Доброе сердце. (1/1)
—?Нет, Элиот, это выше моих сил. Я не смогу! —?обмахиваясь салфеткой возле окна, Тедди отступил на пару шагов назад, борясь с желанием выглянуть снова. —?Он же просто верзила какой-то. Наверняка хочет мне отомстить за вчерашний побег.Тощий длинноногий блондин с видимым раздражением откинул газету на подлокотник кресла, терпеливо выдыхая, прежде чем заговорить.—?Тедди, который час?—?Ты совсем меня не слушаешь, да? —?вяло взорвался Смит, поглощенный своими переживаниями, не отрывая взгляда от занавесок. —?Без четверти четыре.—?Тогда позволь напомнить,?— обманчиво мягко проговорил Элиот, прежде чем вскинуть руки и гневно воскликнуть. —?Он ждет тебя с букетом сраных маргариток уже два часа! Если бы он хотел изрешетить твой зад, то уже давно бы поотрывал головы соседям и мне, как свидетелям! Надеюсь, еще полчаса и он избавит меня от страданий.—?Элиот, как ты смеешь! Это же астры!—?Так, Смит,?— потерев лицо сухими пальцами, молодой мужчина поднялся с места и необычайно воинственно прошагал к окну, отдергивая тюль так, что та чуть не сорвалась с гардины. Не внимая слабому писку и протестующим жестам друга, Элиот открыл окно и высунулся на улицу по грудь.—?Он выйдет через двадцать минут, сэр! Я прошу прощения, стянул утюг, а он не мог отгладить рубашку… блять!В этот момент Рональд Крэй значительно напрягся, а его воодушевление уступило место сначала кислому, а потом и угрожающему выражению лица.—?Ты что, пнул меня по заднице? —?прошипел Элиот, выпутываясь из занавесок.—?А зачем ты лжешь? —?негодующе пробубнил Смит, скрещивая руки на груди. —?Всем прекрасно известно, что мои рубашки всегда выстираны и отглажены, а теперь ты меня выставил неряхой перед человеком, которого я едва знаю!Тедди отошел вглубь комнаты и плюхнулся в кресло, закрыв глаза ладонью.—?Он что-нибудь сказал?—?Что? —?переспросил Элиот, с некоторой завистью глядя в окно на таинственного поклонника, НЕ ЕГО поклонника, который либо настолько очарован его другом, что прирос к месту, либо буйнопомешанный в период ремиссии.—?Он что-нибудь сказал обо мне?—?Что оторвет тебе ноги, если ты не спустишься через пять минут.—?Правда?!—?Нет, конечно. Стоит, как вкопанный. Мне сначала показалось, он глухой…Элиот не смог закончить мысль, сраженный тяжелой диванной подушкой.***—?Прости, что заставил ждать,?— прикрыв за собой входную дверь, Эдвард медленно преодолел ступеньки, сомкнув руки перед собой в замок. Ближе подходить он не решался, остановившись в трех шагах от вчерашнего героя ночной потасовки. Этого расстояния не хватало даже для того, чтобы принять букет.—?Ты живешь с мужчиной? —?спустя долгую паузу заговорил Рональд, и его тон не внушал оптимизма.Тедди моментально оживился, вскинув руки и захохотав.—?Это мой друг. Его зовут Элиот. Его покойная матушка оставила ему небольшую квартирку. Я здесь чисто из дружеских и эстетических соображений, чтобы быть подальше от неблагополучных районов прекрасного, но ужасного Лондона. Это мне?Крэй заторможено посмотрел на букет, который сжимал в огромной ладони последние два с половиной часа. Смит сдержал себя от того, чтобы снова рассмеяться.—?Никого прекраснее тебя я не видел,?— громоподобно выдал широкоплечий джентльмен, галантно вручив букет ярких астр молодому человеку. —?Ты красиво смеешься. Мне даже захотелось улыбнуться.—?Спасибо,?— скромно шепнул Эдвард, скрывая шальную улыбку в копне бутонов, стремясь оценить аромат. —?Я боялся, ты захочешь меня отметелить.—?Что сделать?Тедди неожиданно устыдился своего простецкого диалекта, потупив взгляд.—?Оторвать ноги.Неожиданно красивый здоровяк разразился хохотом, до того заразительным и громким, что из соседних окон повысовывалось сразу несколько голов соседей.—?Ты пойдешь со мной на свидание? —?замолкнув, Рональд сделал два шага вперед, глядя на юношу перед собой так, словно не видел ранее ничего подобного. Он сомкнул губы, дыша тяжело от волнения, держа в голове, что произвел впечатление скорее огромной обезьяны, чем пылко влюбленного в этот славный смех и светлые, искрящиеся глаза.—?Я не хочу отрабатывать свой ужин,?— гордо заявил Эдвард, с неожиданным вызовом вскинув подбородок. —?Вчерашний случай научил меня больше ценить то, кем я являюсь. Больше трогать себя за коленки за порцию мороженого я не позволю. Вот так.Тедди готов был выставить букет вперед, развернуться и с честью уйти, чтобы потом весь вечер стонать от разочарования, жалуясь на собственные слова лучшему другу. Однако этого не потребовалось. Новый знакомый выдержал паузу. Его грудь стала опускаться медленнее, а дыхание успокоилось.—?У тебя красивые ноги,?