Часть 11 (1/1)

Вырваться в отдел по особо тяжким у Чжаня получилось только в среду. И то он пришел ближе к вечеру. Ибо в общей комнате не было, как и Цзи Ли. Увидев его входящим в дверь, Лю Хайкуань вышел из своего кабинета и попросил зайти для разговора.Мужчина поморщился, вспомнив прошлую беседу, однако делать было нечего. Идти пришлось, ощущая на себе тяжелые взгляды Чжу и Вана-старшего (так Чжочэна стали иногда звать после появления Вана-младшего?— Ибо) и сочувственные?— Юй Биня.—?Сяо лаоши, хотел вам выразить благодарность за помощь в расследовании убийства вашего коллеги и за опеку над нашим Ибо. —?цзючжан слегка улыбнулся, говоря это.Чжань тоже улыбнулся:—?Не стоит благодарностей, господин Лю. Мне в радость помогать вам. А помочь раскрыть убийство коллеги?— моя прямая обязанность.—?Присаживайтесь. —?Хайкуань кивнул психологу на одно из кресел возле стола, а сам подошел к окну и стал внимательно смотреть в него. Потом повернулся и спросил:—?Скажите, как вам наш новичок? Мне важно это знать. Вы понимаете, что у меня не праздное любопытство. —?цзючжан повернулся и пристально посмотрел на Чжаня серыми внимательными глазами.Сяо кивнул, ненадолго задумался, чтобы сформулировать мысли, потом произнес:—?Сразу скажу: увидев его впервые, я подумал: что этот птенчик забыл в полиции и как этого цыпленка вообще занесло в ваш отдел. Но, поработав с ним, понял еще кое-что… И теперь знаю, почему начальник Лю не стал возражать против его назначения и даже всячески поддерживает, если верить моим данным. —?парень многозначительно посмотрел на полицейского.—?Ваши данные не врут. —?Хайкуань усмехнулся. —?Прошлый разговор для меня тоже был необходимостью, лаоши. Он был мне не менее неприятен, чем вам. Но я уже тогда хотел поручить вам Ибо, поэтому нужно было достоверно знать, что ни вы, ни Юй Бинь не будете испытывать к нему неприязни. Мне хватало Чжочэна и Цзаньцзиня, которые, казалось, были готовы сожрать его. Ван Ибо очень ценен для меня и для нашего участка. Хотелось, чтобы его опекал кто-то очень надежный и способный разглядеть в нем то, что вижу я, увидел мой отец и отец этого мальчика.—?Надежный?— это, я так понимаю, Бинь Бинь, а способный разглядеть?— я. —?Сяо с интересом изучал лицо начальника Лю. —?Правильно?—?Ну смотря что вы в нем разглядели. Хотя, не думаю, что я в вас ошибся. Сяо лаоши, раньше я наблюдал за вами издалека, но не скрою, что вы всегда мне нравились. —?уловив во взгляде Чжаня сначала удивление, а потом некую едва заметно промелькнувшую настороженность, Лю поспешил поправиться. —?Как человек и как специалист, разумеется. Я хотел бы, чтобы мы впредь чаще сотрудничали и общались для нашей общей пользы. Согласны? —?Хайкуань подошел и сел в кресло рядом с психологом, выражая всем видом радушие и заинтересованность.Чжань внутренне выдохнул, потому что выслушивать еще одно признание в чувствах да еще от цзючжана ему не хотелось. Поэтому улыбка вышла у него яркая и искренняя.—?Конечно. Ваше доверие очень важно для меня. Если хотите, я расскажу вам, что вижу и чего вы хотите добиться в будущем, а вы меня поправите, если я не прав. Хорошо?Хайкуань молча кивнул и с интересом посмотрел на лаоши, давая понять, что он готов слушать.—?С Ван Ибо я общаюсь совсем недолго. Теперь вы знаете, что Юй Бинь ничего не станет от меня скрывать, если это напрямую не касается вашей работы и ее запретов. Отношения в отделе и биография сотрудников в эту сферу не входят. Поэтому я в курсе того, что юноша сирота, пережил в детстве потерю родителей, попал в детдом, возможно, имели место еще какие-либо травмирующие психику обстоятельства, так как у него возникла амнезия. В ваш отдел он перевелся из Лояна, где служил в участке, отказавшись от покровительства отца. То ли от природы, то ли вследствие травмы у мальчика сформировались блестящие аналитические способности. Сам он об этом имеет смутное представление, но его отец не зря служит в полиции. Со слов Ибо я знаю, что в отделе, где он прежде служил, его считали странным, в первую очередь потому, что он выглядит наивным и непригодным к работе с убийствами, да и вообще?— слишком мягок для полицейского. Возможно, были некоторые моменты, связанные с пережитой им травмой, но это не так важно. Я обещал ему молчать об этом здесь, в вашем отделе, но не думаю, что лично для вас эта информация является тайной.