Ты с нами? (1/1)

Жизнь ученицы выпускного класса ничем не легче жизни агента секретной организации. Наша новая знакомая инопланетянка недавно вернулась с длительного задания в Щ.И.Т.е и теперь была вынуждена справляться с многочисленными долгами.Она стала частью дружной команды, но также вынуждена была хранить еще один огромный секрет. Вместе с пятью другими агентами она ступила на Зефир-1, приняв шефство Колсона, который для всего остального мира считается погибшим от рук Локи.Такое путешествие приносило ей радость, пускай в нем и было множество сложностей. Теперь она много времени проводила с Фитцем, с которым они и раньше были неразлучны. Девушка помогала другу завоевать сердце его старой знакомой?— Джеммы Симмонс?— но пока безуспешно.Сейчас же на улице стоял теплый весенний вечер, а значит скоро наступят летние каникулы, хотя работы в Щ.И.Т.е прибавится.Она несла пакеты с продуктами, поскольку ее сожитель не часто заботится о вкусной и полезной пище.Поднимаясь по лестнице, ведущей к ее квартире, она услышала два незнакомых мужских голоса. Девушку охватил страх. Как часто она представляла, что может случиться с ее сожителем, пока он ведет знакомство с такой опасной личностью, вроде нее.Поставив пакеты на пол, она вытащила из-за пазухи пистолет. Голоса притихли. Резко открыв дверь, она увидела до боли знакомые лица.За столом ее кухни сидели Тони Старк, Стив Роджерс и Седрик?— паренек, с которым она разделяла плату за квартиру.—Господи, Седрик! —?девушка сделала шаг к старому другу.—Да, моя подруга супер-шпионка,?— обратился он к Мстителям. —?Иди я тебя обниму!Седрик притянул девушку к себе и долго не отпускал.—Ты вообще знаешь, что случилось с моим прошлым сожителем? Я думала, тебя пытают!—Сделаем акцент на том, что пожить вместе вы так и не успели.В глазах девушки промелькнул огонек грусти, который, однако, не затмил радости встречи после долгой разлуки.—Мисс Сара Томпсон, мне надо полагать? —?нарушил нежное приветствие друзей Старк.Девушке не хотелось выбираться из объятий друга, но она понимала, что Старк на кухне?— дело важное.—Да. По какому вы вопросу?—Хотелось бы обсудить ваше присоединение к Мстителям,?— Старк самодовольно поднял брови.Сара нахмурилась. Она зашагала к столу и тяжело опустилась на стул.—Полагаю, вы знакомы с моим прошлым? —?произнесла она медленно.—Все, что нам необходимо мы нашли в базе Щ.И.Т.а.—А я наконец-то узнала Вас,?— вдруг обратилась Сара к Роджерсу,?— это вы были в Нью-Йорке, так?Мужчина одобрительно улыбнулся.—Вам не следовало обо мне рассказывать. Я не подхожу Мстителям. Узнав хоть немного о моем прошлом, вы тут же передумаете. Фьюри многое обо мне скрывает.—Значит, поведать это можете Вы,?— Стив скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула.—Или у самого Фьюри. Он не совсем мой босс, но если я нужна Мстителям, то разрешения стоит спрашивать у него. Ваша организация ведь им и собрана,?— слова днвугки бвли наполнены решимостью—Вы правы, мы по-прежнему ничего не решаем,?— Старк задумался,?— нам лишь нужно ваше согласие.Седрик, который все это время молча стоял в углу кухни вдруг подал голос.—Ты не подумай, Сара, я рад… Очень рад. Но тебе нужно многое уладить в школе. Кто пригласит тебя на выпускной, если ты все время торчишь на заданиях? Ты хочешь уберечь меня от опасности, а я тебя от выпускного бала в одиночестве.Сара приняла задумчивый вид. Супергеройская жизнь нравилась ей, но было грустно осознавать, что вспомнить о школе будет нечего. Ее детство было бесследно утрачено в океане крови и убийств, а юность прошла под покровительством Щ.И.Т.а. Стоят ли Мстители того, чтобы безвозмездно отдать и им свои лучшие годы?