Часть 6 (1/2)
Ребята засели в доме Юи. Ее мама, прекрасная и добрая женщина, просто лучилась от счастья и гордости. В их доме впервые столько друзей Юи. Теперь она была спокойна, ее девочка не одна. Принеся чай с пирожными, она оставила их наедине, уйдя, как выразилась, в магазин.
Прежде чем прийти к Юи, ребята зашли в местную библиотеку и тайком вытащили почти все газеты, за определенный период. И теперь сидели, разбираясь в записях.
- Ничего нет. – вздохнул Хината, отбрасывая очередную газету и наваливаясь на край кровати.
Его поддержала Ивасава, тоже бросив газету.
- Отанаси, ничего нет. Мы точно сможем найти его таким способом? Вдруг его жизнь тоже изменилась, как наши. Не все вернулось на круги своя, как было до того, как мы погибли. Может быть, во второй раз он никогда и не был сыном гончарного мастера.
Отанаси промолчал, рьяно всматриваясь в заголовки газет, ища знакомое имя или фото. И с каждым таким заголовком, он все больше и больше терял уверенность, что они найдут его. Аято помог ему вернуть память, да и просто был его другом. Хоть он и был приставучим, вечно к нему липнувшим парнем, но он был его другом. И Отанаси обязан найти каждого своего друга. Просто убедиться, что с ними все хорошо и что история не повторилась.
Отчаяние поглощало его все больше. Страх залег где -то между лопатками, сдавливая спину, заставляя горбиться. Хотелось разорвать все эти чертовы газеты в мелкие клочья, возможно в них что – нибудь да будет. Отанаси презрительно фыркнул своим мыслям, с силой сжимая газету.
- Кажется, я нашла. – тихо сообщила Канаде, протягивая обрывок газеты Отанаси.
Отанаси резко, с силой выдернул обрывок из тонких пальцев Канаде, немного испугав ее.
- Так… Аято Наои, самый юный представитель гончарных мастеров. Его отец был великим мастером и одарил сына своим талантом и мудростью. Аято завоевал главный приз на конкурсе гончарного дела. Его отец был горд за него и только нашей газете, позволил посмотреть их старинный дом… Тут даже адрес есть. Вот же повезло. Ты молодец, Канаде.
Отанаси заулыбался во весь рот и потрепал смешенную Канаде по голове. Хината, Юи и Ивасава победно вскрикнули, чуть не опрокинув кружки с чаем. Виновато посмотрели друг на друга и залились хохотом, хватаясь за животы. Снова что – то родное и близкое потекло по позвоночнику Отанаси. Так приятно было наблюдать за этой картиной. Даже Канаде улыбалась, улыбалась так, как может только она. Лишь приподняв уголки губ, но так искренне. А в янтарных глазах плясали искорки веселья. Отанаси никогда не перестанет наблюдать за ней. Ее белоснежные волосы были заплетены в высокий хвост, он, кстати, впервые видит ее с такой прической, и подметил, что она очень ей идет. Открывает тонкую, белоснежную шею, в которую так и хочется впиться губами, ощутить ее мягкость. Отанаси резко помотал головой, выбрасывая эти мысли, сейчас не до этого. И уже нахмурившись посмотрел на Канаде. Та заметила его взгляд и удивленно посмотрела на него, чуть наклонив голову в бок. Отанаси улыбнулся ей и встал.
- Давайте, ребята. Пора встретиться с Аято.
Дорога до дома Наои заняла почти два часа. Они ехали на поезде и очень устали, от долгого сиденья. Но это была их первая совместная поездка, так что скучно не было. Почти всю дорогу они смеялись и рассказывали истории о себе.
Ребята подошли к большому традиционному японскому дому и восхищённо открыли рты.
- Ничего себе. Это совсем другие ощущения, когда просто смотришь фотографию. – сказал Хината, задирая голову еще выше.
Остальные согласились с ним кивая.
- Ну что, стучим? – конкретно никого не спрашивая сказал Отанаси и сделал шаг вперед, занес руку и постучал в массивные ворота.
- Ты уверен, что хоть кто – то услышит? – недоверчиво спросила Юи, из – за спины Хинаты, разглядывая дом.
Отанаси только повернул голову для ответа, как ворота со скрипом открылись. Оттуда выглянула голова с чепчиком. Служанка удивленно разглядывала группу ребят и еле слышно спросила:
- Вы к кому?
- Мы к Аято, он дома? – сказал Отанаси, проводя рукой по волосам.
- Да, молодой господин дома. Вам была назначена с ним встреча? – так же тихо спросила служанка, но куда уверенней делая шаг вперед. - Нет. Мы его друзья. Скажите, что его ждет Отанаси, он поймет.
Служанка долго и недоверчиво разглядывала ребят, хмуря брови.
- Простите, но молодой господин очень занят. – наконец сказала она и готова была закрыть дверь, но Отанаси схватил створку и потянул на себя.Служанка выкатила глаза, губы ее задрожали, она была чуть ли не в панике.- Прошу отпустите. – пищала она, безуспешно пытаясь закрыть дверь.- Вы просто не понимаете. Он наш друг! – закричал Хината, бросаясь к Отанаси на помощь.
Девчонки смотрели на них со смесью ужаса и веселья. Переглянувшись друг с другом, Юи покрутила у виска. Ивасава ухмыльнулась, складывая руки на груди, продолжая лицезреть абсурдную картину. Канаде не знала, что делать. Она металась, готовая в любую минуту помочь парням, но все-таки сдерживалась, смотря на девчонок. Поднялся шум. Отанаси и Хината кричали на служанку, которая вопила во все горло. Юи громко смеялась, держась за живот. В итоге позади служанки появилась еще одна фигура.- Что здесь происходит? – грубый мужской голос, оборвал шум.