О, как жестоки времена. Поль Феваль "Горбун, или Маленький парижанин" (1/1)
О, как жестоки времена!Когда звон золота сильнее братских уз,Когда твой близкий друг становится предателем,Когда верны тебе лишь шпага и жена.Когда твоя родная дочьВ большой надежде защитить её от злаНесчастной матерью тайком в окошко отдана…Она вовеки не забудет эту ночь.И умирая на рукахТого, кто в этой битве стал тебе как брат,Кто защищал тебя с младенцем до последнего,Ты видишь ярость и печаль в его глазах.?О, славный герцог де Невер!Клянусь вам честью, я за это отомщу!И вашу дочь спасу ценою своей жизни!Ваш друг отныне шевалье де Лагардер!?Вот так судьба в ту ночь, шутяВзвалив на плечи шевалье столь тяжкий груз,На двадцать лет лишила имени и титулаЕго, пока не выросло дитя.Но минул этот долгий срок,И принц Гонзаго расплатился по счетам,Убитым будучи ударом де Невера.Но хуже то, что принц узнал этот клинок. Вот как жестоки времена,Но справедливость есть в любую из эпох.И шевалье досталось счастье по заслугам – Теперь не дочь ему Аврора, а жена.