацией по стенкам?— некое спасение, за которое Хиёри схватилась как за спасательный круг хватается упавший в воду ребёнок или испуганный взрослый. Не разбираясь в ногах, она заковыляла на звуки, совершенно не в силах совладать с сомнениями и помутнением разума от стресса. Наконец, она выбралась из своего маленького Ада в виде тёмного туннеля, не подозревая, что попала в настоящий. Ики упала на колени, но на этот раз земля не была холодной, скорее приятной, слегка мягкой, но не от сырости. Ощущение, будто она повалилась на мягкую лужайку со свежей, весенней травой и ранними цветочками.—?Я… Я выбралась! —?не сдержалась та, выкрикивая слова. Правда, голову поднять не решалась, всё дольше разглядывая пол, что, в зависимости от света, переливался от коричневого до тёмно-фиолетового. Куда она попала, Хиёри ещё несильно понимала, но атмосфера явно была лучше, чем в начале, где создавалось впечатление, что своя собственная тень может убить тебя, или лужи, по ощущению, будто кто-то специально натаскал воды из проруби и сверху насыпали льда, передвигались самостоятельно и назло лезли под ноги.—?Ты всё же смогла! —?над головой раздался радостный хлопок в ладоши, а голос совсем не грубый,?— прости, что мои подопечные тебя напугали. Они очень стыдятся своего поведения.Что?..Аметистовые глаза были готовы выпасть.—?Ну чего же ты? Подними голову,?— рука незнакомца дотронулась до плеча Хиёри. В ту же секунду её забросило в глубь подсознания, возвращая в нелюбимый ею тёмный уголок.***—?Семпай?! —?Ики ещё больше заволновалась по поводу происходящего. Надо же?— ей было неловко показаться ему в шортах на уроке спорта, а тут она сидит абсолютно обнажённая, в попытках спрятать некоторые части тела,?— ч-что ты тут делаешь?—?Давно тебя жду,?— Фуджисаки улыбнулся, так тепло, как будто это свидание, и он наконец увидел возлюбленную,?— а это грань между мирами. Не такая, как ты представляла по словам моего сыночка, правда?—?Но почему именно ты?—?Ну как же?— ведь это я тебя убил.Потеря речи?— первое, что произошло с оголённой девушкой в этот миг. Её не волновало, как, когда и сколько она тут уже находится. Да в принципе, ничто не было важно больше. Голова обмякла, лбом уткнувшись в коленки.—?Ну, ладно, признаюсь! Не прямо я, а Нора, если ты её помнишь… Ну чего же ты? Подними голову, ?— старшеклассник присел на корточки напротив девушки, но никакой поддержки от него не поступило. Слова, слова, слова. Цирк, в котором Хиёри?— главная кегля, а Кото?— жонглёр.***Мозг девушки раскидывался ею как хотел, что совсем хило сказывалось на психике последней. Тело мгновенно покрылось мурашками, то ли от прикосновения, то ли от увиденного. Хоть Хиёри помнила каждое сказанное Магом слово, воспоминания резали заострённым ножом мнимую уверенность Ики. Подняв голову, она сдалась.—?Ято… —?глаза залились огромными горькими слезами.***—?Ты свихнулся?! —?первое, что ожидал услышать Ято от вечно недовольного орудия Богини,?— да кто тебя там слушать будет?!—?Я разве говорил про себя? —?в свою очередь, Ято усмехнулся, но напряжение от придуманного выросло ещё на 100 процентов, учитывая, что Бог Войны и так ходил как на иголках,?— Кофуку-чан, ты ведь многоуважаемая для Богов Удачи, в частности старухи Бишамон.—?Яточка, ты уверен, что идея работоспособная? Нам ведь сильно достанется, если Бишечка доложит о проблеме Небесам,?— Кофуку, как бы не соглашаясь, но с другой стороны понимая ход мыслей друга, стала развивать диалог.—?А вот мы и проверим,?— Ято исчез, используя самый быстрый путь назад?— телепортацию, что так им любима. Сколько раз она спасала его от неприятностей, к примеру, сбежать от Дайкоку в самый разгар пьяной драки. Недолго думая, Кофуку схватила Кокки за руку и повторила действие. Компания, не позволяя себе отсиживаться в тепле домашнего очага, переместилась в Поселение Богов с помощью ?