51. Побочные квесты (1/1)

В общем-то отказываться от лишних связей и знакомств ради пустячной беседы с мистером Варгасом не стоило. Азари рассказала мне практически идентичные канонным опасения про десантниц азари, работы с биотикой и биотическими усилителями, что крайне беспокоило ее синекожих боссов на Тессии. Еще бы. Кусок рынка терять никому не хочется. Мне дали передатчик-хакер и сообщили, что поддерживать контакт нужно не менее трех минут. —?И о чем я должна с ним говорить эти двести циклов? —?Скорее, это он захочет с вами поговорить. ?Байнерли Хеликс? известна в том числе и тем, что охотится за образцами улучшений и имплантов Альянса. Учитывая, что ваши модификации соответствуют последним стандартам военнослужащих Альянса, разговорить его будет несложно. —?Хм… Не густо. Каллис удивленно посмотрела на меня. —?Я не генетик. Я солдат, мисс Каллис. И ничего в генетике не понимаю,?— объяснил я. —?Зато немного понимаю в оперативной деятельности и знаю, что кривая легенда?— прямой путь к провалу операции. —?Вы правы, СПЕКТР,?— легко согласилась азари. —?Предложите ему сканирование или согласитесь на него, если он спросит о его возможности. Генетическое сканирование делается в лаборатории, разумеется, и вам останется только обсудить цену и сроки. Возможно, он вам предложит что-то из эксклюзивных поставок. Цена в таком случае может легко перевалить несколько десятков тысяч кредитов за пяти-семипроцентное улучшение параметра. О, да, еще одно. Он становится излишне нервным и грубым, когда тема разговора ему не интересна. —?Вы серьезно? Как с таким подходом он что-то продать умудряется? Каллис улыбнулась. —?Уверяю вас, я, так же, как и вы, задалась этим вопросом, как только столкнулась с ним. На данный момент он скорее управляющий, нежели агент прямых продаж. Так или иначе, его корпорация специализируется на генной терапии, которая, как мне известно, не так уж и широко используется в Альянсе. *** Походив по Ханьши, Вакариан в достаточной мере оценил и город, и местную публику. ?Город? был скорее небольшим поселением-колонией, состоявшей наполовину из апартаментов и гостиниц наполовину из офисов и штаб-квартир разнообразнейших компаний. Населяли колонию или сотрудники этих компаний или местный обслуживающий персонал. Шепард не ошиблась в том, что его чутье что-то да найдет. Шепард ошиблась в другом: буквально все здесь происходящее было с душком тухлятины. Получив одобрение от Шепард на проверку ханара-торговца, они решили не торопиться именно с этой зацепкой, а более тщательно осмотреться. Для жителя станции, которым с сожалением считал себя Гаррус, окружающий его вид не был чем-то удивительным?— некоторые инженерные, да и дизайнерские решения были явным заимствованием таковых на Цитадели. Например, террасные выходы с этажей и сводчатые потолки, армированные сетью балок, вызывали у него непроизвольное подергивание правой мандибулы. Турианец, как и большинство его соотечественников, предпочитал видеть открытое небо над головой, а не гулкие своды формованного пластолита. Но были и преимущества?— ему не составило труда сориентироваться в этом лабиринте холодного серого камня, воды и зелени. Поселение было разделено на несколько районов, соединявшихся широкими и просторными, но все же тоннелями. Город был намертво врезан в скалу и, судя по закрытым щитами ?строительные работы? проходам вгрызался в нее все дальше и дальше. Пройдя жилой район насквозь и не заметив ничего, что казалось важным, детектив решил, что на этом обзорную экскурсию Ханьши можно закончить. —?Полагаю, дальше идти нет смысла,?— озвучил свои наблюдения Вакариан. —?Принято,?— Нормандия кивнула, развернувшись к нему. —?Возвращаемся? —?