Часть 24 (1/1)
Хрен знает, как снова уснул?— всего-то прилег после ванны сигаретку выкурить. Не иначе лавандовая дрянь подействовала.Зато исчезло похмелье, а сквозь мелкое сито шторного гобелена уже вовсю шпарит солнце, пронзая пространство тонкими спицами яркого света, нанизывая на них мелкие пылинки.И без дедукции ясно: время ланча.Подтверждает версию проклюнувшийся зверский голод.Яблочный пирог, каннеллони с тунцом. Картофельные оладьи, истекающие жиром. Лимонные бруски. Черничные блинчики.Все самое мерзкое и вредное из меню ?Либерти? сейчас бы зашло.Что-то из этого обязательно отыщется. Стоит только провести археологические раскопки в холодильнике.И кофе, целый галлон кофе.Но прежде узнать, какого хрена Тэйлор дома?— сквозь толстые стекла доносится знакомое уханье колонок.?Все еще воскресенье?.Блядь, я и забыл: слишком длинным был вчерашний день.Под видом выполнения глупого ежеутреннего ритуала раздергиваю гардины, чтобы втихаря посмотреть: вдруг белобрысый гад шляется у машины?Слишком близко к окну не подхожу?— ему ничего не стоит заорать: ?Как дела, мистер Шмидт!? И потом нагло ржать, издеваясь, глядя снизу вверх.Слава яйцам?— нигде не видно. Да и без него во дворе творится форменный пиздец.На дорожке, рядом с орущим джипом, примостилось красное недоразумение кудрявой подружки и древний как мир ?Баракуда? с откидным верхом.Когда-то охуенно крутой. Теперь же раздолбанный до последней возможности, с истрепанным салоном. С островками бурой ржавчины поверх выгоревшего цвета. В лучшие времена, возможно, оранжевого. Сейчас?— омерзительно-желтого.Интересно, кому же повезло быть настолько не в курсе реальной стоимости подобного раритета: игрушка едва ли не дороже моего ?Стингрея?.Не иначе нищий странствующий рыцарь пришпоривает эдакую клячу. Уж больно дикий контраст с вылизанным до кошачьего блеска джипом и изящной девчачьей ?пудреницей?.На газоне, между конюшнями и домиком, шесть деревянных раскладных кресел вокруг стола, с разной кухонной поебенью и красными упаковками Будвайзера в центре.?Мы здесь, чтобы кое-что отпраздновать?.Блядь, я бы сейчас тоже с удовольствием ?отпраздновал?, влив в себя бутылочку. Но великий инквизитор Камински устроит ?сожжение рыцаря Гогенберга? прямо в пафосном кабинете, пожертвовав все свои сертификаты для поддержания огня.Чуть поодаль?— небольшая жаровня на колесах, стреляющая искрами. Мешки древесного угля, решетки и еще хуй знает что: из меня тот еще бибикьюер.Всегда ненавидел жареное мясо.Особенно когда приходилось им давиться, изображая добропорядочное семейство во время спектаклей, значившихся в афише как ?Рождество? или ?День благодарения?. К счастью, знакомство с Майки подарило мне совсем иной репертуар. И особое меню в антрактах.По двору, резво тряся кудряшками, носится подружка Тэйлора. Воздушная, в белом свитшоте и голубеньких джинсах.С ней некто вроде О’Нила, такой же шоколадно-огромный. В серой олимпийке и фартуке, с обязательной идиотской надписью. Типа ?Жарит как надо?, ?Укротитель мяса?, ?Поцелуй повара?.Ага, поцеловаться с этим парнем все равно, что забить трехочковый?— хрен попадешь.Тем более девчонке?— ровно вполовину ниже.?О’Нил? шагает за ней Черным Голиафом, медленно переставляя кроссы пятнадцатого размера, точно выполняя все повеления мелкой диктаторши.Но ему быстро наскучивает подчиняться: подхватывает ее одной рукой и, неловко перебирая шестифутовыми конечностями, кружит, заставляя визжать.Невольно морщусь от ?умиления?, всколыхнувшего отголоски похмелья: реакция на гетеро-нежности.Девчонка?— ох уж эти бабы?— брыкается, отбиваясь от бесцеремонности шоколадных лап, когда ?О’Нил? щупает ее задницу. Но подозрительно быстро капитулирует, повиснув на бычьей шее, и они застывают ?в страстном поцелуе?, скрытые темной копной ее волос.Должно быть, ?укротитель мяса? умеет ?жарить? как надо.