Небесный остров. Мы уходим (1/2)

Я сидела и нервно дергалась, бросая взгляды на сумку, где лежал дьявольский фрукт. Ясно дело, что о нем я никому не рассказала. Просто не знала, что делать с этой вещью, но отдавать ее дело левое и весьма ненужное. Вдруг пригодится в хозяйстве. Поэтому и тряслась, выглядела подозрительно и глупо, выражая своим поведением вопрос среди команды. Мы уже успели позавтракать, спустить корабль на Млечный Путь и двигались к выходу из острова.

Кстати, Ган Фолл тоже ушел к столице Шандоры.

— Скукаааа, — протянул Луффи, сидя на кухне около меня, и посмотрел в мою сторону. — Скарлет, а Скарлет. Расскажи какую-нибудь историю! — Да! Историю! — подхватил Чоппер, который до этого перебирал найденный травы. Я сначала заинтересовалась его делами, ведь лекарства же, но после лекции олененка поняла, что эти болезни в силах мне с помощью способностей исцелить. — Историю, — уклончиво начала я, ища взглядом что-либо, чтобы отвязаться. — А давайте я вам лучше русские блины испеку?.. — А ты и блины, и историю! — по-моему, капитану нужно все и сразу. — Ладно, — вздохнула и поднялась из-за стола. — Подвинься, Санджи. — Можно я помогу? — попросил кок с умоляющим взглядом. — Хорошо, потуши капусты и фарш, — бросила ему и двинулась к холодильнику доставать нужные ингредиенты. — Так что бы мне вам рассказать? — Давай про пиратов! — волнующе бросил Луффи. — Мы итак живем в Эру Пиратов, а ты еще про них историю просишь, — вздохнула я.

— Но я хочу приключений, — слегка обижено выдал парнишка.

— Тебе их в реальной жизни мало, что ли? — стукнула капитана Нами, которая до этого перебирала стопку карт, приятно шурша листами.

— Ага, — легко согласился Луффи. Тут мне кое-что вспомнилось. Как уже было отмечено ранее, я не певица ни разу, моим голосом разве что ворон пугать с грядок, лишь потому, что в наше время обычными способами их оттуда не выгонишь. Но песенка вспомнилась. — Знаете, какой настоящий напиток у пиратов? — весело обернулась к ним. — Саке? — разом ответил народ. — Неа, — помотала головой. — Это ром! Горькое, ужасное на вкус пойло, которое отражает нелегкое дело джентльменов удачи. Очень крепкий напиток, излюбленный отъявленными негодяями. Неужели не пробовали никогда?

Все дружно стали отрицать. — И не советую, — передернула плечами, явственно вспоминая его вкус. Как-то удалось мне его попробовать. — Просто мне вспомнилась песенка одна. Называется «Ром», но она новогодняя. И петь ее не буду, ведь слов не помню, — сразу сказала Луффи, ведь он уже загорелся идеей, чтобы я ее озвучила. — Я лучше другую напою, одну из любимых… Пятнадцать человек на сундук мертвеца,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Пей, и дьявол тебя доведет до конца.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!Их мучила жажда в конце концов,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Им стало казаться, что едят мертвецов.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!Что пьют их кровь и мослы их жуют.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Вот тут-то и вынырнул черт Деви Джонс.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!Он вынырнул с черным большим ключом,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Ключом от каморки на дне морском.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!Таращил глаза, как морская сова,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

И в хохоте жутком тряслась голова.

Йо-хо-хо, и бутылка рому!Сказал он: "Теперь вы пойдете со мной,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Вас всех схороню я в пучине морской!"

Йо-хо-хо, и бутылка рому!И он потащил их в подводный свой дом,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

И запер в нем двери тем черным ключом.