Часть 2 (1/1)
Тони действительно ушел из Асгарда, ничего не объяснив Одину. Просто бросил фразу о том, что сделки не будет. Старк не любит ошибаться. Вирджиния не любит видеть Тони напряженным.—?Тони, я не думаю, что это так нужно тебе.—?Пепс, этот парень одурачил двух чертовски опасных преступников. Я хочу знать как,?— наверное, Старк действительно похож на ребенка. На весьма капризного ребенка.—?После происшествия в Афганистане, ты сам не свой. Всюду ищешь подвох и ложь. Хочешь создать круг людей, способных дать отпор опасным людям? И я тебя прекрасно понимаю, но так гоняться за людьми странно, не находишь? —?осторожно и даже ласково рассуждает Поттс. Старк уже сел в машину.—?А если мы предложим этому юному гению стажировку?—?Тони, я говорила совершенно о другом,?— голос женщины становиться слегка строже, в момент, когда Старк достает ноутбук. —?Он не согласится.—?Ты как всегда права,?— мужчина рассеянно подтверждает заключение коллеги. —?Поступим так же, как с Паркером.—?Заявимся к нему в университет? —?Поттс скептически подняла бровь. Она никогда не одобряла подобного. Потому что Пеппер лучше остальных знает о сложных взаимоотношениях Питера и Старка. И помнит, как Паркеру не понравилась эта выходка Тони.Скептицизма и явного неодобрения со стороны женщины Тони даже не заметил. Лишь продиктовал водителю адрес. Спустя десять минут напряженного молчания, разбавляемого лишь звуками клавиатуры со стороны Старка, водитель остановил машину у главного выхода университетского здания. Оттуда уже выходили студенты, Тони вышел из машины и взялся внимательно рассматривать каждого.—?Это тупо,?— женщина устало выдохнула и прикрыла глаза. —?Кого хоть ищешь?Старк протянул телефон с открытой фотографией. И юноша на фото слегка вгонял в панику. Бледный брюнет с большими горящими глазами зеленого цвета и кривой, совершенно безумной улыбкой. Создавалось отчетливое впечатление, что что-то с ним не так. Волосы аккуратно уложены назад, но несколько прядей все равно выбились из прически, обрамляя лицо. Вирджиния скованно подняла глаза на проходящих мимо студентов. Еще у самого выхода, по ступенькам спускался парень, издалека больше похожий на черное пятно. Дорогую черную машину вдалеке он даже не заметил. Высокий парень, одетый в огромное черное худи и рваные джинсы, разговаривал с юношей, заплетая вьющиеся черные волосы в небрежный пучок. Кажется, он был готов пройти мимо Тони, так что его пришлось окликнуть.—?Локи Лафейсон? —?спокойно обратился Старк, не замечая, как парень машинально дернул плечами.—?Вы ошиблись,?— остановившийся парень ответил неожиданно скованно и отрешенно. Плавно заправляя мешающую прядь волос за ухо, обернулся через плечо. Тонкие губы расплылись в отталкивающей неискренней улыбке. Парень щурит глаза, осматривая Тони,?— это не я,?— и хмыкнув, отворачивается обратно.—?У меня к Вам предложение исключительно делового характера,?— настаивает на своем мужчина.—?Не интересно,?— отмахивается потенциальный Лафейсон. Парень вновь вернулся к своему знакомому, но Тони снова обратился к нему.—?А Тор заинтересовался,?— мужчина победно улыбнулся, когда парень обернулся, недовольно изогнув бровь.—?Его проблемы,?— кратко осадил брюнет. Победная улыбка сползла с лица Старка.—?Прошу простить моего коллегу за бестактность, ваш брат указал на вас в делах о Йотунхейме и Свартальфахейме,?— устало вклинивается Вирджиния. Ей это абсолютно не нравится, но наблюдая за тщетными попытками Старка убедить юношу, она не может не помочь.—?Вы журналисты? —?безучастно интересуется брюнет, наблюдая, как меняется лицо Старка с довольного на возмущенное.—?Я генеральный директор Старк Индастриз?— Вирджиния Поттс, а это Тони Старк?— владелец нашей компании,?— Пеппер официально представляется и демонстрирует индивидуальный пропуск характерный только для их охранной системы. Парень выглядел скучающим,?— Нас заинтересовали Ваши действия от имени Тора. Нам бы очень пригодился такой сотрудник.—?Работу предлагаете? —?студент щурит глаза, недоверчиво хмуря брови.—?Стажировку,?— вставляет свои пять копеек Старк.—?С особенными условиями,?— договаривает Вирджиния.Парень смотрит на них слишком снисходительно. Настолько, что Тони кривится от неприятных ассоциаций. Создается впечатление, что горделивый снисходительный взгляд у них исключительно семейное. Уговаривать парня уже абсолютно не хочется. Старк держится только из-за упертости.—?Я даже с твоим отцом разговаривал,?— Тони делает вид, что не заметил отблеск секундного страха в глазах студента,?— мерзкий тип, однако. Одно только неясно, отчего у вас фамилии разные?—?Семейная традиция. Фамилия происходит от имени отца,?— сухо поясняет тот. Будто это элементарные вещи.—?Тогда почему ты не Одинсон, как твой брат?—?А о смене фамилии вы видимо не знаете,?— Локи хмыкает, а Тони теряется. Это было слишком очевидно. —?Вы верно ничего обо мне не знаете. У Вас ни одного рычага давления. Могу вам помочь. Я бедный студент без работы, живу в общаге, чтобы не пересекаться с семьей, а совмещать работу и учебу не могу. Выживаю на стипендию. Как вы думаете, мне интересна эта стажировка?—?Если судить по всему нашему разговору?— нет. Но если взять во внимание последние факты, то напрашивается вывод, что у тебя не так уж и много выбора. Спасибо, что рассказал о себе, Локи,?— Вирджиния доброжелательно улыбается.—?Так нужно пройти собеседование? —?Локи впервые кажется неуверенным.—?Считай, что прошел. Нужно лишь подготовить документы, но судя по твоему выбору профессии, сложностей тут не возникнет.