Хайкуань снова кивнул, соглашаясь, и Чжань продолжил, решив не заострять внимание на снах и предчувствиях юноши. В этом он попробует разобраться сам, а пока?— лучше промолчать.—?Думаю, вам тоже не особо хочется об этом распространяться, поэтому вы ничего не сообщили остальным, а я?— Юй Биню. Считаю, эти факты не подлежат разглашению ни сейчас, ни потом. Предполагаю, что отец Ибо не мог мириться с таким отношением к сыну. Тот вряд ли пожаловался ему, но у господина Чэня наверняка свои источники.На этих словах бровь Хайкуаня вдруг резко взмыла вверх, затем он глянул на психолога сперва с удивлением, но уже через доли секунды?— с пониманием. Чжань улыбнулся ему слегка вызывающе?— мол, неужели вы думали, что я до элементарных вещей не докопаюсь?— и продолжил:—?Далее он посоветовался с господином Лю, то есть вашим отцом, и они придумали план с переводом, предварительно согласовав это с вами. Потому что я уверен?— пустышку в свой отдел вы не взяли бы даже при всех вышеизложенных обстоятельствах. Но в ваши руки попал неограненный алмаз, которому вы, подобно опытному ювелиру, должны придать форму. Уже сейчас этот самородок стоит всего вашего отдела, если брать его участие в последних двух делах и сравнивать с поверхностным, проворонившим взлом двери в случае со стрелой Цзи Ли, привыкшим действовать силой и напором Чжочэном, слишком осторожным Чжу и исполнительным, но, к сожалению, не слишком инициативным Бинь Бинем.Однако это не под силу сделать одному человеку, тем более что Ибо по характеру очень скромен и недоверчив после Лояна. И вы составляете идеальный план. Сначала вызываете интерес к новичку у Юя и Ли, чтобы они прониклись его биографией, потом ослабляете возникшее со стороны Чжу и Вана-старшего давление на него, пригласив или обиняками заставив невесту Ибо появиться в отделе, затем поручаете его Биню и мне, чтобы он был под опекой и заодно мог развивать свои способности в моем обществе, попутно черпая необходимые психологические умения и навыки.Да, я знаю, что слишком высокого мнения о себе, но меня сейчас интересует другое: если вы в курсе намерений А-Чэна и А-Цзиня, то кому отдадите свое предпочтение? Ведь мы же теперь друзья, не так ли? —?Сяо улыбнулся собеседнику еще одной яркой улыбкой, которая словно говорила?— у вас от меня почти нет тайн.Хайкуань достойно встретил последние слова и даже легко улыбнулся, прежде чем ответить:—?Чжань-гэ?— достойный соперник. Я всегда знал, что сделал правильный выбор. Даже не буду спрашивать, откуда вы узнали о моих предпочтениях. А если бы я вам задал встречный вопрос: кого бы вы мне посоветовали из этих двоих? Что бы вы ответили? —?он выжидающе посмотрел на собеседника.—?Куань-ди?— великолепный стратег и не менее прекрасный психолог. —?в тон мужчине ответил Сяо. —?Но если он просит совета в столь тонком деле, то позволю себе высказать мнение на этот счет. Мне кажется, что душой вы тянетесь к Чжу Цзаньцзиню, но в вашем сердце живет Ван Чжочэн. Это тяжелый выбор. И рано или поздно его придется сделать.С вашего позволения, я немного порассуждаю об этом. Человек, с которым вы близки по духу, который по сути ваш соулмейт. С ним приятно общаться, он лучше всех вас понимает, с искренним интересом относится к внутренним мирам окружающих людей и с большим вниманием к своему, конечно. Он романтик. С ним можно смотреть на звезды и мечтать, можно обниматься ночью, лежа на лесной полянке, и смеяться над всякой чепухой. С ним можно ехать на мотоцикле по кромке морского заката и внутренне умирать от счастья, а потом он слезет с мотоцикла, обнимет вас и будет кружить, кружить, кружить… Он легко откажется от карьеры и станет вашей любимой женушкой. Будет печь тортики и вышивать коврики. Но если вы его чем-то обидите, то он сможет превратить вашу жизнь в ад. Таков Цзаньцзинь.Ван Чжочэн, на мой взгляд,?— это тип настоящего мужчины. Суровый, волевой, целеустремленный. Ему некогда рассиживать и причитать. В ответ на жалобу или обиду он спросит: ?Скажи, чем помочь?. Чаще всего ему чужда романтика. Он не будет волноваться, когда вы задержитесь на совещании или в баре. Просто закажет вам такси к определенному времени, а сам станет заполнять отчет. С ним надежно и при ближайшем общении вполне возможно пробудить романтика или открыть тонкую ранимую личность. В плане карьеры он будет соревноваться с вами во всем, захочет стать равным. Здесь вы можете умереть от равнодушия или погибнуть в неравной борьбе.