Глава 4 Kis-My-Ft2 (1/1)
День первыйСмеркалось. Непроходимые джунгли как обычно жили своей жизнью. Где-то кто-то кого-то сожрал и теперь смачно отрыгивал, нечто в глубине острова печально подвывало, очень романтично пищали исполинских размеров комары, пролетая над новоприбывшими. Всю идиллию природы портил исключительно японский мат, раздававшийся из импровизированного лагеря.—?Так, палочку в дырочку,?— комментировал свои действия Тамамори. —?И теперь быстренько туда-сюда, туда-сюда.—?Не майся херней! —?рявкнул проходящий мимо Фуджигая, смачно огрев одногруппника здоровенным листком растения, науке доселе не известного.—?Свали в туман,?— огрызнулся Юта. —?Я тут главный кастратор и должен организовать костер.Тайске громко хмыкнул и бросил юному пироману пачку спичек:—?Держи, жертва лоботомии.—?Это у тебя откуда? —?Тама разглядывал спички так, будто видел их впервые.—?Вытащил из декольте Мэри-Сью, когда трепетно обнимал её на прощание,?— Гая самодовольно заржал. Все-таки памятная поездка в Россию научила его трем полезным вещам: пирожки на вокзале жрать нельзя, шапку нужно носить с собой всегда и скомуниздить можно все, что попало тебе на глаза. Раньше это жуть как нервировало остальных Кисумаев, теперь же они были несказанно рады тому, что их друг прошел такую жесткую школу жизни.День второйКак и когда съемочная группа умудрилась развесить по периметру лагеря не только микрофоны и камеры, но еще и колонки, оставалось загадкой. Но разбужены мученики телеэфиров были в семь утра бессмысленным и беспощадным, как песни Михайлова, воплем красотки Мэри.—?Проснись и пой, мать вашу! —?раздалось из колонок на все джунгли. Побудка сопровождалась массовым суицидом контуженных колибри.—?Шоб ты сдохла,?— раздалось откуда-то из-под кучи больших зеленых листов, сваленных в хаотическом порядке и совершенно бездарно связанных добытыми в пылу битвы с местными анакондами лианами.Йокоо, преодолевая земное притяжение, выполз из импровизированного шалаша и оглядел периметр.—?Ребята, вставайте. —?Ватару нежно поднял обморочную колибри за лапку. —?Нам боженька покушать дал.День третий—?Запасы пресной воды закончились,?— бодро отрапортовал Сенга. —?Надо идти искать источник.—?Вот и иди,?— мученически простонал Тамамори, даже не пытаясь принять вертикальное положение. —?Я все еще прихожу в себя после вчерашнего завтрака. Интересно, перья вообще перевариваются? Или все же надо было птичек почистить?—?Будь мужиком, Юта. —?Китаяма бодро жевал ягодки неизвестного происхождения. —?У мужика должно перевариваться все! Даже гвозди!—?Я джоннис,?— возмутился Тамамори. —?Мне гвозди переваривать не обязательно.—?Вот именно из-за этого мы и не стали самой популярной группой в агентстве,?— обиженно резюмировал Никайдо, печально глядя вслед бодро ускакавшему на поиски воды Сенге. —?Вот ты на Араши посмотри. Они же жрут и переваривают все, что дают. Монстры национального телевидения!День четвертыйШестеро Кисумаев сидели в кругу и обсуждали насущные проблемы.—?Мы потеряли Сенгу. —?Китаяма загнул указательный палец. —?Нам нечего жрать, и на вечер собирается дождь. Надо что-то решать.—?Первым делом найти Кенто. —?Кажется, Никайдо потеря одногруппника опечалила больше всего.—?Спокойно, никто не потерялся,?— раздалось откуда-то сверху. Мэри была явно довольна собой. На заднем плане отчетливо слышался голос Сенги, фальшиво поющего серенаду из экранизации Лопе Де Вега ?Собака на сене?.—?Предатель,?— стиснув зубы прорычал Фуджигая. —?Это была моя идея!День пятый—?Мне нужен врач,?— причитал Тамамори, не отрываясь от пережевывания непонятной сырой рыбины, которую сутками ранее героически поймал Ватару. —?Кто-нибудь видел, как выглядит местный врач?—?Я видела,?— раздалось из колонок. —?Точно могу сказать?— хуёво. Зачем тебе врач вообще?—?У меня несварение желудка,?— печально вздохнул Юта. —?А еще я ноготь сломал.—?Ну, так давай к нам,?— весело хохотнула красотка. —?Мы пьем мохито и кидаем дротики в фотки Джампов.—?Да, да, да,?— как одержимый закивал Тамамори. —?Мохито, моя прелесть. Нет, она обманет нас. Мерзкая девица,?— тут же пробурчал Юто, уходя в себя.—?А я тебе говорил, что есть собранные Никайдо грибочки вообще не вариант,?— печально покачал головой проходивший мимо Фуджигая.День шестой—?Мать моя в коньках на босу ногу! —?выразил свое счастье вылезший из-под листка Китаяма. На полянке, на которой они обосновались, был накрыт шикарный стол. —?Кто-то продал душу?—?Могу предположить, что Тамамори. —?Фуджигая смерил подозрительным взглядом ту кучу листьев, где, по идее, должен был спать Юта. Куча звуков не издавала.—?Это не я,?— Тама показался из ближайших зарослей, из-за листа, на котором чьей-то дрожащей рукой были накорябаны угольком буковки в английском языке обозначающие отхожие места.—?В нашем стане предатель,?— печально заключил Ватару.В то же время в палатке за плейбеком—?Ну, как там? —?раздался в трубке голос доброго дедушки Джонни.—?Можем возвращаться,?— бодро отрапортовала Мэри-Сью. —?Все будут как шелковые. Одного, правда, придется от раздвоения личности пролечить.—?Не Тамамори часом? —?буднично поинтересовался Китагава.—?Его. —?Красотка даже удивилась такой догадливости.—?Так мы его не лечим,?— весело отмахнулся Великий. —?Как-то пробовали, но он таким скучным становится. А я уже придумал, за чье воспитание ты возьмешься дальше.—?Ой, как интересненько. —?Блондинка отхлебнула безалкогольного мохито и приготовилась слушать инструкции.День седьмой—?Ура, цивилизация,?— орал Тамамори, целуя Токийский асфальт. —?Никому не отдам, моя прелесть.—?Жратва! —?Китаяма и Фуджигая дружно бросились в ближайшую раменную, по привычке сбивая друг друга. А вдруг еды на всех не хватит.—?Душ, дайте мне душ,?— монотонно причитал Никайдо, потерянно оглядываясь по сторонам.—?Дебилы,?— пожал плечами Йокоо, наблюдая за безобразием и идиотизмом, который творили его одногруппники.—?Здравствуйте,?— дружно поздоровалась пятерка парней, которые встречали лайнер у пристани. —?Мы группа Секси Зон.И только Сенга молча пыхтел, таща на буксире легендарные сорок четыре чемодана Мэри-Сью. За предательство всегда нужно расплачиваться.