храмика? Ябоку.Первое и единственное, чего они пытались избежать, это светлых мест и стражи во дворце Бишамонтен, дабы не вернуться ни с чем домой. Понятное дело, что Бог Удачи никогда не перестанет думать об убийстве Бога Войны, но лучше уж застать её врасплох, чтобы та не могла придумать заранее ни единого плана, нежели быть приведёнными к ней через охрану и получить по голове подготовленным и разогретым кулаком. Кофуку, да и Дайкоку, не особо было страшно?— им уж точно ничего не грозит.—?Ято, может, сначала поговорим с Казу… —?не успела Кофуку договорить, как Ято, чуть ли не выломав двери кабинета Вины, вошёл без стука. Парень был уверен, что последняя будет на ногах, ведь в Такамагахаре время шло быстрее человеческого, поэтому тут утреннее солнце во всю обогревало улицу. А такой персоне как Богу Удачи неподобающе отсыпаться до обеда.Как бы Ябоку не сомневался в своих действиях в голове, он оказался прав. Вся при параде, блондинка сидела за своим столом, разбирая очередные документы. В кабинете пахло величием: обычный человек или оружие чувствовало бы себя намного меньше своего размера под давлением Божественного существа. Ято же, безразлично оглядев шикарные картины и мебель высокого качества, упёрся взглядом в свою ?недоподругу?. Обстановка накалялась с каждым вдохом и выдохом любого присутствующего. Поначалу, как и ожидалось, Бишамон остолбенела, выронив ручку. После осознания всей наглости, она вскочила, но, буквально в шаге от удара кулаком в наглую физиономию Ято, та отшатнулась назад. Кофуку, маленькой мышкой проскочив в пространство между Богами, цокнула и повела пальчиком:—?Бишечка, я вроде внятно сказала в тот раз.Её взгляд исподлобья усмирил пыл Великой Бишамон.—?Что вам надо, Кофуку-сама? —?блестящие от ярости глаза Бишамон всё ещё прожигали брюнета насквозь. В ответ, Ято лишь ухмылялся, всеми силами пряча нервы глубоко внутри, прекрасно понимая, что время не останавливается, и где-то там, в самой середине Ада, безнадёжно заперта Хиёри.—?Нам нужна твоя помощь, Бишечка,?— Богиня Нищеты сложила руки в молитве и состроила грустное лицо,?— понимаешь, Хиёрин застряла в Йоми. Нет ли у тебя на примете человека?—?С чего это я должна помогать? —?Бишамон, даже при своём статусе, было неловко перечить Богине Нищеты, понимая, что одно неверное слово и половина, а то и всё Такамагахару разлетится на кусочки. Однако, не соглашаться же с ней каждый раз, как собачка на поводке.—?Ну ведь девочка очень помогла тебе, не припоминаешь?Блондинка запнулась, не придумав и слова для достойного ответа. Не по-божески это?— отрицать правду. Хотя, вспоминая войну между Эбису с Небесными Войсками, складывается совершенно другое впечатление.—?Мне нужно подумать,?— она отвернула голову,?— но не думаю, что это возможно.***Лицо, такое знакомое лицо напротив Хиёри, лучезарное и спокойное.—?Не плачь, пожалуйста,?— Ято улыбнулся, помогая девушке встать с колен,?— хочешь чаю?Хиёри монотонно, активно закивала, готовая согласиться на всё, лишь бы не отпускать его от себя ни на шаг. Слёзы постепенно высохли, и она перевела дыхание. Хоть помещение, где она оказалась, выглядело как обычная комната для приёма гостей какого-нибудь дворянина, её всё равно не покидало чувство, что отсюда нужно бежать, сломать любую стену, но выбраться из проклятого места. Присев на предложенное место, она слегка напряглась, когда парень уселся напротив неё. Его место было похоже на трон без кресла, а окружалось оно водой, откуда несло таким же странным холодом, как в самом начале. На подносе, что изначально был между парочкой, красовалась манящая своим запахом еда и чай в сервизных блюдечках.