Арка Четвёртая. Часть 8: "ДаЛеРей"... (1/1)

—??ДаЛеРей? к твоим услугам.—?Как всегда, вовремя,?— ухмыльнулся Дженакава, посмотрев на карманные часы,?— вы в очередной раз можете доказать, что вы прирождённые убийцы! Есть дело!—?Мы слушаем,?— так же невозмутимо сказал человек, чьё лицо скрывал капюшон синего дождевика.Дженакава кинул на стол перед собой папку. Человек даже не прикоснулся к ней. Он и без этого узнал всё, что там было.—?Убей его. И принеси мне его голову.—?Сколько?—?Десять миллионов. Три получишь сразу же.—?Пять.—?Идёт,?— широко улыбнулся Дженакава, и не думая спорить.?ДаЛеРей? никогда не брали больше положенного, но и не попадали впросак. Единственное во всей стране формирование элитных убийц. В их рядах даже ?иные?. Дженакава слышал о них не так много, несмотря на то, что объём проходящей через него информации мог вполне поспорить с архивами Пентагона. Всё, что известно?— организация это появилась восемь лет назад, и что её члены?— самые матёрые убийцы страны. Бывшие солдаты, убийцы, могущественные ?иные??— ?ДаЛеРей? брал под своё крыло практически каждого, кто мог голыми руками свернуть шею жертве. Лишь одно до сих пор смущало члена ?Тёмной девятки?.А именно их символика. Раскидывающаяся почти на всю их форменную одежду трикветра?— трёхлучевая свастика. Дженакава не хотел иметь ничего общего с нацистским отродьем, однако выбирать не приходилось. Наёмник ?ДаЛеРей? будто бы прочитал его мысли и спокойно произнёс:—?Мы не имеем никого отношения к нацизму. Пусть это тебя не беспокоит.—?Слабо верится, но ладно. Иди! И не забудь про голову!Наёмник еле кивнул и направился к выходу. Реймонд, развалившись на местном диване, ухмыльнулся:—?Где ты откапываешь таких?—?Секрет фирмы! —?захохотал Дженакава. Затем подпёр голову кулаком,?— я поражён, что ты так нагло решил прийти сюда после того, как предал меня.—?Ты скромничай! —??Фламинго? сел на диване и сверкнул розовыми глазами,?— ты бы сделал то же самое.Дженакава широко улыбнулся и позвал:—?Рандольф.—?Я здесь,?— Рандольф почтительно поклонился. Реймонд хмыкнул.—?Что слышно о наших друзьях из Серого Парламента?—?Как вы и приказали, я велел нашим людям следить за их действиями,?— мужчина оскалился,?— мы потеряли почти половину разведчиков. Вышло так, что кажущаяся нам мелкая шайка?— это хорошо подготовленная организация.—?М-м, вот как! Это может стать проблемой!—?А теперь ещё и Матиас с теми документами у неё,?— улыбка сползла с лица Реймонда,?— что будет, когда она узнает свою ценность?—?С её стороны, полагаю, ничего,?— покачал головой Рандольф,?— данные, которые нам отправил Маргулис перед своим предательством, свидетельствуют о том, что она не станет прятаться за спины подчинённых. Одним словом, добрая душа.—?Откуда нам знать, что эти сведения не сфальсифицированы?—?Аввакум всегда выполняет свою работу,?— Дженакава осклабился,?— это черта отличает его от других наёмников.—?Какая? —?не понял Реймонд.—?Преданность делу…—?Прохлаждаешься? —?спросила Салли стоящего на улице Аввакума.—?Это одна из двух вещей, которая помогает мне думать…—?А что второе?—?Шоколад,?— со всей серьёзностью заявил мужчина.Матиас закрыл багажник, затем вытер выступивший со лба пот. Похоже, жара будет стоять всю неделю. Салли упрашивала Джеффа поехать с ней, однако тот лишь покачал головой, сказав, что у него и тут полно дел. К тому же желания сталкиваться с Белоглазым у младшего Вудса не было. Девушка поняла и согласилась, однако на душе всё равно остался неприятный осадок. Фитцджеральд и Виктор, словно братья, угрюмые и молчаливые, почти в один шаг прошил к машине и сели на задние места. Матиас скептично на них посмотрел.—?Простите, мужики, но я тоже еду. Кому-то придётся остаться.—?Да мы тут и втроём уместимся! —?заявил Уилкерс.—?А я говорю, нас так и тормознуть могут! Внимание ни к чему!—?Мы охрана Лидера!—?МЫ не хуже!—?Хватит,?— Джеффри почесал затылок,?— Уилкерс, ты остаёшься. Есть дело.—?Почему я…- захотел было возмутиться мужчина, но тут Цукерман хлопнул его по плечу,?— эх, ладно! Чё надо делать?—?Пойдём со мной. Я всё расскажу.Они удалились, заставив Матиаса шумно выдохнуть.—?Не слишком ему нравится наша компания.—?Да он всегда такой…- Маргулис отвёл лицо от тёплого ветра,?— скучный…—?Ты имел в виду: сложный? —?догадалась девушка.—?В точку. Хотя первое то же его касается.—?Я всё слышу,?— буркнул Матиас,?— поехали уже! Я поведу!—?Ну уж нет,?— покачал головой Аввакум, -у тебя нет прав.—?И что?! Я умею!—?А говорил, что привлекать внимание не стоит…Эти слова заставили Матиаса скрипнуть зубами и есть рядом с Виктором. Салли села на привычное ей место и задумчиво поглядела себе под ноги. Что-то мешало её нормально сесть.—?Это…—?Термос,?— Маргулис завёл двигатель,?— люблю ПИТЬ шоколад.—?Тебе повезло! —?радостно воскликнула Салли,?— мы в обществе часто пили его. Сленди готовил его по субботам…Она осеклась, задумчиво глядя в окно. На секунду хмурое выражение лица Матиаса разгладилось, он понял её. Они выехали с территории Серого Парламента в полном молчании…—?И почему ты оставил меня? —?более спокойно спросил Фитцджеральд, когда они вместе вошли в здание.—?Мы поедем на встречу с одним человеком,?— коротко бросил Джефф.—?Кто он?Джеффри промолчал. Уилкерс хмыкнул, более не дожидаясь ответа, однако спустя три минуты до него донеслось:—?Пиковая дама.—?Не понял…- мужчина лязгнул перчатками,?— мы идём на встречу с членом ?Тёмной девятки??—?Именно. Она наш союзник.—?Ха! И почему ты так решил?—?Она…- Джефф замялся,?— член общества.—?Вашего, что ли? Ты никогда не рассказывал об этом.—?Не было смысла. Мы разговаривали только почтой. Она давний друг Слендера. Если всё получится, её силы помогут нам.—?А станут ли её брокеры выступать против своих же? —?усомнился Уилкерс.—?Эти?— станут,?— ухмыльнулся Джеффри,?— она никогда не подпускала к себе непроверенных людей и ?иных?.—?Интересно,?— Фитцджеральд скрестил руки на груди,?— Пиковая дама, член общества и наш будущий союзник… как её хоть звать?Джефф остановился, словно бы не ожидая его вопроса. Однако он незамедлительно удовлетворил интерес наёмника:—?Рия…