Часть 9. Истории без ответов (1/1)
Тиканье старых настенных часов уводило мысли Мэйбл куда-то далеко-далеко, где лишь шумел прибой и трепал волосы ветер. Холодок влажного песка все еще иллюзорно щекотал кожу рук.Пайнс, поджав под себя ноги и облокотившись на спинку мягкого бордового дивана с деревянными поручнями и ножками, сидела прямо в центре гостиной: перед ней был маленький столик, еще несколько кресел по бокам, напротив нее?— самый настоящий камин, над которым висел портрет; книжные шкафы и серванты со стеклянными дверцами по бокам; лампы-торшеры, ковер, тяжелые шторы окружали большие, практически панорамные окна.И где-то сзади, между картин, тикали дурацкие часы, вводившие Мэйбл в подобие транса.Моргнув пару раз, она перевела скучающий взгляд с портрета на проход справа от нее, ведущий, предположительно, в кабинет. Оставалось только догадываться, он меньше гостиной или примерно такой же просторный.В другой же части дома семья в этот момент стучала тарелками, столовыми приборами и, если говорить в целом, готовила завтрак.Телефон наконец-то вновь завибрировал.Ник Валлери: Так ты серьезно пошла в пять утра гулять по полям?Мэйбл улыбнулась краешком губ.Мэйбл Пайнс: ну да))Ник Валлери: С ума сойтиНик Валлери: Неужели тебе было комфортно?Мэйбл Пайнс: а не должно было быть?Какое-то время сообщение было прочитано, но Ник молчал. Мэйбл даже успела согрешить на пропавший интернет, но тут Валлери стал печатать.Ник Валлери: Ну не знаю, я имел в виду, что это довольно стремноНик Валлери: Вдруг тебе бы попался маньяк? Или ты упала бы с обрыва, ударилась головой…Ник Валлери: Ищи тебя потомМэйбл Пайнс: ну, со мной был Шэдоу, так что все нормально :)Ник Валлери: Очень смешноВ самом деле до этих предостережений Ника Мэйбл даже не задумывалась о том, что может банально попасть в беду. Такая вероятность ни на секунду не проскальзывала в ее голове, и теперь легкий холодок пробрался к сердцу от идеи о том, что Пайнс делает неосторожный шаг и срывается с обрыва вниз, на острые камни.По спине пробежали мурашки, и Мэйбл плотно сжала губы.Но она ведь действительно чувствовала себя в полнейшей безопасности рядом с Биллом. Она даже представить себе не могла, что, идя куда-то с ним, может попасть в неприятности. Невообразимо. Это же Сайфер, он защищал ее раньше в реальности, когда угроза жизни была… Это же Сайфер. Сайфер, который не может превратиться в человека и что-то сделать.Вновь Пайнс почувствовала себя совершенно глупой и безрассудной, но тут мозг подкинул воспоминание с осени, когда еще тогда просто Шэдоу вцепился в Джея и расцарапал ему все лицо. Ну ладно, от маньяка она бы, скорее всего, спаслась. От края скалы Билл ее тоже отодвинул.Может, волноваться все-таки не стоит?Мэйбл Пайнс: да ладно, все ведь обошлось)Ник Валлери: На этот раз даНик Валлери: Но будь осторожней, пожалуйстаМэйбл Пайнс: обязательно :зПочувствовав заботу, Мэйбл невольно улыбнулась, глядя в экран.Мэйбл Пайнс: ты уже пойдешь спать или будешь сидеть?Мэйбл Пайнс: у вас же где-то два часа ночи?Ник Валлери: Посижу до трех, может, потом пойдуНик Валлери: Ты обещала рассказать про родственниковМэйбл Пайнс: а, точноПайнс успела поведать Нику про огромный дом, про то, что Кристин и Гейр довольно милые, но грустные люди, и про то, как же сильно она устала после перелета. А еще успела упомянуть их, вероятно, сына, чем Валлери, падкий на загадки, крайне заинтересовался.Еще разок взглянув на портрет и оценив приятные, точеные черты лица парня, Мэйбл принялась печатать.Мэйбл Пайнс: в общем, да, он на всех фотках, но я не уверена, что это именно сын, если честноМэйбл Пайнс: то есть я не спрашивала, как-то неудобноМэйбл Пайнс: его точно нет в доме, о нем никто не говорил и он чертовски симпатичный с:Она практически услышала ласковый смех Ника, когда тот прислал несколько смеющихся смайликов в ответ.