Глава VI (1/1)
Осторожно отворив двери Мэри вошла в полумрак магазина волшебных палочек. Колокольчик на двери мелодично зазвонил и вскоре за прилавком появился сам хозяин. Мистер Оливандер. Волшебник с большими золотистыми глазами.- Вы хотите купить палочку, юная мисс?-Да…- Я так понимаю это ваша первая палочка? Не удивляйтесь я вижу что вы не первокурсница. Так же точно вижу, что палочки у вас тоже не было. Я не буду расспрашивать это ваше личное дело. Давайте лучше посмотрим, что я вам могу предложить.Он на секунду исчез за стеллажом и появился с коробочкой в руках. Он ее открыл, и в ней лежала волшебная палочка- 10 дюймов, бук, жила дракона, прочная. Возьмите ее.Мэри с трепетом хотела взять палочку из рука мастера, но едва она к ней прикоснулась- Нет, нет, нет! Это совсем не то, -Мистер Олевандер прямо выдернул палочкуиз ее рук, - Попробуйте эту! Нет. Конечно же, нет.- А теперь вот эту! Тоже не то. Ага, а если эту- клен, 14 дюймов иволос вейлы, очень упругая и очень хлесткая!- Оййй…Осторожно положите ее! Осторожно!!!
-А если попробовать эту?
Но не одна не подходила. Когда Мэри брала палочку в руки либо вообще не происходило ничего либо все кругом взрывалось. Она разнесла пол магазина. А мистер Оливандер только все больше и больше загорался азартом найти ту самую палочку.Но через час ваших совместных усилий. Его беганья взад и вперед с коробочками и палочками и уже невнятного бормотания про дюймы, жилы дракона и полированное красное дерево. И ее разнообразного разрушения магазина, и махания палочками – уже рука начинала болеть. Отчаянье брало Мэри штурмом, а что если ни одна не подойдет?!Неожиданно мистер Оливандер застыл посреди магазина. Который был похож на место боевых действий. Медленно повернулся к Мэри.- Извините мисс, а можно мне взглянуть на вашу руку. В замешательстве Мэри положила на покосившийся прилавок очередную ?не ту палочку? и протянула мастеру руку!-Надо жея ошибся, а вы мне и не сказали. У вас уже есть палочка. Правда, я не помню, что бы покупали ее у меня.- Но у меня нет палочки.-Юная мисс не надо меня обманывать я же вижу, посмотрите сами, - и он ощутимо ткнул пальцем в ее ладонь, -вот эта линия на вашей ладони. Она появляется только, когда у волшебника появляется ЕГО волшебная палочка. Тут Мэри осенило,
- Ветка сирени.- Что мисс?- Понимаете, мне всегда хотелось волшебную палочку. Но мне нельзя было ее иметь. И тогда, в детстве, - Мэри запнулась, ощущая всю неприглядность происходящего, - у меня рядом с домом росла сирень и я оторвала ветку и до недавнего дня тренировалась с ней как с волшебной палочкой!-Потрясающе!!! Нет, вы себе даже не представляете насколько это грандиозно! Она у вас с собой?-Нет…- А вас не затруднит принестиее прямо сейчас?-Конечно.-Так давайте, скорее же!Мэри помчалась на площадь Гриммо, взлетела в свою комнату, исхватила с прикроватного столика ветку. Чуть не споткнуласьо Кикимера, - домашнего эльфа семьи Блэк. И уже через пять минут вбежала в лавку Оливандера. Там царил идеальный порядок. На секунду ей показалось, что весь этот час когда она перепробовала наверно четыре сотни палочек ей только приснился. Но из-за стеллажей показался мастер.- Замечательно, замечательно. Пройдемте за мной.Мастер впустил Мэри за прилавок и галантно пропустил вперед в комнату за маленькой, боковой дверцей.Это была мастерская. Ее все заполнял какой-то золотистый свет, и пахло деревянной стружкой. Это очень напоминало мастерскую столяра фирмы Страдивари, которую она видела как-то по телевизору, только в тысячу раз лучше, кисти, краски, лаки, резаки, разные тряпочки и куски кожи для полировки, бруски разного дерева всех цветов. И много-многотакого чему Мэри не знала названия. Она как завороженная застыла посредине не в силах оторвать взгляд.- Мисс разрешите взглянуть на вашу палочку. Мэри очнулась и нехотя протянула ему свою ветку сирени.- Изумительно! Потрясающе!,- Оливандер вертел ветку сирени, и так и сяк осмотрел со всех сторон. Разве что не попробовал на вкус, потом схватил какой-то странный инструмент и стал, по всей видимости, измерять какие-то параметры. Наконец он закончил бережно положил ветку на бархатную подушечку перед собой.Мисс, я должен вам кое-что объяснить. Дело в том, что волшебник, рождается наделенным силой. И раньше волшебники не использовали ни волшебных палочек, ни посохов. А все делали, если так можно выразиться голыми руками. Но контролировать такую силу без ничего мало кто мог. Палочка же призвана концентрировать и направлять магическую силу волшебника, это инструмент в его руках. Деревянная часть ее концентрирует, а магический сердечник направляет. Так вот мисс, ваша сиреневая ветка, совсем не ветка, как вы ее называли, а самая настоящая волшебная палочка. Но без сердечника она как будто закрыта, аккумулирует волшебную энергию, но не дает ей выхода. А поскольку вы, по всей видимости, очень много тренировались с ней, то вы сами, если так можно сказать пробили в ней сердцевину из сконцентрированной магии. Именно такими были первые палочки. На их создание уходили годы, и не всегда результат стоил потраченных сил. Но ваша палочка великолепна. Я надеюсь, вы разрешите мне ее доработать? Мэри не верила своим ушам.- Да-да конечно.Мастер изготовления палочек, коротко кивнул и тут же принялся за работу. Во-первых, легким движением собственной волшебной палочки он снял облезлую краску. Показалось светлое дерево. Затем он осторожно открыл коробочку с надписью ?Волос единорога?,достал от туда пинцетом тонкую серебристую нить. Подумав несколько мгновений он отрезал от нее самый кончик и аккуратно приставил его к кончику сиреневой ветки, та пришла в движение пустила изсвоей верхушки тоненькие корешки, которые оплели волос единорога и срослись с остальным телом палочки не оставив никакого следа. Разе что, она стала чуть длиннее. После чего мастер отложил ее на подушечку из синего шелка. Взял небольшой брусок розового дерева невысоко его подбросил, тот завис в воздухе, мистер Оливандер на него легонько дунул и деревяшка завертеласькак волчок. Направляя свою палочку как резак из этого куска дерева он вырезал изящную, словно наборную ручку и приставив ее к палочке из сирени, прошептал какое-то заклинание и они срослись так же как минуту назад прирос к палочке ее волшебный наконечник их волоса единорога. После чего Оливадер покрыл ее воском и протяну Мэри, чуть кривоватую и тонкую палочку светлого дерева с розовой ручкой.- Попробуйте.Мэри нерешительно взялась за ручку. И только она это сделала, как почувствовала тепло разливающееся от руки по всему телу, и зависла не высоко над полом. Через секунду она пустилась на пол перед восхищенным Оливандером.- Наверно это моя лучшая палочка, -он развернулся и ушелв соседнюю дверь. Идти за ним следом Мэри не решилась.По этому положила на стол деньги, и вышла на улицу. Ей показалось, что прошел час, не болеено на улице уже были сумерки. Надо было торопиться домой. Там, наверно, уже начинали волноваться, но она шла не спеша, все разглядывая свою новую палочку.