— негромко заметил он, больше не испытывая экстраординарного для себя волнения. —?Но тебе не надо ничего отрабатывать. И трогать тебя я не буду, если ты не захочешь. Мы прогуляемся, если ты не хочешь садиться ко мне в машину.—?Тогда в парк! —?счастливо выпалил Тедди, не ожидая того, что им останутся заинтересованы после расставленных точек над ?i?.***В парке выяснилось совершенно невероятное, что смутило Рональда, но рассмешило Тедди. Оказывается, Крэй так и не знал имени паренька, который увлеченно рассказывал ему о своей ненависти к проказливым белкам, но приходил в восторг от идеи кормить уток и наблюдать за купанием всего выводка.—?Как так получилось, что ты узнал адрес, но не узнал имени? —?останавливаясь перед Рональдом, Эдвард насмешливо заглядывал в его глаза, которые тот последние несколько минут постоянно успешно отводил, сконфуженный мыслью, что объект его симпатии смеется над ним.—?Я гангстер,?— наконец, произнес Рональд, глядя хмуро и прямо, будто испытывая гордость и злость одновременно. —?Бандит. У меня целая хренова куча знакомых, которые могут выследить кого угодно. Я не стал тебя преследовать, не хотел пугать. Я приказал проследить за тобой, но не трогать. Вчера не мог долго уснуть, думая, как ты вчера был зашуган тем ублюдком. Если бы я тебя напугал, сегодня ты бы ко мне не вышел. А я хотел тебя увидеть.Тедди пораженно застыл. Крэй застыл тоже, потому что парнишка не двигался. Про себя Рональд подумал, что даст ему сбежать, если тот кинется прочь, ведь он пообещал его не трогать, пока Эдвард не захочет.Смит был невероятно удивлен сразу двумя обстоятельствами. Во-первых, это была самая длинная речь Рональда с момента их знакомства, а во-вторых, он оказался чертовым гангстером!—?О боже,?— медленно прошептал Эдвард, когда молчание затянулось с его стороны так надолго, что Рональд стал постепенно выражать беспокойство, насколько была способна его грозная мимика. —?Мой парень гангстер. Это именно то, от чего меня предостерегали в детстве.Крэй не совсем понял, добился ли он этим признанием расположения к себе, а потому решил уточнить.—?Ты рад?—?Конечно!***—?Погоди-ка,?— отставляя бокал вина, Рональд уставился на своего собеседника так, будто тот выдал очередной анекдот. —?Ты назвал меня своим парнем сегодня в парке.До этого смеявшийся без остановки Тедди стал жевать виноград медленнее, с опаской глядя в глаза напротив. Он тихо сглотнул, отложив недоеденную гроздь обратно в вазу с фруктами.—?Да. Я поторопился?—?Я думал, что пугаю тебя, и ты сбежишь сразу, как представиться случай,?— Крэй явно был огорчен собственными словами, продолжая смотреть на Смита с неподдельным интересом, чуть поведя головой в сторону.—?Ты дал нищему у ворот десять фунтов, когда у меня не нашлось мелочи для него,?— легко улыбнувшись, Смит сделал глоток из своего бокала. —?Я всегда считал, что нужно смотреть на человека не глазами, а сердцем, и если у него то окажется добрым, то и свое ему можно доверить. Или хотя бы согласиться на ужин.Ответ озадачил Рональда, но все же он улыбнулся. Немного сковано, в своей манере, но для Тедди это была победа. Он заставил непробиваемого воздыхателя улыбнуться, хотя и с сомнением относился к тому, что Крэя можно назвать воздыхателем.—?Я просто принимаю лекарства,?— тише обычного отозвался Рональд, очищая ножом апельсин.—?Ты сумасшедший? —?живо поинтересовался Тедди, почувствовав облегчение. —?Мне всегда было комфортно в компании таких.—?Я гангстер.Смит снова захохотал, прихлопнув в ладоши.—?Просто умора!—?Ты же не надо мной смеешься, правда? —?без угрозы, но с вызовом пророкотал Крэй.—?Нет, конечно! Я смеюсь с тобой! —?с улыбкой объяснил Тедди, снова принимаясь за виноград.—?Тебя поэтому называют Безумным Тедди? Потому что тебя смешит то, чего боятся другие?Смит замолк. Рональд сомневался в причине, но ему показалось, что он увидел в зеленоватых глазах обиду.—?Я думаю, это мое амплуа, в котором мне комфортно.—?Я тебя обидел? —?с подозрением уточнил Крэй, чувствуя себя не в своей тарелке, чего раньше с ним не случалось даже в больнице.—?Удачно подколол, скажем так,?— Тедди пожал плечами и неохотно скользнул взглядом по настенным часам. —?Наверное, мне пора. Почти два часа ночи.Рональд отложил вытянутую сигару и протянул руку вперед, касаясь чужой ладони одними пальцами, даже не предпринимая попытки их сжать. Так он старался установить осторожный контакт, показывая, что Эдварду нечего бояться в его доме.—?Тебе не надо уходить.—?Рон, я же говорил…—?Тебе не надо со мной спать. Я могу отдать тебе гостевую комнату, чтобы ты остался. Уже поздно.Тедди посмотрел на их руки, медленно поднимая взгляд и улыбаясь.—?Можно мне твою сигару?..