Но когда из домика вываливается ее дружок, охуенно блистательный в красном свитере, узких джинсах. Растрепанно-неторопливый.В компании неизменной бутылки шампанского, занюханного скрипичного идальго и каких-то двух клошаров?— вот кто явился на ископаемом плимуте?— девчонка без сожаления выкручивается из рук громилы и спешит к ним.Вернее, к Тэйлору?— остальных уже не существует.Берет за руку и оттаскивает ото всех.И, судя по стойке как у Величайшего?— того и гляди въебет — принимается отчитывать.Ревнует, похоже: не в вист же они играли, запершись вчетвером.?Брайан, ты вчера пропустил заседание в дискуссионном клубе.??Какой нахуй клуб, Линдс: новенькие не слезали с меня шесть часов кряду?— член стерт до основания.??Значит, я больше не стану изображать твою девушку, когда тебе приспичит их послать!??Линдс, тебе же нравится ?изображать?.?Пошел к черту, Кинни!??И это все, чему тебя научили в гребаном клубе??Тэйлор слушает. Кивает, соглашаясь, неловко поправляя светлые лохмы. Время от времени поглядывая, то в сторону громилы, то на cari?o, то еще куда-то: ищет, кто бы спас?— девчонка то и дело хватает его за руки, в попытке отобрать бухло. Он стойко сопротивляется, отмечая каждый ее неудачный выпад новым глотком.Та не сдается?— вполне можно выпускать против… нет, не Оскара Де Ла Хойи. Деб?— вот кого заждались пояса всех весовых категорий сразу, по версии WВА.А ?избавители? каждый занят своим: ?О’Нил??— гребаный любитель расчлененки?— отрешенно ковыряется со стейками, явно кайфуя; идальго ведет содержательную беседу с богемного вида типами. Горделиво вскидывая подбородок над воображаемыми кружевами воротника, встряхивает смоляными кудрями и что-то вещает, бурно жестикулируя?— хвастает победой.Видно, как он сейчас купается в превосходстве. Важный, напыщенный.Высокомерный.Только с Тэйлором подозрительно послушен. Дрессированный диванный пес, наказанный хозяином.?Он меня очень любит?.Неудивительно, Перси. Но я бы ему не верил?— того и гляди, нагадит в тапки.Приторная сладость всегда слегка приправлена дерьмом.?Я же говорил: кто-то ревнуе-е-ет?.Иди на хуй, Ханикатт. Этот ?кто-то? плевать хотел на…?А мне так не кажется.?Ханикатт!?Я помню про Аллегейни.??О’Нил? уже выложил на решетку куски свиньи и теперь жонглирует ими, проверяя готовность.Зрелище мерзкое.Но скучающий желудок неожиданно затянул давно забытый жалобный мотив?— пора чесать на кухню.Парни из плимута тоже направились к столу, запить наконец вставшие колом пламенные речи.Девчонка, заебавшись спорить, встряхнула на прощанье пышными кудрями и подалась к громиле. Руководить.Тэйлор на радостях опять приложился.Только именно сейчас прекратить просмотр не представляется возможным: приунывший cari?o предсказуемо рванул за объятьями.Гладит по спине, запускает пальцы в пшеничную гриву, метя территорию и доказывая преимущество.Тэйлор реагирует довольно слабо?— бутылка мешает.Или выпитое.Или устал за ночь, извиняясь за отлучку в подвал.Тогда мерзавец нагло идет в наступление, хватая ладонями зефирное лицо и вцепляется в губы, снова, как в джипе, принимаясь неистово вылизывать.Совершенно не обращая внимания на гостей.Хотя им наплевать?— Будвайзер быстро разошелся по рукам.В легких тут же заканчивается воздух: не дышал все время, пока наблюдал за возней милых голубков.А еще понял, что член стоит с момента появления белобрысого в кадре: в щелке уже скопилась лужица липкой смазки.Блядский Персиваль. Не-на-ви-жу.Потеряв всякое чувство самосохранения, плюю на то, что внизу толпа. Что я голый. Отпускаю гардину и стою. Глядя на них жалким мистером Шмидтом. Потеющим от перевозбуждения, наблюдая чужой трах и четко фиксируя в памяти мельчайшие детали. Чтобы на досуге воскресить в сознании, послав нахуй осточертевший Сокол.