Да. Поговорим с тем ханаром. Я хочу выяснить, кто его клиент. *** —?Клиент? —?мистер Варгас смотрел на меня с опасливым интересом. —?Так точно. —?Но… Вы ведь военнослужащая Альянса. —?Не только. К тому же, что с того? В моем отряде далеко не все имеют имплантации по стандартам Альянса и я, как их командир, несу и за это ответственность. И чушь тоже несу. Отборную. Хоть бы клюнул. —?Хм, прошу прощения, я не знал об этом… —?бормочет Варгас. — Так что, если я смогу получить некоторые… полезные модификации для моего личного состава?— почему нет? —?Вы ведь отдаете себе отчет в том, что генетическая модификация?— это не мгновенный процесс? —?нахмурился наш делец. —?Мы пробудем здесь несколько недель, мистер Варгас. И да, будь по-другому, я бы в первый же день к вам не пошла, сами понимаете. —?О. Да, конечно… Полагаю, вас интересует полный пакет? Или же что-то конкретное? Могу предложить усиление зрения до трех единиц. В том числе и для азари, их строение глаз позволяет применить наши специально разработанные эээ… продукты… с минимальными модификациями. Эксклюзивное предложение, мисс Шепард, мы только готовимся выйти на этот рынок. Он кивнул Лиаре, стоящей чуть поодаль. —?Разумеется, все генные комплекты полностью протестированы и абсолютно безопасны, сертификация уже практически завершена. Я могу предложить скидку на эту позицию. —?Тебя это интересует? —?поворачиваюсь я к Лиаре. —?В-возможно… —?неуверенно протягивает Лиара. —?А вы уверены в отсутствии побочных эффектов? А если не приживется? —?Исключено! Все наши предложения абсолютно безопасны! *** —?Абсолютно безопасны, говоришь… —?недоверчиво хмыкает Вакариан на заверения медузы. —?Этот гарантирует! —?Тогда почему тебе просто не растаможить посылку? Не-ет, что-то ты не договариваешь, Опольд. Нор с недоверием посмотрела на турианца. Прямолинейность и примитивность его доводов должна привести к отрицательному результату. —?Этот ничего не утаивает! —?Ну раз так, тогда хоть скажи, кто клиент. Не хотелось бы по незнанию снабжать контрабандой наших врагов. Простая осторожность никакому бизнесу еще не вредила. Согласен со мной? —?Да, это… разумный довод. Этот скажет. Имя?— Инаморда, кроган-наемник. И этот просрочил поставку, а клиент очень… нетерпелив. Нор не удержавшись, хихикнула над русским значением имени этого крогана. Морда там наверняка, что надо! Ни одной сковородкой, небось, не закроешь… Однако, простота и эффективность методов допроса детектива также не ускользнула от фрегата. Записано. —?Ну вот видишь, ничего страшного не случилось же! —?довольно заключил Гаррус. —?Где забрать твой пакет? —?Док три-два. Пожалуйста, поспешите. —?Обязательно. До встречи. И не забудь о кредитах, мы не работаем бесплатно! Отойдя от павильона торговли метров на пятнадцать, Вакариан резко сменил направление движения. —?Мы не идем к монорельсу? —?полуутвердительно заметила Нор. —?Абсолютно точно, Нормандия. Мы идем искать этого Инаморда, а уже потом, возможно, заберем груз торговца. —?Контрабанда противозаконна,?— напомнила фрегат для проформы. —?Мэм, я не думаю, что Гаррус в серьез рассчитывает доставить посылку,?— заметил Дженкинс, косясь на спешащего вперед турианца. —?Хотелось бы верить, капрал… —?протянула Нор. *** —?…и мне хотелось бы верить в наше долгосрочное и плодотворное сотрудничество, госпожа Шепард! Ведь… —?мужик пел соловьем, растекаясь в комплиментах Очень Важной Клиентке. Мне, то есть. Я вскользь бросил взгляд на мигнувший инструментрон, оповестивший меня об успешном внедрении червя в аппаратуру Варгаса. —?Прошу прощения,?— я сделал отсутствующее лицо, должное обозначить мою озабоченность срочным вызовом. —?Да, конечно… —?