—?Угощайся, Хиёри-чан,?— приторно добрый Ято насильно пихал кружку в руки девушке,?— пей, пока не остыл!Ики неуверенно приняла напиток, но не осмеливалась отпить. Хоть чай и выглядел как обычный, что-то не отпускало розовоглазую.—?Послушай,?— она не поднимала взгляд на Божка,?— а что ты тут делаешь?***—?Невозможно что? —?уточнил Ято, всё чаще считая секунды, проведённые за медленным разговором.—?Найти человека, естественно,?— шикнула Бишамон,?— я спускаюсь на Землю лишь для зачистки местности, а не для общения с людьми.—?Ну подумай хорошенько, где можно найти любую живую душеньку,?— Кофуку всё также гнула свою линию. Немудрено, что и для неё это важное дело?— спасти подругу из лапищ Изанами. Вина, подойдя к окну, распахнула его.—?Казуха! —?голос Бога моментально подобрел, словно она выпила лишний бокал после тяжёлого дня,?— позови, пожалуйста, Казуму ко мне. Срочно.Очевидно, получив одобрительный кивок от своего орудия, выступающего в роли пистолета 45 калибра, Бишамон закрыла окно и вернулась в кресло.—?Думаю, у Казумы больше возможностей,?— она, как ни в чем не бывало, вернулась к бумагам.—?Подожди, Казума тут? —?Бишамон достаточно редко может удивить Ято, поскольку он выучил эту женщину с ног до головы, но то, что её Священный Сосуд и друг по совместительству, остался-таки после того, как предал хозяйку, для него было в новинку.Хотя, когда придёт время, и я смогу вернуть Юкине, вряд ли я от него отвернусь.Ожидание не заняло много времени. Единожды постучав в двери, Казума вошёл в кабинет.—?Ви… —?зеленоглазый отскочил от неожиданных гостей, как кошка отскакивает от воды?— испуганно,?— Госпожа Бишамон, что происходит?Бишамон приподняла руки, но голову оставила опущенной, мол, сам разбирайся.—?Приветик, Казума,?— Ято широко улыбнулся пришедшему приятелю,?— есть разговор.—?Вряд ли я смогу найти его,?— после информации, что в полном объёме была рассказана орудию, тот нервно потёр висок,?— мы однажды виделись, но он ничего не знает?— ни про меня, тем более про такие вещи как Йоми.—?Ты знаешь, где он мог бы обитать? —?наконец, Дайкоку внедрился в разговор.—?Ох,?— Казума поправил оправу очков,?— мы виделись в центральном саду, он упоминал, что живет недалеко.—?А что он делал в саду? Я не буду спрашивать про тебя, великий любитель цветочков,?— Ято, как ему и подобает, нашёл лазейку, чтобы подшутить над шатеном. Слегка недовольный взгляд вежливого Казумы?— единственная поступившая реакция. Правда, вряд ли он теперь такой же вежливый в своих же глазах, когда он совершенно не по-доброму обошёлся с Хиёри.—?Он там работал, сейчас?— не знаю.—?Ну так и чего мы ждём? В путь!***—?Пей чай, Хиёри, ты утомилась,?— эта улыбка на лице Ято, всё больше походящая на восковую, буквально не давала Хиёри нормально функционировать.—?Почему ты мне не отвечаешь? Как ты попал сюда? —?она отложила чашку. Этим действием Ято опечалился, но его лицо совершенно не совпадало с тем, как он выглядит реально, будучи грустным,?— что с тобой?Ято никогда не вёл себя так. Как только я отказываюсь делать что-то, он разводит нюни и плачется в плечо Юкине.—?Ты не хочешь дружить со мной? —?подбородок парня слегка опустился и густая чёлка накрыла светлые глаза,?— почему вы все не хотите дружить со мной?—?Что?—?Ах! Может, ты голодна? —?словно подменённый, парень подскочил к лицу девушки и протянул блюдо из незнакомых ей продуктов ближе. Щёки девушки воспылали румянцем, а зрачки увеличились за считанные секунды?— как же давно она не видела его так близко, разговаривающего с ней,?— попробуй!—?Ято, я не понимаю… —?она отодвинулась, но попытка опереться руками не увенчалась успехом?