Неприятность (1/1)

С тех пор как Лань Шан начала обучаться военному делу прошел целый месяц. Она по прежнему гостила во дворце Ледяного племени. После того как Королева Русалок вернулась обратно в океан, принцесса начала чувствовать себя свободнее. Ведь больше некому упрекнуть ее в недостойном Принцессы Русалок поведении. Лань Шан с каждым разом все меньше походила на себя прежнюю. Уже месяц никто не видел ее наряженную в роскошное платье, с распущенными волнистыми волосами и в жемчужном ожерелье и такой же диадеме. Сейчас русалка постоянно собирала волосы в хвост и больше не носила неудобных нарядов. Разумеется от платьев не отказаться, иначе получишь нагоняй от Королевы Русалок. Поэтому Лань Шан просто радовалась тому, что имеет право выбирать более удобные фасоны.Каждый божий день проходил одинаково. Принцесса виделась с друзьями. Очень много времени проводила с Ка Со и Ли Ло и очень редко встречалась с Ин Кун Ши. С тех пор как новый Король Льда сделал ей предложение их встречи сократились до минимума. Ин Кун Ши не предпринимал попыток поговорить, а Лань Шан была этому только рада. Дата свадьбы уже назначена. До торжества оставались какие-то три недели. И вот тогда им придется видеться каждый день. Пара хорошо понимала это, поэтому никто не желал тратить оставшиеся минуты свободы на выяснение отношений или чего-то подобного.Уроки владения мечом начинались с самого утра и продолжались до самого вечера. Ли Ло усердно тренировала русалку. И вскоре благодаря своей старательности Лань Шан начала заметно прогрессировать в бою. Друзья никак не могли понять, что именно послужило толчком. Часто, они были свидетелями беспрерывных тренировок. Даже когда Ли Ло не находила времени помочь подруге, Лань Шан спокойно тренировалась одна.Сегодня как раз был один из таких дней, когда Ли Ло сообщила подруге, что не сможет прийти. Ка Со позвал ее на прогулку верхом. Грех отказываться. В такие дни Лань Шан чувствовала себя еще сильнее чем обычно. Время тренировок увеличивалось вдвое и к концу дня русалка еле стояла на ногах.—?Лань Шан, думаю на сегодня хватит, дитя. —?мягко проговорил старик.В двух шагах от нее стоял бывший Король Льда. В своей сморщенной руке он держал тяжелый жезл, тем самым не давая начавшейся снежной буре поглотить их.—?Ваше Высочество, я вас не заметила. —?принцесса поклонилась.—?Не нужно, я больше не король.—?Раз побывший королем, навсегда им и останется. —?русалка улыбнулась и поклонилась еще сильнее.Старик рассмеялся и приобняв русалку за плечи, медленно вывел их из снежной ловушки.—?Королева Русалок просила присматривать за тобой. Видимо не зря. Посмотри на себя, совсем выбилась из сил.—?Все это не от пустой прихоти. Я должна научиться защищать себя, близких мне людей и мой народ.—?Похвально, дитя, похвально. Но всему свое время. А сейчас, пойди к себе и отдохни.—?Да, Ваше Величество.Бывший Король Льда всегда относился к ней, как к дочери. Видимо не только Королева Русалок тешила себя надеждой выдать Лань Шан замуж за Ка Со. Какая ирония. ?К сожалению вашим планам не суждено было случиться??— подумала она, разворачиваясь чтобы уйти.—?Лань Шан. —?старик вынудил ее остановиться.—?Да?—?Разреши задать тебе вопрос. По дворцу ходят слухи, что ты приняла предложение Ин Ку Ши. Почему? —?его глаза казались ей встревоженными.Что ж она ожидала услышать нечто подобное рано или поздно. Ответ был готов заранее.—?Я подумала, что это не плохой выбор. Вы так не считаете?—?Мы все были убеждены, что тебе нравиться Ка Со.—?Вы не ошиблись. Но у Ка Со есть Ли Ло. Я тоже хочу быть счастливой в браке.—?И лишь поэтому ты решила, что Ин Кун Ши тебе подходит?