Зажмуриваюсь, снова вдыхая вчерашнюю темноту, влажный жар прерывистого дыхания. Тихий шепот. Нестерпимую гладкость… да, Ханикатт, задницы. Маленькой, упругой. И наверняка тесной…Соленый вкус бледной кожи. Приятную тяжесть легкого тела.Всю ту сладкую поебень, от которой у тебя обычно наступает самопроизвольный оргазм.А у меня от отвращения глаз дергается. Но теперь все почему-то иначе.Когда выдыхаю?— бинго: рожа Тэйлора искрит улыбкой, самой наглой из всего ассортимента. В стиле ?с добрым утром, мистер Шмидт?.Скалится, сволочь, целясь в меня синими зенками, пока ничего не подозревающий любовничек продолжает его тискать.Хрен знает сколько времени он так смотрит. Может, секунду. Может, вечность.Стою, как стоял.И член тоже.Отмираю лишь когда, оставив на смуглой щеке поцелуйчик, направляется мимо машин, к аллее, ведущей к большому дому.Сомнений нет?— идет сюда.Ко мне.Секунда?— гобеленовые цветы наглухо зашторили окно.В том же темпе на плечи взлетает синий шелк халата.В ванной полощу рот, едва не захлебнувшись колким Листерином, попутно оценивая отражение в зеркале.Ему все еще не хватает нескольких фунтов.Лицо слишком непохоже на то, о чем врут в рекламе разной омолаживающей хуйни. Правда, сейчас, лишенное щетины, с пятнами нервного румянца, выглядит довольно свежо.В глазах, пусть и воспаленных с перепоя, полыхает прежний огонь. Не иначе, от только что виденной дерзости.Или это отблеск вчерашнего приключения?Снова темный подвал. Его кожа под пальцами. Тихий шепот: ?Брайан, отпусти…?И в паху опять по-вчерашнему жарко.Пальцами зачесываю отросшие волосы, открывая лоб и, призывно дернув бровью, заявляю:—?Я бы тебя трахнул.?Ты это кому?..?Не надейся, Ханикатт, принцессы не в моем вкусе.И вообще, друзей не ебут.А наглых белобрысых персивалей?— очень даже. Тем более, если те сами плывут в руки.?Ага, держи их наготове?.Внизу неожиданно раздается громкое ?дин-дон??— не подозревал о наличии звонка?— и сердце мгновенно застревает в горле, резко притихнув. Но тут же оживает, пробуя вырваться на волю через кадык.Пальцы мелко дрожат. Чтобы занять бездельников, пытаюсь прикурить, попадая каждый раз мимо рифленого колесика.Наконец удается, и я тяну сквозь фильтр, пока в легких хватает места.?Задерживаю до головокружения, прежде чем выпустить сизую струю и, вернув лицу привычное ?толькочтокончил? выражение, выхожу из комнаты. Придерживая полы халата, безуспешно пытаясь спрятать любопытствующий член.?Дин-дон? еще раз, и еще. Затем звук открывшейся двери:—?Мистер Шми-и-идт! —?нараспев раздается из холла.Не отвечаю, тормознув на верхней площадке: переждать реакцию на голос.Вдох-выдох.Нарочно ступаю медленно, стараясь не скрипеть ступенями?— обязательно ввернет что-нибудь про ?возрастные изменения в костных тканях?.?— У вас не заперто, мистер Шмидт! —?орет. —?Спуститесь, пожалуйста! —?Увидел и сразу уменьшил громкость. —?На минуту,?— заканчивает совсем тихо и, скользнув взглядом по халату, зависает на голых ступнях.Вот что сейчас сделать? Захлопнуть дверь и не выпустить? Или молить о внезапной темноте, чтоб он сам захотел остаться?—?Не заперто. Во-первых, какого хрена бояться? Я сам привидение. —?Становится неловко под дерзкой синевой, но я все равно продолжаю спускаться, чувствуя, как о мягкий шелк трется головка.??— А во-вторых: думаешь, за минуту успеем? —?спрашиваю, снова затягиваясь, в попытке унять противно дрожащие пальцы.Дьявол, какого хуя он пришел, притащив за собой убийственную яркость глаз? Свежесть молочной кожи, ветренность волос.Невозможную смесь ароматов юного тела.И бутылку: отпивает, набирая полный рот. Слегка поперхнувшись, глотает, облизывая влажно-розовые губы:—?С места, где я стоял, казалось, будто вам хватит и десяти секунд. —?В ожидании ответа поднимает светлые брови.Значит, все видел, сучонок. Ну, тем лучше.—?Давай попробуем. Раз уж ты здесь. —?Делаю последнюю затяжку и, не зная куда девать сигаретный труп, бросаю его в пустую вазу для тростей. —?