Ник Валлери: Уже запала?)Ник Валлери: А как же я?)))Мэйбл Пайнс: о нет, как ты мог такое подуматьМэйбл Пайнс: для меня ты всегда на первом месте))Мэйбл тихо засмеялась, глядя на их переписку и понимая, насколько же сильно уже скучает по другу. За последние полгода, в которые они так сблизились, она откопала в нем частичку своей души и некое успокоение: Ник был именно тем человеком, который знал, что и когда нужно сказать, какой ключик подобрать к ее душе.И Пайнс искренне надеялась, что Валлери про нее думает то же самое.Она правда любила его.Телефон снова завибрировал, возвращая Мэйбл в реальность от мыслей. В ту же секунду она боковым зрением заметила вспрыгнувшего на диван и подкравшегося к ней Билла, который с прищуром смотрел в экран.—?Не подсматривай,?— шутливо возмутилась Пайнс и показала ему язык.Да что я там не видел?Ник Валлери: Не хочешь просто спросить про него?Мэйбл Пайнс: прямо?Ник Валлери: Ну даНик Валлери: Вполне оправданный, логичный вопрос, просто не настаивай, если чтоМэйбл задумалась на пару секунд, барабаня пальцами по бокам телефона.Мэйбл Пайнс: ладно… ладно, попробуюМэйбл Пайнс: расскажу тебе потом)Ник Валлери: Хорошо)Мэйбл Пайнс: а теперь иди спать!Мэйбл Пайнс: доброй ночи с:Ник Валлери: Доброго утра)Пайнс закрыла чат и отложила телефон в сторону, встретившись взглядом с Биллом. Как только они вернулись в дом где-то час-два назад, оказалось, что взрослые уже успели встать, и Сайфер теперь молчал, как рыба. Мэйбл предполагала, что ему такой расклад тоже не по душе, но рисковать нельзя было.—?Ты тоже думаешь, что мне стоит прямо про него спросить? —?зная, что Билл видел переписку, немного встревоженно переспросила Пайнс, неосознанно сжав края свитера.Да, Звездочка.Мэйбл недовольно скривилась.—?Я просила тебя так не делать.Сайфер на это лишь театрально закатил глаза и, тяжело вздохнув, кивнул. Забавно было то, что Пайнс слышала его только тогда, когда он обращался к ней прозвищем, но ни в каких других случаях. Система работала, но как-то криво и с перебоями.—?Ладно, сейчас все сядут за стол, тогда и спрошу,?— подытожила Мэйбл. —?А ты, кстати, не знаешь, Диппер проснулся?Билл лишь безразлично мотнул головой и отвернулся.Было бы мне какое-то дело.—?Ладно… Тогда пойдем в столовую,?— произнесла Пайнс и довольно живо поднялась с дивана.Преодолев прихожую, Мэйбл с Биллом через довольно широкую арку вышли в светлую столовую: комната была немного уже, чем гостиная, отделанная в более темных и теплых тонах, и заканчивалась проходом на кухню, где суетились старшие. Пайнс пока что туда не заходила, но так же видела белые и бежевые цвета. В столовую же из трех больших окон (одно из которых выходило на веранду) падали солнечные лучи, подсвечивая ее будто бы изнутри.Мэйбл, замедлив шаг, оглянулась по сторонам, отметила высокий, как и в гостиной, потолок и неспешно села за довольно длинный стол. Там уже сидел ее отец, внимательно читавший что-то в телефоне.Сайфер запрыгнул на соседний стул и уткнулся мордочкой в белую скатерть, недовольно прижав уши.Из кухни с большим подносом вышла Кристин.—?О, какой он у вас послушный,?— удивленно воскликнула она, поставив тарелки с яичницей на стол и уставившись на кота.—?Это только у Мэйбл,?— усмехнулся мистер Пайнс, оторвавшись от телефона. —?Спасибо, Кристин. Вам там нужна еще помощь?—?Нет-нет, мы уже все.Сайфер лишь ощетинился. Ему совершенно не нравилось, когда люди вокруг начинали комментировать его поведение и тем более говорить что-то про ?послушный? и ?дрессированный?. Гордость демона страдала немало. Да и Мэйбл бы поспорила насчет этого, вспоминая первые месяцы их совместного проживания.Она ведь абсолютно не понимала, что с этим котом не так.