Видимо у бывшего короля были большие сомнения на этот счет. Лань Шан стало жутко интересно, что же старик скрывает от всех?—?Разрешите и мне в свою очередь спросить, имеете ли вы что-то против своего второго сына, Ваше Величество?Бывший Король Льда не ожидал услышать такой прямой вопрос. Вся его решимость вмиг куда-то исчезла. Взор потупился и он замолчал.—?Прошу, откажись от предложения моего сына. Ты не сможешь быть с ним очень долго. В конце концов он разобьет тебе сердце, предаст друзей и близких и встанет на сторону зла.Лань Шан смотрела на старика во все глаза. От таких слов ее пробрала сильная дрожь.—?Что это? Вы сейчас говорили о каком-то пророчестве, ведь так?—?Чему суждено случиться, того не миновать, Лань Шан. Еще не поздно отступить. Ты еще можешь, уберечь себя.На лице русалки непроизвольно заиграла печальная усмешка.—?Будь Ка Со на месте Ин Кун Ши, вы бы не стали меня отговаривать, верно? Не стали бы рассказывать о каком-то лживом пророчестве. Ваша истинная цель этого разговора, не мое благополучие, я вам совсем чужая. Одиночество Ин Кун Ши?— вот ваша цель. Вы не плохо постарались, чтобы ваш младший сын вырос без друзей. Меня всегда удивляло то, как холодно к нему относится его семья. —?смотря в испуганные и печальные глаза старика, русалка ненадолго замолчала, но потом снова продолжила. —?Возможно вы все действуете и неосознанно, но, Ваше Величество, веря в слова пророчества вы поступаете не правильно. Как бы там ни было, я преследую совершенно иные цели. Боюсь что нам не удастся прийти к единому мнению.Лань Шан развернулась чтобы уйти и только тогда вспомнила, о правилах этикета.—?Ваше Величество, с вашего позволения я пойду.Всю дорогу до своей комнаты Лань Шан преодолела в один миг. Девушка не понимала почему ее колотила такая сильная обида. Она злилась на старика и была глубоко возмущена его словами. ?Как можно так говорить о своем родном сыне???— именно этот вопрос так мучал ее сейчас. Русалка устало рухнула на свою кровать и только сейчас почувствовала, что в комнате она не одна.Чья-то горячая потная рука, в омерзительно знакомом красном рукаве легла ей на грудь. Лань Шан моментально повернула голову и увидела лицо того, кого бы предпочла не видеть больше никогда. Собрав накопившуюся ярость в кулак, русалка попыталась ударить наглеца. Но тот успел увернуться, и ее ладонь с громким хлопком опустилась на кровать.—?Что ты здесь делаешь, Шо Ган? Кажется я уже говорила, чтобы ты больше не попадался мне на глаза.Увидев безудержную ярость в глазах русалки, принц огня медленно встал с постели и отошел на несколько шагов. Лань Шан тоже поспешила подняться. Наглая противная улыбка не сходила с его лица. Как же омерзителен ей этот человек. Почему он никак не оставит ее в покое?—?Вижу ты еще не успела соскучиться по мне.—?Твои слова совершенно неуместны. —?русалка резко вытянула руку вперед. В ее ладошке оказалась огромная прозрачная жемчужина с глубин океана. После того самого турнира Королева Русалок подарила своей племяннице эту вещь, чтобы та могла защитить себя. И девушка быстро нашла подарку применение. Из драгоценного камня вырвался поток очень сильного света.—?Что это такое! Убери это от меня! —?принц огня громко вопил, прижимая ладони к глазам. Он ослеп, но ненадолго. Скоро его зрение восстановиться. Но принц разумеется этого не знал поэтому принялся размахивать руками и вопил еще пуще прежнего?— Сука! Тварь! Ты у меня еще получишь!Принцесса больше не желала выслушивать это. Она уже не такая как прежде. Больше никто не посмеет обращаться с ней так и поливать ее грязью. В ее руке, из воды образовался большой посох. Как можно сильнее замахнувшись, Лань Шан направила свое оружие на врага. И не промахнулась. Уже через секунду огненный принц замолчал. ?