Часть 3 (1/1)
Мой рюкзак!Там все мои деньги и часы! Я протягиваю руку к дверной ручке и нажимаю, но чертова штуковина не открывается.—?Развернитесь! Мне нужно обратно!Шофер бровью не ведет. Словно из кирпича сделан.Намджун наблюдает за мной, сидя напротив, и мне приходится смириться с тем фактом, что только он решает, выпустить меня из этой машины или нет.— Скажу лишь одно: пока мы не приедем, из машины ты не выйдешь. Ты не это ли ищешь?Мой рюкзак приземляется мне на колени.—?Послушайте, господин, я не знаю, что вам нужно, но у вас есть деньги?— с этим не поспоришь. Здесь полно проституток, которые сделают для вас все, что угодно, и при этом, в отличие от меня, не будут иметь никаких проблем с законом. Просто высадите меня на следующем перекрестке, и я обещаю: вы никогда обо мне не услышите. Я не пойду в полицию. А Джину скажу, что вы мой старый клиент и мы уже уладили все проблемы.—?Мне не нужна проститутка. Я приехал за тобой. —?После этого заявления, которое явно не предвещает ничего хорошего, Ким снимает пиджак и протягивает его мне.Я с неохотой надеваю пиджак, стараясь не обращать внимания на боль от сжимающего грудь корсета, и плотнее закутываюсь в плотную ткань.—?У меня ничего нет. —?Та небольшая сумма наличных, спрятанных на дне моего рюкзака, сущие гроши для него. Да одна только его тачка стоит больше, чем вся ?Джин-ландия?! В ответ Намджун лишь поднимает одну бровь. Теперь, когда он остался в одной рубашке, я вижу его руки, его часы, которые выглядят… в точности как те, что есть у меня. Его взгляд следует за моим.—?Узнаешь?Это не вопрос. Мужчина поднимает запястье, чтобы мне было лучше видно. У часов простой черный кожаный ремешок, корпус из золота высшей пробы, серебряные кнопки и выпуклое стекло. Цифры и стрелки светятся в темноте.—?Ни разу в жизни не видела,?— вру я, во рту у меня пересохло.—?Правда? Это часы фирмы ?Романсон?. Японские, ручная работа. Подарок в честь окончания учебки. Мой лучший друг, Ким Минхо, получил такие же.Я увидела эти часы, когда мне было девять, после того как мама рассказала мне историю моего рождения: ?Прости, малышка, но я переспала с моряком. Он оставил мне только свое имя и эти часы?. ?И меня?,?— напомнила я. Мама взъерошила мне волосы и сказала, что я самое лучшее во всей ее жизни.—?Часы Минхо пропали восемнадцать лет назад. Он говорил, что потерял их, но новые так и не купил. Вообще с тех пор никогда не носил никаких других. —?Намджун печально усмехается. —?И всегда, когда опаздывал, приводил это в качестве оправдания.—?Классная история, приятель. Но какое отношение все это имеет ко мне? —?Я бросаю взгляд на шофёра за рулем и повышаю голос:?— Вы оба только что похитили несовершеннолетнюю, что является преступлением во всем мире. Разве не так?—?Но я твой опекун, а ты была участницей незаконных действий, так что у меня есть право забрать тебя.Я принуждаю себя язвительно расхохотаться.—?Не знаю, что вы там себе думаете, но мне тридцать четыре. —?Я открываю рюкзак и, отложив в сторону часы, которые являются точной копией тех, что сияют на левом запястье Кима, достаю свое удостоверение личности. —?Видите? Ким Нарэ. Тридцать четыре года.—?У меня пятеро сыновей. Меня уже ничем не проведешь. Я смогу узнать подростка даже под толстым слоем косметики.Я с каменным выражением смотрю на него. Кем бы он ни был, этот мужчина, я ничего ему не скажу.—?Ким Минхо?— твой отец. —?Намджун тут же исправляется. —?Вернее, был.—?Мы с твоим папой были лучшими друзьями. Мы вместе росли. Вместе учились в колледже. И вместо того, чтобы отдать свой служебный долг родине, мы вернулись домой и взяли в свои руки правление семейным бизнесом.—?Пять месяцев назад Минхо погиб, совершая полет на вертолёте. Но незадолго до своей смерти… словно у него было какое-то предчувствие,?— Намджун качает головой,?— он передал мне конверт и сказал, что это, возможно, самое ценное письмо из всех, что он когда-либо получал.—?Пару месяцев назад я вспомнил о письме. Хочешь знать, о чем там говорилось?Зачем нужно так сильно меня дразнить? Конечно же, я хочу это знать, но не собираюсь радовать его своим ответом. Я прижимаюсь щекой к стеклу.—?Это письмо было написано твоей матерью.—?Что? —?шокированная услышанным, я резко поворачиваюсь к нему. И вижу, что вид у мужчины не самодовольный, как раньше, а уставший.—?Ну хорошо, давай не будем о грустном. Как я понял, ты танцуешь в клубах, чтобы заработать на жизнь и получить аттестат о среднем образовании. Полагаю, потом ты хотела бы поступить в колледж, покончить со стриптизом и получить профессию. Эти деньги?— жест доброй воли. —?Намджун стучит пальцем по купюрам. —?Здесь десять миллионов вон. Каждый месяц, пока ты остаешься со мной, я буду давать тебе точно такую же сумму наличными. Если ты останешься со мной до окончания школы, то получишь бонус в двести тысяч. Эти деньги позволят тебе оплатить высшее образование, жилье, одежду, еду. Если ты окончишь университет со степенью, получишь еще одно солидное вознаграждение.—?В чем подвох?—?Я хочу лишь одного, чтобы ты не сопротивлялась. Чтобы не пыталась убежать. Ты смиришься с тем, что я твой опекун. Ты будешь жить в моем доме. Обращаться с моими сыновьями как со своими братьями. Если ты будешь выполнять все эти требования, у тебя будет жизнь, о которой ты мечтала. —?Мужчина умолкает. —?Жизнь, которую бы хотел для тебя Минхо.—?А что я должна буду сделать для вас? —?Мне нужно, чтобы он высказал абсолютно все требования.—?Для меня?— ничего. Ты очень красивая девочка, Дженни, но ты девочка, а я мужчина тридцати восьми лет и отец пятерых приемных сыновей. Более того, у меня есть привлекательная подруга, которая удовлетворяет все мои потребности.—?Бе-е-е! Я поднимаю руку.—?Ладно-ладно, без подробностей.—?Намджун с облегчением смеется, но тут же его тон снова становится серьезным.—?Я понимаю, что не смогу заменить тебе родителей, но ты можешь обращаться ко мне со всеми проблемами, с какими пришла бы к ним. Да, ты потеряла всех членов семьи, но ты больше не одна, Дженни. Теперь ты член моей большой семьи.