Миссис Пайнс вынесла еще несколько тарелок, расставив их по местам, а Гейр принес поднос с чашками чая и кофе. Его жена же вынесла приправы, озабоченно глядя на то, все ли есть и в порядке.—?Ты разбудил Диппера? —?нахмурившись, переспросила миссис Пайнс у мужа, на что тот озадаченно кивнул. —?А ты уверен, что он встал, а не продолжил спать?—?Ну…—?Я иду-иду,?— послышалось сонное с лестницы, и тут же в проходе оказался заспанный, взлохмаченный Диппер. —?Я встал, все нормально.Он плюхнулся на стул рядом с сестрой и протер глаза, следом за чем окинул взглядом завтрак. Яичница приятно пахла и выглядела аппетитно, особенно с красиво разложенными овощами?— Диппер сглотнул и явно проснулся окончательно, кивнув то ли в качестве ?доброго утра?, то ли ?спасибо? хозяевам.Принявшись за еду, он так же повернулся к сестре.—?Ты давно не спишь? Я привык вставать раньше тебя.—?Вообще да,?— прожевав, ответила Мэйбл, не уверенная в том, стоит ли рассказывать брату о своих утренних приключениях (вдруг реакция будет такая же, как у Ника?). —?Меня Шэдоу разбудил.Билл, которому тоже досталась отдельная тарелка, хмуро покосился на Пайнс.Да неужели?Когда прошло какое-то время с начала этого семейного завтрака, взрослые разговорились, а потом и вовсе вспомнили о детях, чему не особо порадовался Диппер: ему явно было немного дискомфортно от повышенного к себе внимания. Мэйбл же, морально готовящаяся к нелегкому вопросу о парне, была только рада завязать разговор и подвести тему в нужное русло.Возможно, нахваталась этого у Сайфера.—?Ну как вам здесь? —?добродушно поинтересовался Гейр, вытирая салфеткой бороду.Он свободно говорит на английском, но, в отличие от жены, акцент чувствовался довольно сильно, так что периодически Пайнсам приходилось прислушиваться и угадывать отдельные слова.—?Отлично! —?совершенно искренне ответила Мэйбл. —?А купаться на пляже можно ведь?—?Да, хотя вода не особо теплая,?— с улыбкой продолжил Гейр. —?Тут можно пройти несколько миль вдоль утеса и спуститься к воде… Там обычно людей нет.—?Чудно, спасибо,?— произнесла Пайнс, подумав о том, что уже знает это.Какое-то время взрослые вновь говорили только между собой и неспешно пили кофе. Ровно до того момента, как тема вновь не пришла к детям, а Диппер не встрепенулся, услышав из уст матери свое имя.— …он у нас очень умный,?— миссис Пайнс бросила на сына ласковый взгляд. —?Насколько я знаю, вы с Ником что-то изобретали последние несколько месяцев, так?—?Э-э-э, да, верно,?— немного ошарашенно подтвердил он.—?Наш Эдвин тоже увлекался подобным,?— в ответ сказала Кристин и, вроде как, хотела сказать что-то еще, но Мэйбл в этот момент едва не подпрыгнула, почувствовав идеальную возможность задать вопрос.—?Это он на фотографиях, да? —?совершенно невинно вставила она, прикусив губу.Все взгляды в один момент устремились на нее. Только Билл внимательно смотрел на окружающих и, очевидно, анализировал для себя их реакции, подмечая какие-то детали. Мэйбл же несколько смутилась, подумав, что вопрос все-таки оказался абсолютно бестактным.—?Да,?— улыбнувшись, ответила Кристин. —?Если вам будет интересно, я потом о нем расскажу. А сейчас нам всем нужно собираться на работу.Пайнс в ответ лишь сдавленно кивнула. Ей все-таки почудилось, что она задела некую сокровенную тему, вот только непонятно осталось, в плохом или хорошем смысле того слова. Реакция хозяев дома только сбила ее с толку.Возможно, Биллу удалось понять?..Следующие полчаса двойняшки продолжали сидеть в столовой и допивать чай; вокруг же них царил в некоторой степени хаос. Родители помогли убрать грязную посуду, при этом оставив указания детям домыть ее, и ушли собираться, как и остальные. Еще через какое-то время все взрослые, бурно обсуждая предстоящие дела, покинули дом.Фраза ?