Часть 1 (1/1)
Исин заезжает в городские ворота и с удивлением осматривается кругом. Он первый раз в таком удивительном городе – простые люди в нем предпочитают одеваться в яркие вещи, выбирая синие, красные и золотые гаммы. На севере, откуда прибыл парень, обычно ходят в чем-то сером или черном. Черепица домов тоже радует разнообразием цветов, прямо в городе растут плодовые деревья, даже фонарные столбы есть – Исину не терпится увидеть сияние волшебных шаров вечером.Он слезает с лошади и идет по главной улице, ведя ее в поводу. Удивительно, но даже, когда приезжий оказался на рыночной площади, никто не кричал, не зазывал в свои лавки, как видно, продавцы здесь считали качество своего товара лучшей рекламой.Лэй идет в башню Совета, чтобы зарегистрироваться, как подсказала стража у ворот. Дверь в здание широко распахнута, открывая вид на большой холл. Странник проходит внутрь, удивляясь царящей там прохладе. Какой-то приветливый человек, сидящий за столом почти у самого входа, окликает его, поднявшись со своего места:- Молодой человек, я могу Вам чем-то помочь? – улыбается, подходя чуть ближе.- Да, мне посоветовали зайти сюда, чтобы зарегистрироваться, я приезжий.- Да, явижу, пройдемте, - работник ловко подхватывает его под локоть, подводя к столу. – Присаживайтесь.Человек этот одет в просторную мантию, цвета неба с вышитым на ткани небольшим рисунком, изображающим яблоню.
Он надевает очки, стекла которых сверкают в лучах Солнца, заглядывающего в окно.- На сколько планируете остаться? – в его руках перо, с конца которого набухает капля чернил.- Думаю, на пару месяцев, - Исин не уверен, что ему понадобится так много времени, но кто знает.- Хорошо, - работник выбирает нужную форму-бланк, который оказывается зеленого цвета и продолжает. – Имя?- Чжан Исин.- Прибыли для работы или отдыха?- Для работы.- Профессия, род деятельности?На этом моменте Лэй запинается, но потом все же произносит:- Охотник на драконов.Мужчина перед ним удивленно поднимает голову, пронзая любопытным взглядом.- Но в нашей местности совсем нет драконов.- Я прибыл не за этим, мне нужен волшебник вашего города, чтобы он сделал мне пару приспособлений для ловли драконов, - Лэй слегка краснеет.- Понятно, - тянет работник и продолжает опрос.Исин выходит из башни и вдыхает полной грудью прохладный, уже вечерний, воздух. Свистит негромко и видит, как из-за деревьев парка выходит его конь. Животное подходит вплотную, принюхиваясь к бумаге в руке хозяина.- Эй, - он со смехом одергивает грамоту, чуть было не съеденную его конем. – Пойдем, животина, поедим чего-нибудь, а то я тоже проголодался. Тут, вниз по улице, говорят, отличная таверна есть, а на втором этаже – на ночь остаться можно.Зверь согласно фыркает, поворачиваясь боком, чтобы дать возможность человеку вскочить в седло.Чен сидит у окна, задумчиво глядя на почти севшее Солнце, окрасившее линию горизонта во все оттенки красного, и тяжело вздыхает. Очередная история скоро начнется, но он, пока что, не хочет думать об этом, вспоминая свою, несчастливую.А вдалеке, там, куда не может проникнуть человеческий взгляд, с пожаром заката сливается еще один огонь, только уже настоящий. Макушки деревьев колышутся от ветра, раздуваемого взмахами мощных чешуйчатых крыльев.