Часть 1 (1/1)

—?Дженни, тебя ждут в кабинете ректора,?— останавливает меня учитель.—?Можно подумать, у меня был выбор. —?кивнув, я направляюсь в сторону кабинета ректора.До того, как я поступила в университет, я уже потеряла все, что могло иметь какое-то значение. И если даже директор Пак каким-то образом узнал, что мой фактический адрес не дает мне права здесь учиться, я смогу что-нибудь соврать, чтобы потянуть время.—?Присаживайся, Дженни. Господин Пак скоро тебя вызовет.Я вытягиваю шею, чтобы через окно заглянуть в кабинет. В кресле для посетителей кто-то сидит.Этот господин напоминает мне тех бизнесменов, которые отваливали моей маме чертовы сотни денег, чтобы она всю ночь притворялась их подружкой. Кто-то тащился от этого куда больше, чем от простого секса. Я не собираюсь идти по этому пути… пока.Между тем мужчины продолжали разговаривать. Прошло уже пятнадцать минут, но они и не думали завершать свой треп.Неожиданно дверь открывается и в приемную выходит сам ректор.Он жестом приглашает меня войти.—?Дженни, прошу, проходите в мой кабинет.Я неохотно проскальзываю мимо него и прохожу вглубь. Господин Пак вздыхает и усаживается за свой стол. Он поднимает стопку бумаг, лежавших на столе.—?Ким Дженни, это Ким Намджун. —?ректор умолкает, как будто это имя должно мне о чем-то сказать.Все это время, этот Ким таращится на меня так, словно в первый раз видит существо женского пола.—?Приятно познакомиться, господин Ким. Резко шагнув вперед, мужчина хватает мою правую ладонь обеими руками, и так быстро, что я даже не успеваю отпрянуть.—?Мой бог, как ты на него похожа. —?эти слова, сказанные шепотом, слышим только он и я.— Прошу, называй меня Намджун.Ректору Паку приходится пару раз кашлянуть, чтобы Намджун освободил мою руку.—?Что происходит? —?резко спрашиваю я. Для восемнадцатилетней девушки, которая обращается к взрослым людям, мой тон может показаться неподобающим, но это обстоятельство, кажется, никого не волнует.—?Даже не знаю, с чего начать, поэтому скажу прямо. Господин Ким утверждает, что оба твоих родителя скончались и теперь он твой опекун.Я замираю. Но только на мгновение. Его как раз хватает, чтобы шок превратился в негодование.—?Дерьмо, мать вашу! —?ругательство вырывается из моего рта прежде, чем я успеваю остановиться.—?Эти документы свидетельствуют о том, что заявление господина Кима имеет законные основания. —?ректор перелистывает бумаги.—?Да ну? Значит, он врет. Я никогда прежде не видела этого мужика, и если вы позволите ему забрать меня, то в следующем же репортаже сообщат о том, как одна из учащихся вашего университета оказалась в сексуальном рабстве.—?Возможно, если подойдет твоя мама, все прояснится,?— предлагает директор.—?Да, Дженни, приведи свою маму, и тогда я откажусь от всех притязаний,?— уступает незнакомец, однако в его голосе звучат стальные нотки. Ему что-то известно. Я поворачиваюсь к ректору.—?Мне нужно вернуться на занятия. Семестр только начался, и я не хочу отстать.Пока господин Пак размышляет, я принимаю уверенный вид, глядя на него с высоты собственного роста. Мне не нужен папочка. И уж точно не нужен опекун. Где был этот козел, когда мама старалась сводить концы с концами, или когда у нее диагностировали рак и она мучилась от ужасных болей; или когда рыдала на своей кровати в хостеле, потому что оставляла меня одну на всем белом свете? Где был он тогда?Пока эти двое препираются, я выскальзываю из кабинета. Но в аудиторию я не возвращаюсь. Вместо этого бегу на остановку и сажусь в автобус, на котором мне ехать до конца маршрута.Я не знаю, кто такой Ким Намджун, но его появление в универе точно не приведет ни к чему хорошему. Вытряхнув из рюкзака учебники, за которые пришлось отвалить целые воны, я запихиваю в него одежду, туалетные принадлежности и тысячу вон?— все, что осталось от моих сбережений. Черт. Мне нужно быстро подзаработать еще, чтобы убраться из города. А сейчас я практически на мели.Я снова в бегах. Такова моя жизнь. Мы с мамой все время куда-то убегали. От ее дружков, боссов-извращенцев, социальных служб, от бедности. Единственным местом, где мы задержались надолго, был хостел, потому, что мама умирала. Иногда мне кажется: вселенная решила, что быть счастливой мне не положено.Я сажусь на край кровати, и хватаю телефон.—?Привет, Джин, я тут подумала о твоем предложении поработать в ?Джин-ландие?,?— говорю я, когда в трубке раздается мужской голос. —?Я готова принять его.Я зарабатывала на жизнь, танцуя у шеста в клубе для начинающих, где раздеваются только до стрингов. Деньги платят хорошие, но не огромные. Последние несколько недель Джин уговаривал меня перебраться в ?Джин-ландия?, где оголяются полностью. Я отказывалась, потому что не видела в этом необходимости. Но теперь она появилась.Мне посчастливилось унаследовать фигуру моей мамы: длинные ноги и осиная талия. Конечно, моя грудь не выдающегося четвертого размера, но Джин говорит, что ему нравятся мои торчащие сиськи второго, потому что они создают иллюзию молодого тела. Это, конечно, не иллюзия, просто в моем удостоверении личности значится, что мне тридцать четыре и зовут меня не Ким Дженни, а Ким Нарэ. Как мою покойную маму. Звучит, конечно, жутковато, но я стараюсь не сильно париться на эту тему.Вообще-то семнадцатилетней девушке непросто найти работу с неполной занятостью, где платят столько, чтобы хватало на погашение счетов. Большинство предложений противозаконны: торговля наркотиками, проституция, стриптиз. Я выбрала последнее.—?Черт, милая, это отличные новости! —?радостно восклицает Сокджин. —?Сегодня вечером у меня как раз есть свободный выход. Будешь танцевать третьей. Наденешь форму ученицы школы. Клиентам это понравится.—?Сколько заплатишь?—?Сколько чего?—?Наличных, Джин. Сколько ты мне заплатишь?—?Пять тысяч плюс тебе достаются все твои чаевые. Если захочешь, то можешь брать себе приватные танцы, за каждый такой я добавлю еще тысяча.Мне нужны деньги, а стриптиз?— один из самых безопасных способов их заработать.—?Я скоро буду. Запиши на меня как можно больше приватных танцев.