не скучайте? была довольно сомнительной, однако Мэйбл подумала, что наконец-то можно будет рассмотреть дом целиком. Может, сегодня скучать и не придется. А вот потом…Заметив, что брат еще слишком сонный для исследований, Пайнс решила сразу исполнить все обязанности по дому и следующий час возилась на кухне с грязными тарелками. Проблема заключалась даже не в том, что ей все это надо было мыть, а в том, что там было слишком много шкафчиков с самой разной посудой, и куда складывать чистую?— не особо-то и понятно. Ну и заодно Мэйбл с любопытством рассмотрела все, что там было.А дом действительно был рассчитан далеко не на двух-трех человек, что оставляло за собой немало вопросов. Впрочем, Пайнс полагала, что доставать ими Кристин и Гейра в один заход было бы ужасно невежливо.Потом она спросит. Обязательно спросит.Диппера она застала уже в гостиной, когда тот под внимательным взглядом Сайфера выходил из кабинета.—?Представляешь, там целая библиотека и рабочий стол… —?с нотками восхищения произнес он. —?Не понимаю, зачем тут столько всего, если Гейр занимается рыбой, а Кристин работает в офисе…—?Может, это из-за Эдвина? —?предположила Мэйбл, глянув на него на портрете. —?Или семья раньше была больше.—?Возможно,?— согласился Диппер. —?Пойдем осмотрим второй этаж? Он, вроде, даже больше.Двойняшки, а следом за ними и Билл поднялись наверх и сразу выбрали центральный коридор, который почти что сразу упирался в одну единственную дверь. С него было начать проще, ведь налево были еще две комнаты, а направо?— гостевые, которые и без того уже были исследованы.Однако настроившиеся на тайны двойняшки были жестоко разочарованы: дверь вела в довольно большую ванную комнату. Ничего интересного там не обнаружилось, так что они пошли к двум другим помещениям.—?Одна из них?— точно спальня,?— задумчиво произнес Диппер и толкнул дверь по левую сторону. —?Да, смотри.Комната была предельно обжита и явно принадлежала хозяевам дома: одежда, немного смятая постель, записи, блокноты… Спальня была куда больше, чем гостевые, просторнее, но при этом из-за количества вещей выглядела заставленной.Мэйбл попыталась сделать шаг внутрь, чтобы лучше рассмотреть интерьер, но Диппер ее остановил.—?Не-не-не, мы туда не пойдем! —?запротестовал он. —?Нас туда не звали, еще заметят, если мы что-то испортим.—?Зануда,?— недовольно фыркнула Пайнс и вышла, поймав на себе злорадный взгляд Билла.Он-то явно проберется туда при желании.Дверь напротив поддалась не с первого раза, там явно заел замок от того, что никто не заходил. И действительно: комната была заметно покрыта пылью. Шкаф, множество полок, стол, разбросанные везде книги и записи, скомканные бумаги, чертежи… Глядя на неубранную постель, можно было подумать, что владелец спальни просто ушел куда-то не так давно. Однако в помещении было душно; оно выглядело покинутым.Эта комната так же была немалых размеров, однако большую ее часть занимали полки и шкафы с литературой. Несмело ступив внутрь, отчего заскрипел деревянный пол, Мэйбл всмотрелась в названия книг и поняла, что все они были на научную или мистическую тематику. А обернувшись к другой стене, она обнаружила несколько фантастических плакатов и вырезок из газет. В центре был известный постер с надписью ?я хочу верить?.На рабочем столе стоял нетронутый никем ноутбук и раскрытый блокнот. Последняя запись была сделана год назад, и Пайнс, осторожно коснувшись пожелтевших страниц, прочитала ее:?Форд рассказал мне удивительные вещи! Родители никогда бы не поверили во все это, вот почему он раньше не вдавался в подробности. Даже Стэн относится ко всему скептически… Он явно был против того, чтобы включать меня в работу, но никто лучше меня не знает эту местность, им не справиться так просто. Все теории, все легенды, о которых я читал, что изучал, все это наконец-то приобретает смысл, я знал, что мое увлечение не бесполезно! Теперь я смогу помочь. Это невероятный день. Мой мир никогда уже не станет прежним, и, вне зависимости от решения родителей, я продолжу путешествие вместе с Пайнсами, я сделаю все, чтобы их труд не обесценили.?