— сзади оказалась небольшая линия с водой, как и спереди, в которую, без вариантов, Хиёри и завалилась, попутно ударившись затылком об каменный пол, что казался мягче для неё. Даже ромашковое поле не останется таким же мягким, если с размаху упасть в него. Девушка, поражённая ситуацией, не почувствовала явной боли в голове. Парень забрался на неё сверху, перекрывая ей возможность подняться на ноги. Его улыбка во все зубы загоняла Хиёри в угол, как лиса, наконец, словила свою жертву в тупике.—?Хиёри, поешь, ты выглядишь голодной! —?парень наклонил еду прямо ко рту Ики. Заслоняя своим телом свет, он казался крупнее обычного, страшнее, чем в бою с Рабо. В ушах раздался гулкий звук. Такой, когда по телевизору прерывают программу и вместо картинки возникает цветные квадраты с линейным писком.***—?Отойди от меня! —?Хиёри постаралась оттолкнуть его плечом, дабы не раскрывать все свои прелести на обозрение совершенно неподходящего человека,?— ты… ты просто чудовище!Фуджисаки лишь тепло посмеялся и лениво плюхнулся напротив Ики.—?Так кто я для тебя?— Бог или чудовище?—?Как ты вообще смеешь вести себя так спокойно после совершённого! —?Хиёри, будто срываясь с цепи, получила новые силы противостоять кошмарам наяву.—?Хиёри, милая,?— голос Кото призывал девушку поднять глаза на него,?— я сделал это для всеобщего блага. Только так я мог достучаться до Ято. Кстати, это у меня получилось! Так что, ты мне очень пригодишься.Он мило улыбнулся, как мальчишка улыбается, рассказывая маме, как постарался сегодня в школе.—?Отпусти меня, я слушать тебя не хочу, кусок ты дерьма!—?Какие выражения, божечки!Маг резко вскочил и хлопнул в ладони, подводя к итогам их ?светскую? беседу.—?Хорошо, будь по твоему! Но знай…***Скользкими, мокрыми руками, Хиёри смогла столкнуть Ято с себя. Всё ещё блуждая в своей голове, её тело самостоятельно спасалось из ситуации, со скоростью дикого зверя отбежав от Ябоку. Глаза беспомощно бегали по помещению, детально разглядывая каждую мелочь, что могла бы помочь.—?Ты обижаешь меня, Хиё-ёр-р-и-и… —?голос, как и сам Ято стал искажаться за секунды. Словно умирающая кошка, он простонал её имя, а весь облик парня превратился в скелет, неряшливо одетый в разорванные тряпки, с волосами, что скорее похожи давно непричесанные патлы, извалявшиеся в грязи. Перед Хиёри показался реальный облик хозяйки Подземелья?— Изанами,?— гостя-я-м-м поло-о-о-жен-о-о пр-и-им-а-а-ть у-угощ-ен-н-и-е-е…Единственное, что она смогла сообразить?— это сбежать через туннель, который привёл её сюда.Только ступив в темноту, началась самая настоящая борьба за жизнь.***Компания прибыла в так называемый ?сад?, что давно уже не был похож на него: заброшенная стеклянная оранжерея высотой с двухэтажное здание, с засохшими разнообразными цветами, где, судя по всему, давно никто не работает.—?Ты точно нас не обманул? —?вся доброта и юмор давно сползли с выражения лица Ято, отдав свой пост волнению,?— знаешь, у нас не так много времени, чтобы возиться с твоими шутками и прибаутками.—?Я же говорил, что гарантий нет. Сад тут был, в своё время,?— Казума не особо выглядел извиняющимся.—?В своё?— это в какое? —?аккуратно уточнил Дайкоку, в последних силах пытаясь не разбить лицо уважаемому Священному Сосуду.—?Ну… Лет двадцать назад,?— он пожал плечами, задумчиво разглядывая потерявшие свои яркие краски цветы на сгнившей клумбе.Ято нервно посмеялся, наперёд представляя, как красиво раскромсает очки своего должника и вытянет из него до последней копейки всего долга:—?Что, прости?***Разум, что получил двойную дозу адреналина, в последних силах и надеждах вёл свою хозяйку подальше от очевидной опасности. Наугад опираясь об стенку, она высоко подымала ноги, дабы не споткнуться, но это её явно замедлило.