И все же, выбрав одного, вы всегда будете терзаться, что не выбрали второго. Особенно в моменты душевной слабости. В этом весь вы, Лю-чжан. Но кто сказал, что в жизни всегда нужно выбирать? Знаете, почему я так уверен в себе и мои консультации стоят действительно больших денег? Потому что слишком многим я помог не делать выбор, а строить свою жизнь так, как им нравится.Что касается предпочтений цзючжана… В вашем отделе ровно полтора натурала: Ван Ибо и случайно прибившийся к вам Цзи Ли. Полтора?— это потому, что в Ван Ибо я до конца не уверен, слишком мало вводных данных. —?Чжань промолчал про реакцию парня на обучение поцелуям, но для себя кое-какие выводы сделал, хотя делиться ими пока не желал. —?Остальные?— чистокровные гомосексуалы. Не думаю, что еще кто-то в полиции интересовался вашим коллективом и вообще знает об ориентации ваших подчиненных. Но так уж вышло, что с Юй-гэ я столкнулся лично, а про остальных мне рассказал все тот же Бинь Бинь. Иногда мне хочется написать работу про то, что люди с нетрадиционной ориентацией очень неординарны и хороши в расследовании преступлений, да все руки не доходят. В этом есть доля правды, как и в том, что Вана-старшего и Чжу вы подсознательно защищаете, покровительствуете им. Несмотря на их способности, они не всегда вписываются в коллектив и изначально в этот отдел их просто подкинули. Тогда вы еще не были начальником, а ваш бывший шеф собирался в отставку и вынужден был смириться. Теперь насчет Цзи Ли. Это сокровище вам подарил его старший брат, с которым вы дружите с детства. Несмотря на обилие явных косяков, в работе он незаменим. Под видимым раздолбайством в нем живет тонкий стратег и игрок. С такими, прямо скажем, необычными людьми смог ужиться только неконфликтный и надежный, как скала, Юй Бинь. Ведь были же и другие, но они, поработав, переводились. Не каждый выдержит гремучую смесь под названием отдел по особо тяжким преступлениям под руководством Лю-чжана. А теперь у вас еще и Ван Ибо.Но, пока вы приносите результаты, вас не тронут. Наоборот, будут поощрять. А для этого у отдела есть такой замечательный начальник, как вы, Куань-ди, который, как и Ван Ибо, не привык прятаться за спиной отца, являющегося не последним лицом в правительстве. И который не постеснялся заполучить одного из лучших психологов Пекина?— то есть меня. —?Чжань довольно улыбнулся.Услышав последнюю фразу лаоши, Хайкуань сначала нахмурился, а потом вдруг засмеялся мягким добрым смехом, что как-то не вязалось с обликом грозного цзючжана.—?Почему же одного из лучших, а не лучшего, Чжань-гэ? —?он развел руками, словно ему было нечего сказать.В одно мгновение лицо Сяо внезапно помрачнело, губы сжались, а брови сошлись на переносице.—?Потому что лучшим из лучших был мой учитель. Но я бы не хотел об этом, извините. —?Чжань серьезно посмотрел на мужчину напротив.—?Нет, так нет. —?Лю обезоруживающе улыбнулся и продолжил. —?Спасибо за совет, Сяо-гэ. Вы и правда специалист в своем деле. Я и не знал, что у нас все так прозрачно и вы настолько в курсе наших дел. —?он сделал явный упор на слове ?настолько?.—?Все не совсем так. За моими выводами кроются месяцы наблюдений и кропотливой работы. Не думаю, что кому-то еще придет в голову анализировать это. Просто вы все мне интересны, как и то, чем занимается ваш отдел. Уверяю, прозрачность эта?— только видимость, возникшая после того, как я озвучил свои выводы. Не думаю, что остальным под силу разглядеть хотя бы десять процентов из сказанного мной. Ну если только у вас тут в участке не прячется еще один лучший психолог Пекина. —?он рассмеялся. —?И вы бы никогда не узнали о моих выводах, если бы не решили поговорить начистоту и назвать себя моим другом. Я знаю, что из ваших уст это дорогого стоит. Уж такой вы человек.—?Так вы согласны принять участие в огранке нашего сокровища? —?Хайкуань снова посмотрел на психолога.—?А как вы думаете? Конечно! Из него выйдет отличный полицейский! Вот только бы пореже выпускать его смотреть на всю эту кровищу и смерти, но, боюсь, это невозможно.—?Мы постараемся сделать все, что в наших силах. А теперь давайте обговорим наши идеи.И мужчины углубились в беседу, которая продолжалась до самой ночи. Наутро Чжань снова нашел у себя в кабинете на столе мятную конфетку в обертке.