Смотрит, совершенно по-детски. —?Проблемы? В смысле, с окурком?—?Никаких. Я так часто делаю. —?Пьяно улыбается, пожимая плечами.—?Вот видишь, уже второй общий секрет нарисовался. —?Еще один шаг навстречу.—?А какой первый? —?тихо спрашивает, не сдвинувшись и на миллиметр. По глазам видно?— хитрит, гад.—?Не подозревал такой плохой памяти при столь очевидной молодости. Ладно, напомню… Только давай не пойдем в подвал?— в доме удобнее.Подхожу настолько близко, что между ним и моим стояком остается дюйма три. Не считая шелковой преграды.Легонько касаюсь порозовевшей щеки, балдея от колких щетинок, нарушивших мягкость покровов. Съезжаю по подбородку вниз, к шее и, путаясь пальцами в волосах, нахожу металлический бегунок.Реакция?— ноль. Мало того, нагло подносит бутылку к губам и отпивает, окрашивая пространство тонким ароматом калифорнийского брюта.Медленно тяну, разъединяя зиппер, обнажая бледную шею. До самого плеча.Запускаю пальцы в тепло красного кашемира, уловив слишком частый пульс в ложбинке над хрупкой ключицей.Глажу, легонько сжимая, проскальзывая вниз, к маленькому соску, украшенному серебром. Но не трогаю, просто накрываю ладонью и он тут же становится твердым, собираясь в комок вокруг штанги.Врешь, сволочь. Я чувствую, как заходится твое сердце.Наклоняюсь и целую. Висок. Горячую щеку. Шершавый подбородок.Тихонько сглатывает, прерывисто дыша.Делаю попытку спуститься ниже…—?Я здесь не за этим, мистер Шмидт. —?Голос удивительно спокоен.—?Кажется, вчера ты называл меня иначе. —?Шепчу, касаясь губами маленького уха. Едва сдерживаясь, чтобы не наброситься на розовый рот?— член опять потек.—??Запомни кличку соседского пса,?— говорила мне бабушка,?— это поможет спастись, если вздумает наброситься?. —?В голосе сплошной смех. Только зрачки, поглотившие синеву, выдают волнение.Или это от выпитого?—?И как успехи? —?Принимаю игру?— с ним иначе нельзя. Увидит слабину?— заболтает вусмерть.—?Не особо. Все равно напал?— глухой оказался…—?…и искусал тебе задницу. —?Блядь, сейчас я бы с удовольствием это сделал.—?Не-а. Обслюнявил всего, и только. —?Поднимает глаза и смотрит, смотрит, смотрит…—?Можешь отомстить ему тем же.—?Хотите…—?Очень.—?…шампанского??Ха!?Вот только слово от тебя!—? Охуеть, как хочу. —?Хватит разводить политесы. —?Но завтра позарез нужно быть в форме.—??Я Брайан, и я?— алкоголик?, да? —?Отхлебывает из бутылки, глотает, смешно морща аккуратный нос.Вот, значит, что ты обо мне думаешь, маленький Персиваль.—?Нет, это другое общество. ?Непримиримые враги земноводных?.—?Странное название. Никогда не слышал. —?Опять противная улыбочка и мерзкие ямки на щеках.—?Повезло. Скучный народ, знаешь ли. Никакого веселья…—?Вот! Я потому и пришел: вы не против, если мы сегодня немного пошумим? —?Впервые его взгляд без издевки.—?Шумите, хрен с вами. —?Член поник, а с ним заодно и настроение. —?Соседский пес все равно глухой.—? Но это ему не мешает следить за чужаками во дворе.Вот сволочь! Значит, сразу меня заметил.—?Ага, за мелкими шавками. Вернее, за одной беспородной тварью, позволяющей себе…От злости в паху опять забурлило и заново вставший член проклюнулся меж разъехавшимися пОлами халата.Тэйлор сглотнул. Попытался улыбнуться?— не вышло. Теперь смотрит огромными глазами, полыхая малиновостью щек и, кажется, не дыша.—?Так что, ты идешь? Или уходишь? —?Развожу руки в стороны, пользуясь его замешательством и открывая взору уже прилично налившийся стояк. Прекрасно понимая, что кроме него смотреть-то больше не на что. Да и плевать.Яркая синева вдруг потемнела, вселяя надежду, и розовый юркий язык скользнул по мягкой губе, лишив всякой выдержки.Осталось дотянуться, обнять, заставив задохнуться. Всосать наконец невыносимый блядский рот, вылизать изнутри, ломая затянувшееся сопротивление. Заставив стонать и извиваться, прося большего. Сжалившись, дать это большее. Исцеловав всего, не упустив ни дюйма.