—?Хиё-ё-ри-и… —?сзади, со скоростью ветра, возникла и истошно процедила Изанами, сбивая c ног девушку. Совершенно ослабшая, она зажала губы и глаза, постепенно понимая, в чём заключается ловушка Богини Ада. Как результат?— её догадки оказались верны: Изанами, обхватывала еду своими прядями, пытаясь запихнуть ту в рот своей жертве. Любое движение Ики доставляло ей всё больше боли от волос Богини, что жгутом обтягивали всё её тело. Хоть она и не сдавалась морально, физически выдержать такое давление человек не в силах?— рано или поздно, циркуляция крови по венам замедляется из-за перекрытия путей. Хиёри чувствовала, что вместе с онемением пальцев рук и ног, силы иссякают.***—?Знай что?! —?мучительная, длинная пауза во фразе семпая не пришлась кстати девушке, что так отчаянно пыталась избавиться от этого места, от Фуджисаки Кото.—?Знай, что тебе придётся пройти через Ад.Не дав и секунды на раздумья, будто в замедленном времени, Маг щёлкнул пальцами.Мир, что был темнее ночи, пропал. Перед глазами?— светлое небо, а под рукой?— холодный покров из снега. Совсем озадаченная Ики, только что осознавшая, во что вляпалась, смотрела на дневное небо, а из глаз машинально текли слезинки. Сложно понять, что следует чувствовать в такой момент, когда даже сердце бьётся не по-настоящему.За что? Я ведь… старалась делать всё правильно.***Девушка очнулась, но, не успев и понять, в какой из реальностей она сейчас находится, приоткрыла рот, пытаясь заполнить лёгкие большим вдохом, но быстро пожалела.Роковая ошибка, которую Хиёри ещё не обработала до конца, настигла её в ту же секунду. Словно камень упав на голову, все внутренности сжались, а тело запульсировало. Во рту появился привкус, что и рядом не стоял с испорченным продуктом или кровью. Будто она заживо отведала отходы, что скармливают свиньям, а сверху, как десерт, её лицо окунули в унитаз, наполненным фекалиями. Планета перестала для неё существовать в тот миг, когда глаза закрылись, казалось бы, навсегда.***—?Он молодой был, жив ещё,?— Казума мотнул плечами,?— наверное.—?Казума, чёрт тебя дери! —?Ято со всей злобой схватил орудие за воротник,?— помоги Хиёри, бесполезный ты уё…—?Эй! —?Дайкоку мощный замахом оттолкнул Божка от Сосуда, попутно указывая им за спину,?— не паникуй ты раньше времени.В стороне, на лавочке уселась Кофуку с пожилым старичком лет 60, а по морщинам похожим на все 70. Хотя, вряд ли Боги и оружия способны здраво оценивать возраст обычных людей, когда сами тысячелетиями могут ходить с гладкой кожей да отличным телосложением. Богиня, заметив озадаченный взгляд всех троих парней, радостно, как ей и полагается, окрикнула их:—?Эй, этот милый пожилой дяденька готов нам помочь!***Что происходит?Ики очнулась в пространстве, похожем на рай из иллюстраций любой книжки, без намёка на то, что происходило с её телом секунду назад. Последнее время девушка чаще видит разные измерения и помещения, нежели себя в отражении зеркала. Вокруг витала умиротворённая атмосфера, персиковые, мягкие облачки заменяли пол, а потолка и вовсе не было видно. Прямо перед ученицей стояли массивные ступеньки цвета золота, ведущие наверх.Неужели я всё-таки сдалась?.. Иногда девушка читала мангу, где в комичной форме рисовали героев, что стоят посреди битвы, ничего не делая, никак не реагируя на события своей жизни. Никогда бы она не подумала, что окажется в их шкуре.Ну… И что теперь?***—?Знаете, я всегда верил, что вы существуете! —?старичок оказался настолько наивным, добрым, что Ято просто не мог найти себе места. Он, на пару с Кофуку, не постыдившись, наврали добрячку о их сущности,?— Боги Удачи!—?Ах, вы такой добрый! —?