понятливо кивнул Варгас, явно смущенный моими действиями. Я вдруг понял, что сейчас могу ему втирать любую дичь, пришедшую мне в голову. Попался дружочек. Вот только не нужно мне от тебя уже ничего, все что надо ты и так для меня сделал. Отойдя на несколько шагов, я поковырялся в инструментроне, поставив себе отметку не забыть опросить Киина, кивнул сам себе и все выключил. —?Повторно прошу прощения, мне нужно идти,?— сообщил я дельцу. —?Срочные дела. Можно ваш номер, я вызову вас, как только освобожусь. —?Конечно, мисс Шепард. Бегающий взгляд Варгаса и его явная паника настолько меня рассмешили, что я не смог подавить улыбку, постаравшись выдать ее за успокаивающую. —?Всего доброго, мистер Варгас. Я с вами обязательно свяжусь. —?Да, до свидания, СПЕКТР… По нему было видно, что он прекрасно понял, что не свяжусь, но при этом он пытается понять, в чем его ошибка, и что он не так сказал. Очень удачно все вышло. Мы с Лиарой спокойненько удалились, дошли до Каллис, у которой я выторговал преференции ?Армали? лично себе, заочно познакомившись с матриархом Денеей Раскар, главой концерна. Разумеется я не постеснялся взять коды доступа к закладке для прослушки, мною же и поставленной. Плодотворное, в общем, знакомство вышло. Ну что же, теперь надо найти Киина… Озаренный внезапным порывом я спросил у азари: —?Скажите, госпожа Каллис, а вы случайно не знакомы с Лориком Киином? —?Случайно знакома,?— тонко улыбнулась бизнес-леди. —?В данный момент он проживает в ?Континенталь Новая Сиберия?, полагаю, вы сможете его там найти через управляющего отелем. —?Опять шпионаж? —?ехидно осведомился я. —?Нет, скорее, взаимовыгодное сотрудничество, госпожа Шепард. —?Что же, спасибо, госпожа Каллис. Приятно было иметь с вами дело. —?Вам спасибо, госпожа Шепард. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество с нашим консорциумом. *** —?Инаморда? —?А кто спрашивает? —?наемник повернулся всем корпусом, исподлобья разглядывая Вакариана неожиданно ярко-зелеными глазами с вертикальным зрачком. После собранных крупиц информации по наемнику в экстранете Нормандию не удивило, что кроган восседал за столиком бара в тяжелой броне. Найти его также оказалось несложно?— достаточно было просканировать местные сети перекрестным поиском и выйти на доску вакансий и соискателей. Инаморда сейчас искал небольшой подряд на две октады, то есть на 16 суток, и расположился в самом дешевом местном отеле, в баре которого сейчас и сидел. —?Мы от Опольда. —?Н-да? И броня у вас тоже от Опольда? Я бы не прочь заказать подобный комплект, да думаю нет у него ничего похожего… Кто вы и что вам надо? Последние слова кроган уже почти прошипел. —?Нас нанял Опольд передать ему некий пакет, предназначенный, как он сказал, для вас,?— турианец остался абсолютно невозмутим. —?Турианцы и люди… —?булькнул Инаморда задумчиво и спросил:?— И вы готовы ему помочь в этом? —?Возможно. —?Вот что я тебе скажу, турианец. Медуза уже пять суток не может выдать мне оплаченные модули. Уверен, он подрядил вас за десяток кредитов. А я могу заплатить вам полную стоимость за вычетом доставки. Как тебе мое предложение? —?Кредиты нас не интересуют, нам нужна информация,?— деловым тоном ответил детектив. —?Как тебе МОЕ предложение? —?Информация… Я не так много знаю, турианец. Я простой наемник, а не шпион. Вакариан слегка наклонил голову, изучая крогана, а потом подался вперед, опершись на столик и совсем тихо произнес: —?А я уверен, что ты знаешь намного больше простого наемника, Инаморда. И тебе ничего не будет стоить поделится своим знанием с нами. Ну, а уж мы доставим все, как обещано. Согласен? —?Ты неожиданно умен для желтого турианца,?— хмыкнул кроган. —?Жду тебя с моей посылкой и тогда поговорим.