Жаль, что не навсегда?. —?подумала она стягивая с шеи юноши какое-то голубое ожерелье.—?Так и знала, не мог ты проникнуть сюда без посторонней помощи. И кто же наш предатель? —?девушка сидела на полу в тяжелых раздумьях и разговаривала сама с собой. —?Как бы там ни было, эту крысу мы найдем. А пока, я выставлю тебя из дворца, приятель. И я сделаю это так, как ты этого заслуживаешь.Принцесса поднялась на ноги и взяв в руки колокольчик несколько раз позвонила. Дверь распахнулась, и появившаяся оттуда служанка низко поклонилась.—?Ваше Высочество, вы желали меня видеть?—?Да, Ён Джу. Закрой двери. Мне нужна только твоя помощь.Лань Шан привыкла доверять этой девушке. Еще когда принцесса жила в океане, Ён Джу часто помогала ей проделывать разные шалости. Поэтому из всех других прислуг русалка всегда предпочитала Ён Джу. А та в свою очередь очень гордилась своим положением и при необходимости, была готова жизнь отдать ради своей любимой принцессы. Такая вот искренняя привязанность. Большая редкость среди женщин.—?Ваше Высочество, это ведь принц огня!—?Верно подметила. Мне интересно как он пробрался в мои покои?—?Извините меня, я ничего не заметила.—?Прощаю. Ты не смогла бы его заметить, даже если бы захотела. —?русалка протянула руку служанке и положила в ее ладошки довольно увесистое ожерелье. —?Держи. Теперь это принадлежит тебе. Если кто спросит, говори принцесса подарила. И еще, я хочу знать, как эта вещь попала к Шо Гану. И узнай, что это за камень на ожерелье.—?Слушаюсь, госпожа. А что же будем делать с принцем?—?Не хочу, чтобы кто-то знал, что такая мерзость была в моих покоях.—?Что же тогда?—?Ён Джу, раздень его. До гола.Служанка не спешила выполнить поручение хозяйки. Она была слишком удивлена услышав такое странное желание. Но поспешила сделать все так, как сказала принцесса, как только та добавила:—?Выполняй. Я жду.Лань Шан отвернулась от них. Если принц огня считает, что может позволить себе все, что угодно, то почему ей нельзя? ?Зачем сдерживать себя и сохранять образ милой девушки, когда в душе ты уже давно не такая?. —?думала принцесса.—?Госпожа, я закончила.—?Хорошо.С этими словами Лань Шан вышла из своих покоев. Находиться с этим человеком в одной комнате совершенно неприятно. Ей так же был неприятен тот способ, что она придумала, дабы проучить негодяя. Она не привыкла к жестокости. Всегда есть способ выместить свою злость и сохранить при этом лицо. Но в такой ситуации принцесса не видела другого выхода. Как не старайся, это ничтожество ничего не поймет. ?Да, только так я могу проучить его?. —?успокаивала себя принцесса. К сожалению русалка и не догадывалась, насколько бурной фантазией обладает ее напарница.—?С-слушаюсь госпожа.Служанка дождалась пока дверь за ее принцессой полностью закроется. Ён Джу трясло от смеха, но она не могла показать хозяйке свою радость. Девушка наклонилась к юноше и осторожно вытащила из своей сумочки небольшой флакончик с алой жидкостью внутри.—?Если по пробуждении при вас окажется ваша магия будет не так весело, правда, принц? —?напевала девушка, аккуратно выливая содержимое флакончика на его тело. —?Человеческая кровь исправит это.Девушка перенеслась в снежную пустыню и сделала все в точности так, как и велела Лань Шан. Ну разве, что некоторые детали пришлось доработать самой. ?Принцесса будет мною довольна?. —?подумала Ён Джу, спеша обратно во дворец. Не оборачиваясь девушка весело добавила:—?Вашу одежду принц, я вышлю по почте Янь Да. Счастливо оставаться!