Кофуку цвела и пела, всё больше радуясь, что великий план такого манипулятора, как она, сработал.—?Дедушка, сейчас немного покачает,?— Ято, изо всех сил пытаясь не торопиться, мягко положил ладонь на хрупкое плечо старичка,?— закройте глаза, пожалуйста.С улыбкой ребёнка, старик прикрыл глаза, тихо усмехнувшись. Все пятеро исчезли из оранжереи, мигом перескочив к самому неприятному моменту.—?Это всё, что мне надо сделать? Странные вы,?— дедушка, хоть и согласился на абсолютно странные предложения незнакомых ему людей, что так правдоподобно выдавали себя за его любимейших Богов, сомнительно смотрел на действия Кофуку. В этот раз Богиня предложила сменить место для ритуала, чтобы получить дополнительное время, пока сюда не примчался какой-либо из Богов закрывать разлом, а то и хуже?— пока Небеса не заинтересовались, что за шоу происходит возле Йоми.—?Пожалуйста, только не волнуйтесь,?— Ято потел как бегун после долгой дистанции, пока пытался контролировать эмоции старичка.Надо же, не так просто было тебе, Хиёри.—?Ко мне, Кокки! —?раздался ослепляющий свет; будто само Солнце приблизилось к лицу каждого стоящего на поляне. Когда свет испарился так же быстро, как появился, Ято уже был наготове придерживать старика за спину, чтобы тот не повалился от нахлынувшего потока ветра.—?Я вас отведу! —?Ято прокричал сквозь ураган пугающего звука, исходящего из разлома.***Хиёри медленно обходила лестницу, изучая её скромные детали. На той не было ни единой буквы или чертежа, хотя, что бы это дало девушке? Полный ноль информации. Наконец, собравшись с мыслями, которых толком не было, она решила подняться к двери. Та была деревянная, ветхая на вид, но прочно закрытая снаружи. Всё, что на ней было?— небольшой глазок. Ики притронулась к тому и, резко отодвинув крышечку, нагнулась.И никакой ловушки? Что, чёрт возьми, происходит?Оглядываясь по сторонам, присаживаясь на корточки для другого ракурса, она не заметила ничего похожего на ключ. В момент, когда та решила спуститься и начать поиски заново, за дверью раздался шум, что отчётливо напоминал ей вырвавшихся призраков.***Дедушка, медленно опускаясь на колени с помощью Божка, попросил напомнить имя, что требовалось выкрикнуть в дыру, откуда мощным потоком вырывались духи.—?Хиёри! Ики Хиёри! —?Ято прокричал её имя так, будто от этого зависела его собственная жизнь?— от всей души, испорченной и истоптанной всеми его поступками. Дедушка несколько раз вяло кивнув головой и склонился над разломом. Такое безразличие к разыгравшейся буре, что в прямом смысле может уничтожить старика, открыто удивляло Божка. Даже со своим опытом, парень зачастую обходит такие мероприятия, до тех пор, пока ему за это не заплатят.—?Ики Хиёри! —?эхом отдалось по внутренним стенкам скважины.Нет…Дедушка прокричал ещё раз. И ещё. Неведомо никому зачем, но мужчина старался.Нет!Подскочив к яме, Ято заорал во весь голос имя той, что спасла его из лап монстра. Безрезультатно.Неужели её там нет?..Дедушка приподнял голову на Ято, вопросительно заглядывая в его голубые, потерянные глаза. Божок же, в свою очередь, смотрел в никуда. Будто проходя сквозь пожилого мужчину, взор упирался в темноту, что находится под землёй, до чего ещё не докопались люди со своей новомодной аппаратурой.—?Эй, парень,?— дед окликнул его, но, не успев и продолжить, был сшиблен, отлетая на несколько метров за спину Ято. Его трухлявое тельце безжизненно расположилось у огромного дуба, о которое он ударился, предварительно пролетев по жёсткой, замёрзшей земле. Застывшая улыбка на окровавленном лице деда оказалось первым, что увидел Ято, очухавшись.—?Ах! —?из ямы рывком выбралась Хиёри и вдохнула всей грудью морозный ветер,?— свобода, как ты прекрасна!