Диппер, стоявший рядом и так же читавший текст, нахмурился.—?Похоже, дядя Форд рассказал ему про аномалии и Гравити Фолз,?— немного ревностно подытожил он.Сайфер забавно оскалился, махнув хвостом: легко было догадаться, что Пайнс решил, будто любимый дядя нашел себе другого помощника, заменил его попросту. Вот только если полученная информация сходилась верно, Дипперу стоило благодарить высшие силы, что его не было здесь на момент действий. Картинка складывалась все более интересно.—?Хочешь сказать, он бы так просто сорвался в путешествие? —?еще раз оглядев комнату, удивленно переспросила Мэйбл. —?Без вещей?.. Или все-таки здесь их просто малая часть?—?Не знаю… Но дяди ничего о нем не говорили за весь год,?— Пайнс стал перебирать другие записи и чертежи. —?Хотя они всегда что-то скрывали от нас, а этот Эдвин интересуется наукой, судя по всему.—?Он скорее фанатик. —?Мэйбл скривилась.Спальня Эдвина не вызывала у нее никаких положительных эмоций, лишь кое-какие опасения: уж слишком эмоционально была сделана запись в блокноте, слишком странно выглядело все вокруг. В любом случае теперь точно стало понятно, что он связан с Фордом и Стэном… Хотя… У его отсутствия может быть и другая причина. Стоило бы позвонить дядям.Мэйбл заметила Билла на столе в окружении книг; он внимательно изучал содержимое, помахивая хвостом.—?Ладно, пойдем отсюда,?— наконец сказал Диппер. —?Не думаю, что здесь есть еще что-то интересное.Пайнс лишь согласно кивнула, проследив за тем, чтобы Сайфер так же покинул комнату.Вопросов после осмотра дома оказалось еще больше, чем было, а Мэйбл даже не могла поделиться ими с Ником: разница в семь часов серьезно сказывалась на их общении. Так что остаток дня ей пришлось провести с не особо-то разговорчивым Сайфером, который постоянно куда-то девался, и Диппером; последний так вообще большую часть времени проторчал в кабинете за книжками. Очевидно, эта комната ему пришлась по душе.Лишь вечером, сидя на крыльце вдвоем и поджидая приезда семьи, в лучах теплого закатного солнца, которое желто-оранжевыми, огненными цветами раскрасило зеленые поля, они наконец разговорились обо всех новшествах.—?Кстати, я нашла спуск на пляж,?— все же решилась рассказать Мэйбл, нелепо улыбнувшись и вытянув ноги на пару ступенек вниз.—?Что? —?Диппер резко обернулся. —?Когда ты успела?—?Эм, ну… Я довольно рано встала…Пайнс явно опешил от такого заявления и покачал головой. Впрочем, ту же улыбнулся и засмеялся.—?Покажешь хоть?—?Конечно! —?Мэйбл облегченно выдохнула, радостно сощурившись.Какое-то время они просидели в тишине, и никто не заметил, как сзади тенью подкрался Билл, намеренно подслушивая разговор. Он обязан был удостовериться в том, что никакая информация не проходит мимо его ушей, что было критично важно.—?А что там с тем шифром? —?вдруг вспомнила Мэйбл. —?Который присылал дядя Форд. Я даже успела забыть о нем…Диппер неловко замялся.—?Если честно… Мы так и не нашли ничего похожего на него. Никаких упоминаний,?— он разочарованно вздохнул, взъерошив волосы. —?Так что пришлось сказать дяде о поражении. Но, кажется, он не слишком расстроился.—?Как думаешь, он справится с ним?И пока Диппер пустился в размышления о том, как можно было бы перевести текст и что он мог значить, Билл довольно хмыкнул и стал умываться. Форд мог бы его расшифровать. И он сделает это рано или поздно, когда поймет, что смысл символов нужно искать в его скитаниях по другим мирам.А Сайферу оставалось только гадать, достал ли он вместе со свитком сферу. Хотя, судя по всему…Да.