Глава V "Спасения Красного кролика и чёрные символы на спине" (1/1)

Когда я вернулся в ?Чёрного дракона?, то белокурый человек, чьё имя я не смог запомнил, сидел на кровати и оглядывался по сторонам, видимо, в поисках своей одежды. Я встал на пороге, облокотившись на дверной косяк, тихо наблюдал за ним. Он выглядел забавным, хотя на лице его читалось скучная серьёзность.—?Не ищи. Я ее выкинул. Она была вся разорвана и в крови… —?Наконец сказал я. —?Тебе придётся поносить мою.—?Что? Кто ты?—?Я представлюсь вечером за ужином. Что с твоим партнером? Он всё еще спит? —?Человек с голубыми глазами посмотрел на второго и кивнул. Мда, не многословен он. Размеренным и медленным шагом я подошёл к ним, чтобы не напугать.—?Где это мы? И что стало со съёмочной группой?—?Все вопросы за ужином. —?Из шкафа пришлось достать свободные штаны и такую же свободную кофту. —?Надень и иди за мной. Мы оба вышли из дома и направились в маленький домик-кухню. С помощью драконьего пламени я разжёг печь, чему, конечно, удивился мой гость. Пока она нагревалось я попросить Голубоглазого почистить красноплодок. Сам же занялся Серебряной Рыбой-зубохваткой. Это было основное блюдо. Такая рыба отлично гармонировала с пшеничными семенам, сваренными в молоке. Через несколько минут печка почти разогрелась до нужного состояния.—?Я поставлю рыбу, а ты принеси молоко из погреба. Оно слева от входа. Возьми светлячка, а то свалишься на лестницах. —?Светлячки спали в прозрачном кубе на окне, но, услышав мой призыв, сразу отправились за Голубоглазым в погреб. Тот скоро вернулся с серебряным сосудом молока.—?Вот… —?Басом проговорил он, поставив на стол молоко, и сел на массивный деревянный трон.—?Спасибо, Голубоглазый. Ты же не против, если я буду тебя так называть?—?Чем тебя не устроило моё имя?—?Оно сложно для моего восприятия. Уж прости.—?Мда. —?Он немного закатил глаза, а после как-то зло посмотрел на меня.—?Вместо того, чтобы сердиться на, поди и посмотри, как чувствует себя твой партнёр. Он с недовольством вышел (его можно было сейчас понять), а я стал варить пшеничные семена. Золотая крупа раскрылась при варке, и запахло чем-то сладким и тягостным. Я добавил солёные кристаллы и специи. Запах поменялся, теперь он был ярким и горьковатым. Я расслабился, закрыл глаза и по доброй привычке нащупал коричневый лук и листья пампея. Быстро нарезал их и бросил в полученную кашу.—?Ему плохо! —?На кухню вбежал Голубоглазый, чуть не выломав крепкую дверь,?— Он задыхается!—?Иду! Я бросил всё и помчался вперёд Голубоглазого, ворвался в дом через задний двор. Второй глубоко и часто дышал, сжимая в кулаки льняную простынку. Его пришлось немного потрепать?— никакой реакции.—?Помоги мне! Я его переверну, а ты держи, чтобы он не ложился на живот, иначе сдавишь внутренности. Начнёт рвать?— отведи голову на пол. —?Я старался говорить быстро и чётко, надеясь, что Голубоглазый меня поймёт. И он понял. Я побежал к комоду?— к лекарствам! Жуки уколохвасты использовались у нас вместо людских шприцов. Я напоил одного такого зельем ?Анубиса? и отложил. После собрал чёрнила.—?Всё, я здесь, тихо, малыш, тихо. —?Я отпустил уколохвата на тело больного, он сразу нашёл место, куда вводить лекарство. —?Моя печать не помогла. В его организме сидело что-то покрепче.—?Что с ним?—?Чёрные нити. Я чувствую их в его теле. —?На спине больного чёрными чернилами я написал заклятие Дикой Луны ワイルド月?— оно должно облегчить страдания, но не избавить от него… Придётся переходить к крайним мерам.—?Переверни его на спину!—?Хорошо… Я открыл его рот и подогнал свою чакру к своей гортани?— я должен был передать светлую часть энергии ему, только так я его смогу спасти. ? Надеюсь ты не возненавидишь меня за это!?. Я прогнал чакру к губам, закрыл глаза и… передал свою белую, светлую и тёплую энергию ему. Его губы были сладкими и нежными, как утренние цветы, девственными, как природа этих краёв, но кто вообще обращает на это внимание? Изо рта больного побежала кровь, а после начали выходить нити зла. Тело стало биться в конвульсиях, но после мышцы расслабились, по телу побежала мелкая дрожь. Я приложил свою руку к его лбу?— он был холодным. Я успокоился, зная, что больной вскоре оклемается.—?Как его имя?—?Зачем тебе, ты же не воспринимаешь наши имена… —?мы немного помолчали, а Голубоглазый после добавил:?— Ярослав. Его имя Ярослав Бойко. —?Я ухмыльнулся.—?Его имя мне запомниться. Яр, или Ярослав обозначает Яркое Солнце. Здешних жителей так называют в честь Красного кролика?— самого яркого светила этого измерения. А вот твоё имя ничего не означает. Мне сложно его запомнить.—?Понятно…—?Только без обид. Мне же простительно. —?Я улыбнулся, потрепав по голове Ярослава. —?А теперь надо спасти остатки ужина. Проследи, что бы знаки луны на его спине полностью в него впитались, а после выходите ужинать на веранду. Если что, то одежда в шкафу. Она почти вся одинаковая, так что твой партнёр может надеть любую. Как я и предполагал нашу рыбку спасли домашники. ?Спасибо вам!??— поблагодарил я треххвостых маленьких крыс с большими ушами и голубой гривой. ?Рыба чуть подгорела, но это не страшно. —?объяснял я своим помощником. —?А вот десерт я приготовить не успел?.Я всё вынес на веранду, туда, где стоял стол. Ярослав и Голубоглазый уже сидели за ним в одинаковых одеждах.—?Тебе легче? —?Спросил я у Ярослава, и сели за стол.—?Где я и кто ты? —?Сразу же спросил тот. —?Ну вот тебе и благодарность за спасение. Хотя тут был и мой недочёт. Почему-то я не смог почувствовать нити раньше. Это очень было странно.—?А ты везунчик, твой партнер задавался этими вопросами целый день и мучил себя неизведанным. А ты получишь информацию сейчас! Господа, видимо настало время ответов… Но дело в том, что я не все смогу вам рассказать. Я сам толком ничего не понимаю…