Но оголодавший вконец желудок снова напомнил о себе, разрушив к хуям весь пафос момента.—?Дилан принесет вам стейк,?— отмирает первым. —?Пса надо кормить. —?Моментально вернулась гадкая улыбочка, еще больше распаляя жгучую злость.—?Зачем мне придворный повар? Может, сам принесешь угощение? Или милорду не пристало?Закатывает глаза, нагло ухмыляясь, и демонстративно отпивает из полупустой бутылки:—?Ага, хватит и того, что я шлялся вчера по подвалам.Хватаю за руку, чтоб потянуть на себя?— не поцеловать, нет?— скрутить и выебать. Наплевав на прежние сладенькие желания.Решительно вырывается и быстро отходит к дверям. Еще немного?— и его не достать. Не бежать же за ним на задний двор? Вот была бы королевская потеха для заезжих гостей.Неловко путаясь в полах халата, все равно настигаю. Хватаю, то за плечо, то за руку, силясь вернуть обратно, нечаянно выбивая бутылку.Та падает, устроив в полете жемчужный фейерверк, приземлившись, заливает мои ноги пузырчатой пеной.Перешагиваю ползущую лужу, стараясь в нее не наебнуться, уже готовый поймать за блядские патлы и насильно заставить ответить за дерзость.Будто почувствовав, шустро изворачивается, отталкивает и, щелкнув пальцами прямо у моего носа, громко произносит:—?Очнитесь, мистер Шмидт.?Очнитесь, мистер Шмидт?,?— всплывает в мозгу.Когда это наконец происходит, он уже чешет по аллее, громко шурша гравием и плавно покачивая круглой джинсовой задницей.***Бутылка уцелела, а с ней и последняя унция. Послав Камински на хуй, выцеживаю остатки шампанского.Понемногу, не спеша. Стараясь почаще касаться горлышка губами.***—?Вы что себе позволяете?! —?Подружка Тэйлора ворвалась ураганом спустя полчаса и целый рулон кухонных полотенец?— ровно столько угробил на истребление липкого пятна на паркете холла. —?Джастин вернулся, на нем лица не было…—?Странно, уходил от меня с лицом,?— отвечаю омерзительно спокойно?— зло слегка поутихло и тянет поболтать. Тем более о белобрысом. —?Будешь идти обратно?— посмотри, не валяется ли где.?—?Не смешно, мистер Шмидт. Опять какую-нибудь гадость сказали? Он же только предупредить зашел. —?Круглые вишневые глаза полыхают гневом. —?Какого черта вам от него надо? После того, как вы вселились, он стал вести себя странно. Где-то вечно пропадает. Пить начал, а ему нельзя. Столько. Вот сейчас снова откупорил бутылку…—?Перестань, Хильда, парень празднует наше знакомство. —?От мыслей о Тэйлоре член снова зашевелился, и я кутаюсь в халат?— не дай бог испугать девчонку. —?Не мешай ему.?—?Знакомство… Да лучше бы вас не знать никогда… —?Глубоко вздохнув, встряхивает головой, и мелкие кудельки забавно подпрыгивают. —?Вот, ешьте. Дилан только что снял с огня. —?Протягивает белый пластиковый ланчбокс, укутанный салфеткой. Всем своим видом выражая отвращение. —?Скажите спасибо Джастину. Хотя я бы вас накормила… —?Впечатлилась, видно, нашей первой встречей.—?Обязательно скажу. Только я не ем свиней.—?Конечно, есть себе подобных?— мерзко. —?Забавная девчонка. Под стать дружку: то же остроумие и неугомонная болтливость. —?В коробке индейка. Против птиц, надеюсь, ничего не имеете?Презрительно смотрит снизу вверх, и под этим неистовым взглядом ощущаю себя довольно неловко.—?А Дилан ничего не имеет против того, что ты трахнулась с Тэйлором? —?Мщу, мило склонив голову на бок.Замешкалась всего на секунду?— угадал. Но мордашка быстро приобрела обычное выражение:?—?Представляете, добралась до него раньше вас. —?Она что, просчитала меня?—?И раньше кудрявого?—?Мне пора. А вы постарайтесь Джастину больше на глаза не попадаться. —?И заспешила на выход, так и не ответив про идальго.—?Ничего обещать не могу?— у меня еще целая неделя в запасе.—?Три дня, мистер Шмидт. —?Оглянулась, буравя глазищами. —?Всего три дня. Но вам ничего не светит: Итан его любит.